Глава 11

Глава 11

11

Рассказ дошёл до того момента, как Сюэ Жэньгуй поступил на военную службу и храбро сражался на поле боя, убивая врагов.

Юй Чжоу, подперев щёку рукой, смотрела на рассказчика.

— Сестра Ай, как ты думаешь, какой человек этот Сюэ Жэньгуй?

— Хоть он и родился в бедной семье, но его боевые навыки необычайны, он много знает, не заискивает и не важничает, стремится к лучшему, — Фан Шаоай ела пирожные, принесённые из дворца, и запивала их фруктовым вином, которое принесла Юй Чжоу. — Хороший мужчина.

Юй Чжоу почесала голову. Это было совсем не то, что она хотела показать Фан Шаоай.

— Но из-за него Ван Баочуань, девушка из знатной семьи (гаомэнь гуйнюй), порвала отношения с родителями, лишилась всех благ и стала жить с Сюэ Жэньгуем в землянке (яодун). Богатая наследница (цяньцзинь дасяоцзе) ради него носила грубую одежду и сама обрабатывала землю… Упала из рая в ад.

— Но Сюэ Жэньгуй хорошо к ней относился, как мой папа к маме, — глаза Фан Шаоай сияли, она словно мечтала о любви. У неё были родственные чувства, дружба, только вкус любви она ещё не познала. Видя, как сильно любят друг друга её родители, она особенно стремилась к любви. — К тому же, Сюэ Жэньгуй служил своей стране, добился славы и смог обеспечить Ван Баочуань хорошую жизнь. Он очень старался. Я думаю, если есть любовь, всё остальное неважно. Мой папа и мама тоже прошли через много испытаний, прежде чем…

Интересно, изменится ли мнение Фан Шаоай, когда она услышит конец истории — о том, как Ван Баочуань восемнадцать лет ждала Сюэ Жэньгуя, а он тем временем стал зятем императора в государстве Лэн (Лэн Го)?

Юй Чжоу с каменным лицом посмотрела на рассказчика. Революция ещё не завершена, нужно продолжать стараться.

Непревзойдённое любовное помешательство действительно непревзойдённо. Одной истории Ван Баочуань явно было недостаточно, чтобы поколебать её.

Ничего страшного. У Юй Чжоу были ещё истории о Семи небесных девах, Чжо Вэньцзюнь, Мэй Саньнян… и история её настоящей третьей сестры, Цан У Ин Гэ. Слушая их день за днём, она будет ненавязчиво (Пан Цяо Цэ Цзи) наставлять Фан Шаоай, надеясь исправить её ошибочные представления о любви.

Юй Чжоу уже послала людей сблизиться с Ян Жуем, чтобы он не встречался с Фан Шаоай или хотя бы уменьшить его влияние на неё.

Система подсказывала, что Ян Жуй стал таким мрачным и мстительным из-за того, что в детстве жил в бедности и подвергался унижениям со стороны знати.

— Сестра, ты хочешь такой любви?

— Конечно, — Фан Шаоай не скрывала своих чувств. Пылкое чувство её родителей помогло ей понять: если нравится — нужно говорить об этом. — А ты не хочешь?

— Не хочу, совсем не хочу, — Юй Чжоу замотала головой и съела несколько кусочков пирожного из зелёной фасоли (люйдоу гао).

Дети в возрасте около десяти лет обычно ничего не понимают в любви.

Сложно сказать. Юй Чжоу не была настолько великодушна, чтобы улучшать жизнь Ян Жуя, но если позволить ему и дальше деградировать, это только увеличит опасность для государства Ши.

Солнце всходило и заходило, звёзды смещались, в столице становилось всё жарче.

Юй Чжоу провела в столице полмесяца. Император дал ей время освоиться в городе, демонстрируя свою безграничную милость.

Юй Чжоу получила письмо от дяди. Он скоро должен был закончить свои дела.

Через пять дней Юй Цанхай должен был вернуться на границу, а Юй Чжоу — отправиться в академию Хунвэнь Гуань в качестве компаньонки по учёбе для принцессы.

В первые дни после возвращения в столицу в поместье Чжэнь Го Гуна изредка приходили гости. После банкета посетителей стало ещё больше, и Юй Цанхай, устав от этого, просто закрыл двери и перестал принимать гостей.

Юй Чжоу специально взяла много подарков и отправилась в резиденцию премьер-министра, чтобы, сославшись на свой страх, попросить жену премьер-министра разрешить Ло Цин пожить в поместье Чжэнь Го Гуна и составить ей компанию.

По неизвестным причинам жена премьер-министра не возражала и даже иногда присылала еду. Но при этом она всегда приводила с собой своих сына и дочь, чтобы напомнить о своём присутствии.

По сравнению с играми с Юй Чжоу, Ло Цин явно больше интересовалась боевыми искусствами. Юй Чжоу разрешила ей взять своё копьё и попрактиковаться во дворе.

Юй Чжоу тоже была вынуждена вспомнить то, чему её учил отец. В своём родном мире она тоже хорошо владела копьём. Хотя их системы с Чжэнь Го Гуном отличались, в целом они были похожи.

Имея статус дочери Чжэнь Го Гуна в качестве прикрытия, она могла спокойно обучать Ло Цин. Прогресс Ло Цин был стремительным.

За эти полмесяца положение Ло Цин в резиденции премьер-министра хоть и не улучшилось, но и не ухудшилось. Юй Чжоу чувствовала, что кто-то определённо замышляет недоброе.

Что ж, придётся действовать по обстоятельствам. Юй Чжоу не очень хорошо разбиралась в интригах внутренних покоев, но с ней рядом вряд ли кто-то сможет навредить Ло Цин.

О событиях прошлой жизни Юй Чжоу знала лишь общие детали и финал: через два года родится И Юньхун, через девять лет император начнёт подозревать Чжэнь Го Гуна, через десять лет император умрёт, новый император взойдёт на престол, Чжэнь Го Гун погибнет, и начнётся война.

Юй Цанхай, Юй Чжоу и Ло Цин падут в бою. Перед падением города Цзиньлин Жуй Ван с большой армией прибудет слишком поздно.

Жуй Ван.

Жуй Ван был самым младшим братом нынешнего императора. Через несколько лет его отправят в западные земли в качестве правителя.

Юй Чжоу открыла Систему, чтобы найти информацию о Жуй Ване, но ничего не нашла. Ей нужно было увидеть его лично, чтобы проверить его личность.

В прошлой жизни Му Ван помог И Юньхуну взойти на трон, сам став регентом (Шэчжэн ван), и, используя императора как марионетку, правил страной. Он лишил И Сюэцин сил и отправил её на политический брак.

Жуй Ван со своими войсками прошёл путь от своих земель до столицы, чтобы «очистить императорское окружение» (Цин Цзюнь Цэ), казнил Му Вана, и в конце концов И Юньхун передал трон Жуй Вану.

Но в итоге государство Ши всё равно пало.

Му Ван был младшим дядей императора и самым ярым противником того, чтобы И Сюэцин унаследовала трон. После рождения И Юньхуна он вложил в него все свои силы.

У Юй Чжоу было два года, чтобы изменить И Сюэцин, по крайней мере, не дать императору и императрице разочароваться в ней и начать, по совету Му Вана, всецело поддерживать И Юньхуна, давая ему надежду на восхождение на престол.

До начала учёбы оставалось ещё некоторое время. Юй Чжоу ещё несколько раз приглашала Фан Шаоай и Ло Цин на прогулки, ненавязчиво показывая им тяжёлую жизнь простых людей в государстве Ши.

За это время Ло Цин окрепла и, выходя с ними, уже не всегда носила мужскую одежду, иногда надевая простые платья спокойных цветов.

Браслет на её запястье она ни разу не снимала. Юй Чжоу могла через панель Системы отслеживать текущее состояние Ло Цин. Другими словами, это был своего рода фитнес-браслет с функцией удалённого мониторинга.

В ювелирной лавке Юй Чжоу смотрела на нитку белоснежных коралловых чёток (Шаньху шоучуань).

— Я впервые вижу такое.

— Я тоже, — восхищённо сказала Ло Цин. Чётки излучали мягкий свет, бусины были круглыми и прозрачными, внутри чувствовалась духовная сила. Если носить их долгое время, они могли улучшить здоровье. — Они такие красивые.

С первого взгляда было понятно, что они очень дорогие.

Если бы не присутствие Фан Шаоай, владелец лавки не стал бы показывать такие изысканные чётки. За это время Ло Цин увидела много вещей, которые раньше ей и не снились.

Ло Цин чувствовала исходящую от Юй Чжоу и Фан Шаоай бесконечную доброту. Даже её мачеха стала к ней лучше относиться.

Это было тепло, которого она не знала за последние несколько лет. Она очень ценила его, была очень тронута.

Она была всего лишь внебрачной дочерью премьер-министра. То, что к ней так хорошо относились, было настоящей удачей.

Фан Шаоай даже не подошла поближе, лишь бросила взгляд. — Разве это не обычное дело?

— Будет возможность — покажу вам, — беззаботно сказала Фан Шаоай. — Если что-то понравится — берите, мне столько не нужно, всё равно лежат без дела.

У владельца лавки несколько раз дёрнулся уголок рта. — Госпожа, эти чётки сделаны из столетнего коралла, добытого с большим трудом в Южно-Китайском море (Наньхай). Не говоря уже о том, что сам коралл — большая редкость, внутри него ещё и духовная сила, к тому же…

Владелец красноречиво расписывал достоинства товара. Юй Чжоу и Ло Цин слушали с восхищением: «Ух ты, ух ты, вот это да!». Фан Шаоай же выглядела скучающей.

— Сестра Ай, не все рождаются в столице, — Юй Чжоу взяла Фан Шаоай за руки и, очень искренне глядя на неё, заговорила всё более жалобным голосом, словно её кто-то обидел. — Там, где живёт Юй Чжоу, зимой холодно, идёт сильный снег, ветер режет лицо, как ножом.

— Урожай у крестьян очень плохой, фрукты маленькие и кислые. За целый год работы едва хватает на пропитание…

Жизнь бедных людей на границе была нелёгкой. Вернее, все бедняки, за исключением знати и богачей, жили очень тяжело.

В государстве Ши был большой разрыв между богатыми и бедными. Бедняки с трудом добывали пропитание, а знать считала коралловые украшения обычным делом.

«В богатых домах мясо и вино протухают, а на дорогах валяются кости замёрзших насмерть» (Чжумэнь цзюжоу чоу, лу йоу дунсы гу) — именно так будет выглядеть государство Ши в будущем.

— Сестра Ай живёт в достатке, поэтому ей это непонятно, — Юй Чжоу отпустила её руки с грустным видом. — Лишь бы сестра была счастлива, это важнее всего.

Ло Цин похлопала Юй Чжоу по плечу, чтобы утешить. У них троих были разные судьбы, разное отношение к жизни. — Ты теперь будешь постоянно жить в столице, всё будет хорошо.

— Я родилась на границе, только недавно приехала в столицу. Сестра не может представить, каково это, — взгляд Юй Чжоу упал на коралловые чётки. — Сестра не поймёт, не сможет прочувствовать.

Ло Цин замолчала. Как бы плохо ей ни жилось, это было намного лучше, чем жизнь бедняков.

Фан Шаоай молчала, задумчиво глядя на коралловые чётки. Кто она такая?

Её отец был Сянь Ваном, одним из немногих князей неимператорской крови в государстве Ши. Её мать была родной сестрой императрицы. Сама она тоже обладала Кровью Древнего Бога Феникса и получила от императора титул принцессы округа.

Знатное происхождение. Окружающие её люди были из семей, равных её семье по статусу, или чуть ниже, но в любом случае, все они принадлежали к столичной знати. Всё, что она видела, слышала и о чём говорила, было роскошью.

И она воспринимала это как должное, считая, что все живут так же.

— Сестра, что с тобой? — Юй Чжоу помахала рукой перед лицом Фан Шаоай.

Фан Шаоай покачала головой.

Фан Шаоай была принцессой округа, у неё не было собственных земель, и ей не нужно было учиться управлять государством.

Но она была слишком наивна.

Фан Шаоай наконец пришла в себя и, посмотрев на Юй Чжоу, сказала: — Я хочу посмотреть на ту границу, о которой ты рассказывала.

— Но… — сама Юй Чжоу уже не могла вернуться на границу. — Но мы не можем туда поехать.

Им всем вместе не было и тридцати лет. Как они могли поехать в отдалённые пограничные земли, чтобы изучать положение народа?

Выходя из лавки, Юй Чжоу посмотрела на небо, потянулась, глядя на воробьёв на крыше. — Жарко.

— Не знаю, как сестра это терпит, — Юй Чжоу потянула Фан Шаоай за платье. Будучи принцессой округа, она представляла лицо императорской семьи, поэтому её одежда должна была выглядеть роскошно.

Слой за слоем ткани — красиво, конечно, но и жарко.

— Древний Бог Феникса принадлежит к стихии огня, мне, естественно, не жарко, — ответила Фан Шаоай.

Они сделали всего несколько шагов, как вдруг с дерева что-то упало. Юй Чжоу, не растерявшись, поймала это.

— Что это? — существо было полностью белым, с головой овцы, телом кошки и небольшим выступом на лбу.

— Чиу-чиу-чиу, — маленький зверёк тёрся о ладонь Юй Чжоу, виляя хвостом, словно пытаясь ей понравиться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение