Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Пурпурный сандаловый аромат витал в воздухе, заставляя Линь Яньси чихать. Рядом сидел мужчина в белых одеждах с собранными длинными волосами, держа в руках свиток.
Увидев, что она проснулась, он склонил голову и с улыбкой посмотрел на неё.
Этот человек был ей настолько знаком, что она никогда не сможет его забыть.
— Учитель, учитель… Лу Хуэй… — тихо позвала Линь Яньси. Тёплая, широкая ладонь нежно поглаживала её по волосам. Как же это было приятно…
Линь Яньси не сдержалась и, словно послушный зверёк, прижалась к руке.
Улыбка Лу Хуэя стала ещё шире. Он погладил её по голове с нежностью: — Проснулась? Вставай, я покажу тебе кое-что.
Линь Яньси кивнула. Лу Хуэй взял её за руку и повёл очень медленно. Его ладонь была большой, полностью обхватывая её крошечную ручку.
Лу Хуэй был высоким, его возраст оставался загадкой. С тех пор как она впервые открыла глаза и увидела его, он всегда выглядел на тридцать с небольшим. Его лицо не тронули следы времени, он был нежен, как нефрит, и ко всем относился доброжелательно. К ней же его доброта граничила с безмерной любовью и баловством.
Старшие ученики втайне подшучивали, что их учитель растит себе маленькую жену. Эти слова дошли до Лу Хуэя, но он, услышав их, никогда не отрицал.
Конечно, тогда она была счастлива в душе, ведь он был таким замечательным человеком…
Внезапно она потеряла равновесие, мир перевернулся, и тело непроизвольно накренилось в сторону. В этот момент Линь Яньси проснулась. Ощущения во сне были настолько реальными, что остаточное тепло будто ещё чувствовалось на кончиках пальцев.
Ей казалось, что она давно не видела таких снов. Может быть, это из-за того человека, который сегодня вечером был так на него похож?
В сознании Линь Яньси снова мелькнул острый взгляд мужчины в белом, устремлённый на неё. Он был холодным, безжалостным, как будто смотрел на мёртвое существо, способное убить её одним лишь взглядом.
Лу Хуэй был совсем другим. В его глазах всегда жила нежность. Даже совершая самые жестокие поступки, и даже когда он умирал, извергая кровь, на его губах играла улыбка, словно смерть не причиняла ему никакой боли, и ему было совершенно всё равно.
Сейчас, поразмыслив, она понимала, что такой человек явно был ненормальным. Словно он специально носил маску для окружающих, лишённый обычных человеческих радостей, печалей и гнева. На вид он казался добрым и доступным, но на самом деле держал самую большую дистанцию. Никогда нельзя было понять, скрывается ли за этой улыбающей маской счастье, гнев или безграничные желания.
Она всегда считала, что хорошо знает Лу Хуэя.
Но факты доказывали обратное.
Линь Яньси самоиронично усмехнулась.
—
Дождавшись рассвета, Линь Яньси, держа бумажный фонарь, нашла лавку с завтраками и ела горячие вонтоны.
Сейчас дело всё ещё не было раскрыто, и все семьи пребывали в страхе. К счастью, днём лавки и магазины всё ещё работали, позволяя людям покупать необходимые товары, но после полудня на улицах почти никого не было видно.
— М-м, довольно вкусно.
Вонтоны в Юньчуане отличались от тех, что были в других местах. К ним подавали особый соус, бело-жёлтый. Линь Яньси могла различить в нём лишь измельчённый арахис, кунжут и кунжутное масло.
Доев, Линь Яньси попросила ещё одну порцию. Хозяйка лавки, добродушная пожилая женщина, с радостью наблюдала, как Линь Яньси с аппетитом ест.
От радости она подала ей миску побольше.
Линь Яньси взглянула на заметно увеличившуюся миску, доверху наполненную вонтонами, щедро посыпанными зелёным луком, что придавало блюду ещё более аппетитный вид.
Яркая улыбка озарила лицо Линь Яньси: — Спасибо, тётушка.
Когда милая и послушная девочка произнесла «спасибо» мягким, нежным голосом, сердце хозяйки лавки наполнилось теплом, словно облитое живительной влагой, и готово было растаять.
— Не стоит, не стоит! Кушай побольше, девонька, — весело сказала тётушка.
Линь Яньси изогнула глаза, а когда тётушка отвернулась, незаметно положила на стол два серебряных слитка.
— Расступитесь, расступитесь, к обочине!
Пока она ела, по улице внезапно разнёсся громкий шум.
Впереди внезапно появилась группа людей в доспехах, выстроившихся в ровные ряды. Их шаги были слаженны, они были хорошо обучены. На доспехах каждого была выгравирована ещё не распустившаяся ветка персикового дерева.
Это был герб Юньчуаня. С момента прибытия в город Линь Яньси видела его во многих местах: на флагах на крепостных стенах, на табличках правительственных учреждений и даже на вывесках крупных магазинов.
Эти люди были городскими стражниками, подчинёнными городскому главе Юньчуаня. Ситуация в Юньчуане немного отличалась от других городов, где император лично назначал гарнизоны, а городские главы отбирались из чиновников двора, занимали официальные должности и получали жалованье от Министерства доходов.
Юньчуань же был изначально неприметным маленьким городом, которым императору было некогда заниматься.
Он позволил горожанам самим обеспечивать своё существование, самодостаточно, не уплачивая никаких налогов двору.
Хотя налоги и были отменены, Юньчуань не имел финансовой поддержки, и горожане жили едва сводя концы с концами. Так продолжалось, пока не появился Шэ Юй. Всего за один год он наладил торговлю с дружественными зарубежными государствами и заслужил благосклонность правого министра двора, который предоставил ему широкие возможности.
Открытие торгового пути с зарубежными землями стало великим достижением. Соседние города также извлекли выгоду, а Юньчуань мгновенно прославился. Император был чрезвычайно доволен, назначил Шэ Юя городским главой Юньчуаня, предоставив ему полную свободу действий в управлении городом. Он даже не вмешивался в набор Шэ Юем войск.
Неожиданно, Шэ Юй оказался вовсе не простой фигурой. К сегодняшнему дню Юньчуань уже достиг значительных масштабов, а его процветание намного превосходило обычные города.
Если бы не это дело, то, судя по такой тенденции, через несколько лет Юньчуань, вероятно, стал бы второй столицей.
— Это ещё какой важный человек прибыл в Юньчуань? — пробормотала тётушка.
— Ой, кстати, чуть не забыла! — внезапно вспомнила хозяйка лавки и сказала: — Несколько дней назад из столицы прибыл посланник с указом. Говорили, что люди из Шести Врат прибудут в Юньчуань для тщательного расследования этого дела. Вероятно, это и есть те господа, что приехали разбираться с этим.
Линь Яньси оглянулась. Улицу уже очистили от людей, которых чиновники отогнали в стороны. Дорога посередине была достаточно широкой, чтобы по ней одновременно могли проехать две повозки.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|