Глава 4 (Часть 1)

Проведя много времени в ресторане Юэлай, Юнь Цяо поспешила и успела опросить еще две гостиницы. Результат был предсказуем: никто не видел Ань Тина.

Когда она вышла, солнце уже клонилось к западу, окрашивая небо алым заревом.

Над городом поднимались дымки от очагов, и, идя по улице, Юнь Цяо чувствовала аппетитный запах еды, который пробуждал желание поскорее вернуться домой.

Но ее дом был слишком далеко, а муж — неизвестно где.

— Мне никогда особо не везло, — с самоиронией сказала Юнь Цяо, аккуратно складывая портрет. — Было бы странно, если бы я нашла его в первый же день. Впереди еще много гостиниц, завтра продолжу поиски.

Она поблагодарила Су Хэ за помощь, а затем, поддерживая Цяньцянь, с досадой сказала:

— Я не подумала. Ты не привыкла много ходить, тебе, должно быть, тяжело после целого дня беготни.

Сама Юнь Цяо за годы ведения бизнеса привыкла к постоянным разъездам.

Но Цяньцянь редко выходила из дома, обычно занимаясь вышивкой. Сегодня, побывав в нескольких местах, она, хоть и не жаловалась, заметно устала — ее шаги стали тяжелее.

— Я не устала, — выпрямив спину, Сюй Цяньцянь постаралась выглядеть бодрой. — Правда.

Хотя семья Юань была добра к ней, она все равно чувствовала себя здесь чужой и, несмотря на усталость, хотела оставаться рядом с Юнь Цяо.

Юнь Цяо, поняв ее мысли, улыбнулась:

— Сегодня я должна тебя поблагодарить. Без тебя я бы не смогла нарисовать его портрет.

Она остановилась у уличного торговца, купила сладкой воды для Цяньцянь и Су Хэ и, замедлив шаг, неторопливо пошла обратно.

Весь день ее мысли были заняты поисками мужа, и только сейчас она смогла, наконец, обратить внимание на красоту Чанъаня.

Юнь Цяо никогда раньше не была в Чанъане и до замужества с Ань Тином даже не думала сюда приезжать. Она родилась в городке Гуйхуа в Пинчэне. После смерти родителей ей пришлось самой пробиваться в жизни и постепенно она наладила свой небольшой бизнес.

Ей очень нравился этот городок, но Ань Тин считал иначе.

Чанъань был святым местом для всех ученых Поднебесной. Они мечтали добиться успеха на экзаменах, получить титул и высокую должность при дворе.

Такой талантливый человек, как Ань Тин, не мог и не должен был оставаться в маленьком городке, поэтому Юнь Цяо заранее подготовилась к тому, чтобы свернуть свой бизнес и уехать с ним.

Она как-то спросила Ань Тина, каков Чанъань.

Он ответил, что был здесь в детстве и уже мало что помнит, но после экзаменов они вместе погуляют по столице.

Ань Тин не любил говорить о прошлом, и она не настаивала. Но теперь, когда его нигде не могла найти, Юнь Цяо вдруг поняла, что слишком мало знала о своем муже.

Сладкая вода вдруг показалась ей безвкусной.

Вернувшись в дом семьи Юань, Юнь Цяо столкнулась с разгневанной Юань Ин.

— Что случилось? Этот господин Сун все еще не соглашается? — нахмурилась Юнь Цяо. — У тебя с семьей Сун какие-то разногласия?

Юань Ин не была мелочной, и если ее нельзя было подкупить, то, скорее всего, дело было в личной неприязни.

— Ты угадала. Я весь день бегала, чтобы выяснить, в чем дело, — Юань Ин взмахнула рукавом, обмахиваясь, и, рассказывая о причине, вдруг рассмеялась от злости. — Представляешь, оказывается, в начале года в Павильоне Парчи я купила коралловую шпильку, которая понравилась госпоже Сун.

— И все? — ошарашенно спросила Юнь Цяо, не зная, что сказать.

За годы в бизнесе ей встречались разные капризные клиенты, но она никогда не видела, чтобы кто-то так долго таил обиду из-за шпильки.

— Я первая увидела эту шпильку, но госпожа Сун привыкла к особому отношению. Раз я не предложила ей ее, значит, я не уважаю семью Сун.

Тогда Юань Ин и представить не могла, что госпожа Сун раздует из мухи слона, а господин Сун, как назло, получит должность в Управлении водного транспорта, которое занималось делами ее семьи.

Она уже забыла об этом случае и, услышав про коралловую шпильку, не сразу вспомнила, о чем речь.

Разобравшись в ситуации, Юнь Цяо поняла, что ничего нельзя сделать, и только вздохнула: «Вот невезение».

Обычно простой люд не спорит с чиновниками. Госпожа Юань еще вчера вечером намекнула, что сейчас в правительстве неспокойно и лучше не вмешиваться. Это означало, что она не хотела обращаться за помощью к влиятельным знакомым. Ведь если с этими знакомыми что-то случится, то и ее семью могут посчитать сообщниками.

— Семья Сун хочет, чтобы ты принесла им эту шпильку с извинениями? — спросила Юнь Цяо, все еще не веря своим ушам. — Как можно быть такими мелочными?

— Теперь ты понимаешь, почему я предпочитаю путешествовать по миру, чем общаться с людьми в столице? — холодно фыркнула Юань Ин. — Потому что здесь, под носом у императора, таких людей особенно много.

Юнь Цяо, убедившись в этом на собственном опыте, согласилась:

— На твоем месте я бы тоже не хотела так жить.

— А еще сложнее общаться с девушками из знатных семей. Каждое слово нужно тщательно обдумывать, — Юань Ин потерла лоб, словно вспоминая что-то неприятное. — Сблизишься с одной — рискуешь обидеть другую.

— Они говорят намеками. На первый взгляд, все безобидно, но на самом деле тебя могут использовать в своих интригах.

— А связи между знатными семьями так тесно переплетены! Внешне все вежливы друг с другом, но кто знает, кто с кем дружит, а кто враждует за спиной?

Юань Ин давно была недовольна этим и, воспользовавшись случаем, высказала все свои жалобы. Затем, понизив голос, она сказала Юнь Цяо:

— Мой отец хотел, чтобы я вышла замуж за кого-нибудь из знатной семьи и стала женой чиновника. Я какое-то время пыталась влиться в их круг, но поняла, что это не для меня. Лучше послушаюсь маму и через пару лет найду себе мужа, который будет жить у нас.

Юнь Цяо рассмеялась, а потом серьезно сказала:

— Хорошая идея. Такая жизнь действительно не для нас, простых людей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение