Глава 10. «Принцесса-Русалка», Финал (Часть 2)

Кэролайн смотрела на хорошо защищенное платье Линды, и сердце ее сжималось от боли:

— Но зачем ты убила?..

Линда провела пальцем по слезам у глаз и медленно начала:

— В тот день Бао Вэйэр пришел убедить меня отказаться от выступления с огненным обручем. Он сказал, что все это изначально было идеей Хулиана, и чтобы я больше не рисковала ради него. Как я могла поверить?.. Я попыталась сказать Хулиану, что беременна и не должна прыгать через огненный обруч, но он все равно пытался убедить меня продолжить, приводя разные причины.

Она горько усмехнулась:

— Даже тогда я все еще верила, что он любит меня, просто таким я его немного не знала.

— Только когда он в ярости закричал на меня, что он попадет в большую труппу с моей помощью или без нее, и если я не помогу, он отменит помолвку и не признает ребенка.

— Только тогда я все поняла…

Линда больше не могла говорить. Она опустила голову и беззвучно плакала, сотрясаясь плечами.

Все остальные тоже молчали.

Цзянь молча подошла к Линде и легонько обняла ее за плечо.

— Не плачь, он не стоит твоих слез, — Цзянь посмотрела на остальных с бесстрастным лицом. — Это я сделала одна, у меня не было сообщников.

— Я была сообщницей, — Линда положила руку на руку Цзянь и, подняв голову, твердо сказала: — Цзянь услышала наш спор. Она сказала, что давно планировала убить Хулиана. Она велела мне уйти из труппы и позаботиться о себе.

— Кто-то должен был положить конец жизни этого мерзавца, — ледяным тоном сказала Цзянь. Она повернулась к Линь Цзэнлину и усмехнулась: — Но ты ошибся. Я надела белый плащ не для того, чтобы ввести вас в заблуждение и оправдаться.

— Злобным, чертовым был не я, а этот мерзавец.

— Цзянь собиралась сдаться властям после убийства Хулиана, но без Цзянь труппа не смогла бы провести сегодняшнее представление, — Линда опустила голову и, кусая губы, сказала: — Поэтому я сказала ей, что помогу. Во что бы то ни стало мы должны провести сегодняшнее представление. Я лишь надеялась, что после нашего ухода люди из труппы смогут продолжить жить…

— Ты слишком добра, — голос Цзянь слегка дрогнул.

Никто больше не произнес ни слова. Все молча смотрели на этих бывших соперниц, теперь стоящих плечом к плечу.

Линь Цзэнлин смотрел на людей из труппы и находил эту сцену немного ироничной и комичной.

Мгновение назад они были под светом прожекторов на сцене, все красивые и сияющие.

В следующее мгновение они оказались в тусклом пространстве за кулисами, все растрепанные и потерянные.

Они все еще были в костюмах из пьесы: человеческая принцесса, превратившаяся в ведьму, русалка, ставшая сообщницей, и принц, умерший в гримерной.

Магический сюжет на сцене в какой-то момент пересекся с реальностью.

Красивая и гордая человеческая принцесса и наивная русалка вместе влюбились в прекрасного принца.

Жаль только, что за сияющей красотой принца скрывалось темное и эгоистичное сердце.

Человеческая принцесса первой осознала правду, надела белый плащ и превратилась в мстительного духа.

А русалка не подняла кинжал, чтобы ударить соперницу.

Она решила вместе с соперницей убить того эгоистичного принца, который любил только себя.

В глубоководном дворце жила прекрасная девушка.

Ее волосы, словно морская вода у летнего мелководья, переливались в свете, напоминая расплавленное стекло.

А глаза ее подобны воде в самых глубоких морских впадинах — синие, спокойные и прекрасные.

Она — жемчужина глубоководного дворца.

Она — самое драгоценное сокровище владыки океана.

Морская вода ласкает ее красоту.

Морской бриз разносит ее историю во все концы света.

Она — Принцесса-Русалка.

Она — дочь моря.

Русалка, никогда не видевшая опасностей мира, стремилась к поверхности моря и к суше.

Но больше всего она жаждала увидеть солнце, похожее на диск, сияющее золотом, яркое и прекрасное.

Жаль только, что сквозь толщу воды она не могла снять фильтр и увидеть, что скрывается внутри.

Как она могла знать, что некоторые вещи выглядят блестящими и великолепными?

Но стоит отбросить фильтр, и они ослепят тебя своей остротой.

— Этот Хулиан, черт возьми, заслужил смерть, — не выдержала Хуан Сяоюань и выругалась.

— Мерзавец должен умереть — это неизменная истина с древних времен, — согласился Сяосюй.

Линь Цзэнлин тоже вздохнул:

— Хорошо, что это всего лишь сюжет игры…

— Кстати говоря… — Ма Линь поправил очки. — Почему игра еще не закончилась?

— Точно, — Хуан Сяоюань тоже немного недоумевала.

— Неужели Цзянь и Линда не убийцы?.. — Ма Линь посмотрел на Линь Цзэнлина.

— Техник же помог нам найти подсвечник? Он лежал между несколькими железными пластинами на противовесе, и на нем была кровь. Это значит, что Эр Линь правильно рассудил, — сказала Хуан Сяоюань.

— Как у вас раньше игры заканчивались? — спросил Линь Цзэнлин.

— Из пяти-шести игр, в которые мы играли, три или четыре были на поиск предметов. Давали несколько подсказок, и как только один человек находил, игра сразу заканчивалась, — вспоминала Хуан Сяоюань. — Еще одна была лабиринт. Как только первая команда выходила, всех сразу выбрасывало из игры.

— А еще самая первая была «Ду Лорд». Каждому выдавали фишки, и нужно было найти противника и играть. Первый, кто выигрывал пять тысяч, побеждал, — добавил Ма Линь.

— Так безалаберно?.. Если вы узнаете имя разработчика этой игры, обязательно скажите мне, я буду обходить его стороной, — уголок рта Линь Цзэнлина дернулся.

— Значит, как только задание выполнялось, вы сразу покидали игру, верно? — спросил Сяосюй.

— Да, именно так, — Хуан Сяоюань подумала и еще раз подтвердила.

— Получается, мы действительно нашли не того убийцу? — Ма Линь выглядел расстроенным. — Вот тебе и на. И так мало кто серьезно играет в этот раз. Лао Сюй и Чуньян вообще АФК из-за морской болезни. Вся надежда на нас…

Линь Цзэнлин тоже почувствовал неладное. Он подпер подбородок рукой, немного унывая.

— Как думаешь, это мог быть Бао Вэйэр? — Ма Линь хлопнул себя по лбу. — Может, это он специально подкинул информацию Линде, чтобы подтолкнуть ее и Цзянь к объединению?

— Но человека-то все равно Цзянь убила! Эр Линь ведь не ошибся, — воскликнула Хуан Сяоюань.

Все снова погрузились в молчание.

Линь Цзэнлин уткнулся лицом в стол, положив голову на руки. Повернув голову, он увидел профиль Ся Фанья.

Этот холодный напарник по-прежнему сидел там с бесстрастным лицом, как статуя.

Но, вспомнив его недавнюю поддержку, Линь Цзэнлин почувствовал тепло на душе.

Глядя на него, Линь Цзэнлин снова почувствовал профессиональную деформацию и начал рассматривать черты лица Ся Фанья.

Мм, идеальные пропорции лица, как по учебнику. Зрачки прямо над уголками губ. Даже изгиб затылка идеален.

Жаль только, что в глазах других Ся Фанья, вероятно, все еще выглядел как тот мужчина средних лет по имени Оу Лимин.

Линь Цзэнлину вдруг что-то пришло в голову, и он резко сел.

— Сяоюань Цзе, Сяома Гэ, какие у вас игровые личности? — спросил Линь Цзэнлин.

— А? — Ма Линь на мгновение растерялся.

— Меня зовут Роза, гобой, а Ма Линя зовут Мариано, труба, — помогла ответить Хуан Сяоюань.

— Значит, мы все из оркестра… — пробормотал Линь Цзэнлин себе под нос.

— Да, и мы с Дасюанем тоже! Мы оба скрипачи. Что случилось, Эр Линь? — Сяосюй похлопал Линь Цзэнлина.

Линь Цзэнлин поднял глаза на часы, висевшие на стене, встал и выбежал.

— Пойдемте, пойдемте слушать концерт!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. «Принцесса-Русалка», Финал (Часть 2)

Настройки


Сообщение