Глава 17. Способности Ван Мяня

Достигнув точки между Фучжоу и Линчжоу, Ван Мянь остановился. — Передайте заместителям, чтобы разбили лагерь, а затем созвали всех командиров на военный совет в главном шатре.

Когда все собрались, Ван Мянь начал: — Вы всю дорогу молчали. Если есть вопросы, задавайте. Я развею ваши сомнения.

— На самом деле, вопросов нет. У господина Хоу наверняка есть веские причины для подобных решений. Мы последуем вашим указаниям. А причины своих действий вы нам объясните, когда посчитаете нужным.

— В конце концов, наши головы не такие светлые, как у господина Хоу. Поэтому вам и принимать решения. Мы вас во всем слушаемся.

— Да-да, господин Хоу, всецело полагаемся на вас. Слушая лесть своих подчиненных, Ван Мянь едва сдерживал смех.

— Хватит подлизываться. А теперь слушайте. Мы хоть и пришли сюда, чтобы атаковать Фучжоу, но у меня нет ни малейшего желания это делать.

— Фучжоу — это осиное гнездо. Взять его несложно, но что потом? Этот старый лис Гань непременно захочет моей головы. С ним шутки плохи.

— Не хочу никого обидеть, но Юй Янь и Фан Цзие вместе взятые не ровня Гань Чунъюэ. Если мы углубимся на вражескую территорию и даже захватим Фучжоу, то окажемся в изоляции. С нашими силами мы не продержимся и месяца.

— Но у нас есть задание, и мы должны вернуться с большой победой. За Юй Яня и Фан Цзие я не беспокоюсь. Рано или поздно они проиграют Гань Чунъюэ. Это не проблема.

— Я разбил лагерь здесь, чтобы уничтожить подкрепление, которое Гань Чунъюэ отправит в Фучжоу. Я хочу, чтобы он смотрел, как я расправляюсь с его людьми, и ничего не мог с этим поделать. Что предпримет разъяренный Гань Чунъюэ?

— Господин Хоу, вы гений! С вами мы всегда сыты и пьяны!

— Ладно-ладно, я же сказал, меньше лести, — поспешил прервать его Ван Мянь.

— Полагаю, Юй Янь и Фан Цзие сейчас штурмуют Линчжоу. Они, вероятно, ждут, когда я возьму Фучжоу, и Гань Чунъюэ перебросит туда войска.

— Хм, пусть ждут. Я не настолько глуп. В этот раз я не только одержу великую победу, но и подставлю их. Я должен помочь третьему принцу стать наследником престола.

В это время генерал Юньхуэй, Чэнь Чжун, цель замысла Ван Мяня, только что покинул Линчжоу. Поскольку он шел на помощь осажденному городу, а в Линчжоу шли бои, Чэнь Чжун взял с собой только пехоту.

Он не взял кавалерию, потому что Гань Чунъюэ знал, что ни Чэнь Чжун, ни Сунь Чэн не ровня Ван Мяню. Хотя они и не встречались на поле боя, но репутация Ван Мяня говорила сама за себя. Только хоу государства Цзинь он убил троих, а одного принца обратил в бегство.

Слава Ван Мяня была построена на горах костей. Поэтому Гань Чунъюэ и не надеялся, что Чэнь Чжун и Сунь Чэн смогут победить Ван Мяня в открытом бою. Если бы они смогли удержать Жунхэ, Гань Чунъюэ был бы доволен.

Час спустя разведчики Чэнь Чжуна принесли плохие вести: в десяти ли впереди разбит лагерь с флагом Ван. Чэнь Чжун понял, что дело плохо. Он немедленно отправил гонца в Линчжоу за подкреплением, построил войско и приготовился к бою.

Ван Мянь, получив донесение, лишь усмехнулся. — Ну что ж, господа, наша добыча сама идет в руки.

Обе армии выстроились в пяти ли друг от друга. Увидев копьеносный строй Чэнь Чжуна, Ван Мянь рассмеялся. — Этот парень не так прост. Он знает, что фланги копьеносцев уязвимы, поэтому поставил туда своих немногочисленных щитоносцев.

— Жаль, если бы он выстроил «черепаший строй», я бы ничего не смог поделать. Но с этим «ни рыба ни мясо» он меня не остановит. Это просто смешно.

— Прикажите легкой кавалерии атаковать несколькими волнами, чтобы растянуть его строй. Отправьте два отряда конных лучников для обстрела флангов. И еще один отряд легкой кавалерии должен обойти противника с тыла. Я хочу, чтобы он не смог защитить ни фронт, ни тыл.

— Тяжелая кавалерия должна быть готова. Как только строй противника распадется, немедленно атакуйте. После победы мы сможем вернуться домой.

Все произошло так, как и предсказывал Ван Мянь. Как бы ни старался Чэнь Чжун, он не мог противостоять атакам с нескольких направлений. Меньше чем через полчаса в его строю появились бреши. Тяжелая кавалерия Ся воспользовалась этим и одним ударом прорвала строй Вэй, который рассыпался, как карточный домик.

Армия Чэнь Чжуна была разбита и окружена. А для пехоты, окруженной кавалерией, это означало лишь одно — смерть.

Личная гвардия пыталась увести Чэнь Чжуна с поля боя, но Ван Мянь не мог позволить ему сбежать. Он ждал этого момента. Бедный Чэнь Чжун так и не понял, почему проиграл так быстро.

Еще более печальным было то, что Ван Мянь никогда не считал его серьезным противником и даже не знал, кто он такой. Лишь когда солдаты принесли ему печать Чэнь Чжуна, Ван Мянь узнал, что убил генерала Юньхуэй.

Видя, что его заместители хотят продолжить преследование отступающих войск Вэй, Ван Мянь приказал: — Прекратить преследование! Уберите поле боя, и мы уходим.

Во время отступления несколько заместителей не выдержали, и Ван Мянь, заметив это, решил ответить на их невысказанные вопросы: — Вам, наверное, интересно, почему я не приказал преследовать врага? Я намеренно отпустил этих жалких остатков.

— Когда они доберутся до Гань Чунъюэ и расскажут ему о случившемся, о потере генерала, не думаю, что он сможет сдержаться. Но к тому времени мы будем уже далеко. Он не сможет найти нас и обрушит свой гнев на других.

— Вот тогда и начнется самое интересное. Изначально я должен был атаковать Линчжоу и сразиться с Гань Чунъюэ. Я столько слышал о нем, но ни разу не встречался с ним на поле боя. Очень жаль.

— Но Юй Янь и Фан Цзие захотели взять эту задачу на себя. Что ж, пусть попробуют. Но если они потерпят поражение, пусть не жалуются мне. Я им уступил, а если они не смогли справиться, то это их проблемы.

Заместители были поражены проницательностью Ван Мяня. Они уже хотели начать петь ему дифирамбы, но Ван Мянь снова заговорил: — Передайте солдатам, чтобы не гнались за этими жалкими трофеями. Когда мы вернемся и поможем третьему принцу стать наследником престола, награда будет гораздо больше. А если и этого будет мало, я отведу их в Цзинь. Там добра на всех хватит.

— Пусть солдаты соберутся с духом. Нам нужно уходить быстро. Как только Гань Чунъюэ получит известие, он обязательно бросится в погоню. Только если он не сможет нас догнать, он выместит свою злость на других. А мы вернемся домой, будем пить вино и есть мясо.

В это время Юань Вэньшу все еще беседовал с Цинь Чжао, не подозревая о сражении, произошедшем неподалеку от Фучжоу. Ван Мянь, которого он опасался, не стал атаковать город, а перехватил подкрепление.

Можно сказать, что Юань Вэньшу избежал гибели. Если бы Ван Мянь действительно напал на Фучжоу, Юань Вэньшу, вероятно, погиб бы на поле боя. И не было бы у него сейчас спокойной жизни и возможности болтать с Цинь Чжао.

Юань Вэньшу решил вернуться рано утром следующего дня. Долг звал его, он не мог оставаться надолго. Но перед возвращением ему нужно было решить одну проблему — дать ответ Сунь Чэну. Вернувшись, он должен был открыто поговорить с ним, и это неизбежно привело бы к конфликту. В будущем его жизнь могла стать еще сложнее.

Но Юань Вэньшу твердо решил не иметь никаких дел с Янь Ваном. Сюй Хуэйцзу не ожидал, что, назвав имя Янь Вана, он заставит Юань Вэньшу отказаться от сотрудничества. Его первоначальный план провалился.

Сюй Хуэйцзу не мог представить, что Янь Ван, известный своей хитростью и проницательностью, в глазах Юань Вэньшу выглядел так жалко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Способности Ван Мяня

Настройки


Сообщение