Глава 18

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Да, он, наверное, очень старался.

Они замолчали. Она, словно щенок, посмотрела на меня почти с зависимым взглядом, затем вдруг обняла меня, и в ее голосе послышались сильные носовые нотки: — Ты видела, что было потом?

Она спросила, видела ли я, но кто бы не видел из всей школы? — Я видела, — сказала я, стараясь говорить непринужденно. — Что случилось?

— Мне так грустно, — начала она тихо всхлипывать, уткнувшись лицом мне в плечо. Я не видела ее лица, но слышала, как она, кажется, плачет. — Я видела, как они обнялись, и мне так больно, сестра.

— Я знаю, Рыбка, — не знаю почему, но в тот момент, когда Рыбка произнесла эти слова, мои собственные слезы прорвали плотину. Я крепко обняла ее. — Я знаю.

— Я поняла, что все еще люблю его, я так сильно люблю его, сестра, — плача, сказала она, крепко вцепившись в меня руками. — Что мне делать, что мне делать?

Мое сердце болело, глаза покраснели, я даже не осмеливалась смотреть на плачущее лицо Рыбки. Все было не так, все пошло не так. Как это снова случилось? Как этот Мост, этот ублюдок, мог так беззастенчиво ворваться в наш мир и снова и снова причинять боль мне и Рыбке? Как он мог так отвергнуть Рыбку? Как та девушка, похожая на лисицу-оборотня, могла сравниться с Рыбкой?

— Он слепой, Рыбка, — сказала я, покрасневшими глазами. — Как он может быть таким глупым и таким слепым?

Как он мог не любить Рыбку? Как кто-то может не любить Рыбку? Рыбка ведь самая милая девочка на свете! Как этот ублюдок мог осмелиться расстраивать ее и заставлять плакать? Сердце сжималось от боли.

Выйдешь поесть шашлычков?

В тот вечер у меня в голове был полный беспорядок, я была раздражена. То Мост, играющий на пианино и поющий на сцене, выглядел таким незнакомым, то он и Цзинь Хэ обнимались под крики толпы, то снова плачущее лицо Рыбки. У него есть девушка! У него есть девушка! Эта фраза постоянно повторялась в моей голове, и наконец, из пустых слов она обрела реальную картину и смысл. Казалось, только сейчас, спустя столько времени, я наконец-то осознала ее значение. Но, но, какой же у него вкус? Обычно он вполне нормальный, но почему именно в этом вопросе его глаза словно оказались на заднице? Вспышка гнева, и я не удержалась, отправив Мосту сообщение.

— Пусть небеса заберут тебя, ублюдка, — напечатала я, сразу же используя недобрые слова и проклятия. Впрочем, я часто несу бредовые речи, так что он уже привык. Честно говоря, мне было все равно, если он посчитает меня сумасшедшей, ведь наша обычная манера общения — это взаимные подколы. Чем ниже я опускала планку его ожиданий, тем легче мне было действовать в будущем, не стесняясь приличий.

— Бешеная собака кусает людей, я делаю вид, что не вижу, — ответил этот ублюдок не менее остро.

— Ты смеешь меня ругать? — притворилась я возмущенной.

— Кто начал первым? — он казался очень рассудительным.

Да, я начала первой, но мои ругательства были выплеском недовольства, а не поводом для ответных колкостей. Мог бы просто заткнуться и извиниться, да?

— Разве нет? — я вдруг по-настоящему разозлилась, проклиная его в душе: "Ты, самодовольный, высокомерный ублюдок, который умеет только заставлять Рыбку плакать!" Почему я должна была чувствовать себя так паршиво весь вечер, словно задыхаясь от злости, и почему Рыбка так горько плакала? За что все это? Он, кажется, тоже что-то почувствовал и спросил: — Чем я тебя снова обидел?

Этот парень ничего не понимает! Больше всего в жизни я ненавижу людей, которые причиняют боль другим, а сами ничего не знают! Меня вдруг охватил гнев, и я залпом напечатала длинное сообщение: — Ты, самодовольный ветреный бабник, двуличный, лживый, слепой душой и сердцем, легкомысленный!

— ... — Да, он ответил многоточием, выражая свое недоумение. Через секунду он, кажется, уловил главное и сказал: — Ананас? Мисс, с вашими глазами все в порядке?

Ха, я просто опечаталась! Этот бесстыдный парень еще и шутить пытается. Я была в ярости и наконец злобно сказала: — Катись, мне лень с тобой связываться.

Он, конечно, больше не отвечал. После всех этих действий и отсутствия ответа мне вдруг стало неловко и неприятно. Обругав его, я наконец успокоилась. Я не удержалась и снова внимательно просмотрела историю чата. Посмотрев туда-сюда, я наконец решила, что, кажется, переборщила. Что же такого сделал Мост, чтобы получить такой непонятный поток ругательств? На самом деле, он никогда не делал ничего плохого по отношению ко мне. Моя совесть была неспокойна, но я продержалась всю ночь, а к следующему вечеру я наконец все поняла и отправила ему сообщение: — Прости, красавчик, у меня было плохое настроение, и я несла бредовые речи. Я знаю, что на самом деле ты очень хороший человек.

Он мне не ответил. К счастью, он уже привык к моему раздвоению личности, так что не удивился. Мое главное достоинство в том, что я люблю ставить себя на место другого, и, осознав свою ошибку, никогда не буду упрямо не признавать ее. Наоборот, я быстро выражу свое раскаяние, чтобы добиться прощения. Поэтому, когда он не ответил, я продолжила отправлять сообщения.

— Ты самый верный друг в этом мире, честный и преданный, красивый и неветреный. То, что я стала твоим другом, — это удача на восемь поколений вперед. Если ты перестанешь со мной общаться, я буду очень сожалеть.

Он все еще не отвечал. Я подумала, что преувеличила, и это выглядело неискренне. Поэтому я добавила еще одно сообщение.

— Это не шутка и не захваливание до смерти, я действительно так думаю, честно.

Отправив сообщение, я достала из холодильника яблоко и начала его грызть, как вдруг услышала вибрацию телефона. Я поспешно вскочила на кровать и взяла его. Этот парень наконец ответил несколькими скупыми словами.

— Фу, что за чушь ты несешь? — сказал он. — Я не злился, просто играл в игру, не было времени.

Ха-ха-ха, кто знает, правда это или нет, ведь с вчерашнего вечера прошел целый день. Что касается его привычки игнорировать меня после моих вспышек гнева, я когда-то думала, что ему просто все равно, и он оставляет меня в покое, когда я злюсь, чтобы самому наслаждаться жизнью. Но когда я однажды высказала ему это мнение, он категорически не согласился. Он сказал, что ему не все равно, просто он хочет, чтобы я успокоилась. Общение в пылу гнева, кроме создания и обострения конфликтов, не имеет смысла. Он сказал, что просто хочет, чтобы наши разговоры были приятными. Я подумала, что в этом есть доля правды. В общем, на следующий день после той вспышки гнева он все-таки ответил мне, и я не удержалась, улыбнувшись, и с еще большим удовольствием грызла яблоко. Я как раз собиралась напечатать еще одно приятное сообщение, когда телефон вдруг зазвонил. Я вздрогнула. Неужели этот парень такой нетерпеливый, что сразу звонит? Может, что-то срочное? Я нерешительно ответила на звонок, все еще чувствуя беспокойство и тревогу. В какой-то момент я даже заподозрила, что его телефон не у него, а его официальная девушка Цзинь Хэ забрала его, чтобы обругать меня и заодно заявить о своих правах. Включив звонок, я сказала: — Алло?

— Проголодалась? — неожиданно для меня, он начал именно с этих слов.

Это был он! Я успокоилась, но, осознав смысл его вопроса, чуть не уронила яблоко на пол и невнятно спросила: — Братец, ты что, божество сошло с небес?

Он, кажется, вдруг стал очень веселым, все время смеялся, и тон его голоса стал мягче: — Что за чушь ты несешь?

— Что ты делаешь? Все время смеешься, это жутко, — его смех заставил меня почувствовать мурашки по коже, я боялась, что что-то не так. Этот парень в последнее время слишком странный, неужели он стал ненормальным, потому что начал встречаться? Хм, подумала я, твоя девушка не очень, и вкус у тебя тоже не ахти, зря потрачено такое красивое лицо.

— Ничего, — сказал он. — Скучно, друзья шутят.

— Что за шутка? — вдруг я стала серьезной, не собираясь так просто сдаваться. — Расскажи, пусть и я посмеюсь. — Я даже хотела проверить обстановку, узнать, кто рядом с ним, и чтобы там точно не было этой лисички Цзинь Хэ.

— Тск… Зачем так серьезно, ничего смешного. — Он снова начал отмахиваться.

— Назвала тебя братцем, а ты так радуешься? Ты, большой простачок, неужели думаешь, что я ничего не понимаю, глупыш!

— Да… ха-ха, — он все же честно признался.

Клянусь, теперь я на сто процентов уверена, что этой Цзинь Хэ нет рядом с ним. Амитабха, я сразу почувствовала себя намного легче и перестала следить за словами.

— Детский сад, сколько тебе лет? — думая о том, как он смеется, я невольно улыбнулась.

— Слушай, хватит нести всякую чушь, ладно? — Он не обратил внимания на мои подколы и продолжил: — Спрашиваю тебя, голодна?

— Я только что об этом говорила, — я снова откусила яблоко и недовольно сказала: — Я ем яблоко, как ты думаешь, голодна я или нет?

— Я зову тебя на поздний ужин.

— Сейчас?

— Да.

Я сглотнула слюну, глядя на настенные часы, которые показывали почти одиннадцать, и чуть не подавилась яблоком: — Кто там будет? Я их знаю?

— Тск…

— А? — я знала, что он недоумевает, но не понимала, почему. — Зачем тебе другие? Достаточно, что ты меня знаешь.

— Но…

— Выходи скорее, мне одному ужасно скучно. Там будут твои любимые шашлычки, я тебе уже заказал. — Куча друзей, а ему одному скучно до смерти. Мне было лень с ним спорить. Ладно, мне действительно было ужасно скучно, и я очень хотела есть, а самое главное — я чувствовала себя ужасно виноватой.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение