Глава 1 (Часть 3)

Хотя он и сидел с друзьями, все его мысли были заняты другим. Он не мог отвести взгляд от миниатюрной фигурки девушки, снующей туда-сюда.

Он понимал, что дело не в том, что эта фигурка была слишком привлекательной. Скорее, он чувствовал ответственность за нее, будь то из-за просьбы Ду Лана или по какой-то другой причине. Он просто хотел защитить ее.

Возможно, эта странная мысль возникла из-за того, что они уже разговаривали. Он пытался найти разумное объяснение своим чувствам.

Так он и провел весь вечер, наблюдая за Сюй Луаньинь, пока она не закончила работу. Он посмотрел на часы — уже час ночи.

Увидев, как она выходит с рюкзаком, Чжу Тэнбо больше не мог усидеть на месте. Придумав какое-то оправдание для увлеченно болтающих друзей, он поспешно ушел.

Выскочив из бара, он как раз увидел Сюй Луаньинь, которая вела рядом велосипед.

— Сюй Луаньинь! — окликнул он ее и побежал следом.

Услышав свое имя, Сюй Луаньинь вздрогнула и обернулась. К ней бежал знакомый парень. Несмотря на то, что она его узнала, девушка не теряла бдительности — все-таки была глубокая ночь.

— Здравствуйте! Помните меня? Мы виделись на днях в читальном зале. Меня зовут Чжу Тэнбо, — он мягко улыбнулся, боясь, что она примет его за хулигана.

После его слов она сразу вспомнила его. Хотя Сюй Луаньинь не понимала, откуда он знает ее имя, она немного расслабилась и кивнула в ответ.

— Позвольте проводить вас. Опасно девушке ходить одной ночью.

— Ничего страшного, я привыкла.

— Привыкла? — удивленно посмотрел на нее Чжу Тэнбо. — Нет, я все равно провожу вас. Если бы я вас не встретил, тогда другое дело. Но раз уж встретил, то обязан проводить. — С этими словами он взял у нее руль велосипеда и сел на сиденье. — Пожалуйста! — он жестом пригласил ее сесть сзади.

Сюй Луаньинь растерянно смотрела на него. — Спасибо за заботу, но я могу дойти сама.

Чжу Тэнбо беспомощно улыбнулся. — Если вы не сядете, я поеду на нем домой.

Сюй Луаньинь слегка нахмурилась и неохотно села на заднее сиденье.

— Хоть это и не мотоцикл, лучше держитесь крепче.

Он обернулся и лучезарно улыбнулся. Сюй Луаньинь смущенно обняла его одной рукой за талию.

Видя ее неловкость, он взял ее руки и обвил ими свою талию.

— Вот так надо держаться!

Сказав это, он посмотрел на ее испуганное лицо и хитро улыбнулся, отчего Сюй Луаньинь еще больше смутилась.

По дороге Чжу Тэнбо напевал и время от времени спрашивал у молчаливой Сюй Луаньинь дорогу.

Несколько раз Сюй Луаньинь пыталась убрать руки с его талии, но он каждый раз возвращал их на место.

Благодаря стараниям Чжу Тэнбо, дорога домой, которая обычно занимала полчаса, заняла всего пятнадцать минут.

— Приехали. Я провожу вас до квартиры.

Возле дома Чжу Тэнбо отдал ей велосипед, решив довести доброе дело до конца.

— Не нужно, спасибо вам большое. Правда, — Сюй Луаньинь поставила велосипед и вежливо улыбнулась, не желая больше обременять его.

Ее вежливый отказ заставил его немного поколебаться. — У вас есть ручка и бумага?

— Да.

— Дайте мне, пожалуйста.

— Одну минуту.

Хотя она не понимала, что он задумал, Сюй Луаньинь достала из рюкзака ручку и блокнот.

Он быстро написал на листке свое имя и номер телефона. — Это мой номер. Позвоните мне, когда доберетесь до квартиры. Так я буду спокоен.

Она взяла листок с номером и вопросительно посмотрела на него. — Зачем?

— Мы же теперь друзья? — он вопросительно поднял бровь.

В тусклом свете уличного фонаря ее ясные глаза блеснули, заставив его сердце вздрогнуть. Он мог поклясться, что это были самые прекрасные глаза, которые он видел за свои двадцать три года.

Она не знала, что ответить.

Видя ее молчание, он мягко улыбнулся. — Поднимайтесь. Я буду ждать вашего звонка.

— Хорошо. До свидания.

Она спрятала листок и быстро зашла в подъезд.

Когда она ушла, он достал телефон и стал ждать звонка. Через пару минут раздалась веселая мелодия. Он тут же ответил. — Алло, вы добрались?

— Да, спасибо вам еще раз за сегодня.

— Не за что.

На несколько секунд повисла тишина. Казалось, оба ждали, когда заговорит другой.

— Тогда до свидания, — не дождавшись ответа, сказала Сюй Луаньинь.

— Нет, не вешайте! — выпалил он.

— Что-то еще?

Он немного помолчал, прежде чем ответить: — Мы можем завтра увидеться? — Сказав это, он тут же почувствовал, что вопрос прозвучал слишком резко, и поспешил исправиться. — Я имею в виду, вы будете завтра работать в читальном зале?

— Да, конечно.

— Хорошо, тогда увидимся. Спокойной ночи!

— Спокойной ночи. Будьте осторожны по дороге.

Услышав, как она повесила трубку, он почувствовал невероятное облегчение.

Он поднял голову и посмотрел на темное небо, усеянное мерцающими звездами, которые напомнили ему ее блестящие глаза. Чжу Тэнбо невольно улыбнулся и стал ждать восхода солнца.

***

Сюй Луаньинь снова увидела Чжу Тэнбо перед своим обеденным перерывом. Он пришел сдавать книги, а она оформляла возврат.

— Мы могли бы поговорить, если у вас есть время? Это займет всего пару минут, — сказала она спокойным, но серьезным тоном, возвращая ему читательский билет.

— Давайте пообедаем вместе, — с радостью согласился он. Он был готов потратить на это весь день.

— Не стоит. У меня перерыв через пять минут. Подождите меня, пожалуйста.

— Хорошо, я подожду вас в коридоре.

Она слегка улыбнулась и посмотрела, как он легким шагом уходит.

Стоя в коридоре, Чжу Тэнбо смотрел в окно, пытаясь понять, о чем она хочет с ним поговорить. Может, она хочет поблагодарить его за то, что он проводил ее ночью? В этот момент он услышал мягкий голос.

— Извините, что отвлекаю вас от обеда.

Сюй Луаньинь была без рабочей формы. Светло-зеленая футболка смягчала ее обычно холодное выражение лица. Длинная черная коса по-прежнему лежала на груди. В летнюю жару она выглядела очень свежо.

— Ничего страшного. Может, все-таки пообедаем вместе?

— Нет, я жду человека.

— Вашего брата? — вырвалось у него.

Ее удивил этот неожиданный вопрос. — Откуда вы знаете?

— Мы же виделись у библиотеки на днях. Я слышал, как он назвал вас сестрой.

Она кивнула. — Да, это мой брат.

— Забавно, мы с вашим братом учимся на одном отделении. Более того, я даже знаю его имя!

— А как вы узнали мое имя? — этот вопрос не давал ей покоя.

Он усмехнулся. — Вы, наверное, не знаете, но ваш брат, Сюй Луаньчжи, довольно популярен в университете. Он — принц на белом коне для многих девушек, даже старшекурсницы от него без ума. Среди моих однокурсниц тоже есть такие поклонницы. Они постоянно говорят о нем, так что я не мог не узнать. А то, что вы его сестра, тоже быстро стало известно. Другими словами, ваше имя часто упоминается вместе с именем Сюй Луаньчжи.

— Вот как, — задумчиво кивнула она.

— Так о чем вы хотели поговорить?

Она осторожно посмотрела на него. — Я хотела узнать, наша вчерашняя встреча была случайной?

— Да, вчера я встречался с одноклассниками в баре, где вы работаете, поэтому и увидел вас. А что?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение