Глава 9. «Принцесса-Русалка», Акт 3 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— … — спокойно сказал Линь Цзэнлин. — Пространство гримерной видно как на ладони, а за кулисами много людей. Спрятать подсвечник, миновав все глаза и уши, и при этом не быть найденным, действительно маловероятно.

— Эр Линь… — Ма Линь поправил очки, немного недоумевая. — Мы что, обвиняем убийцу или оправдываем его?

— Не торопись, — Линь Цзэнлин похлопал Ма Линя по плечу. — Убийца действительно не мог справиться с сокрытием орудия в одиночку, но если у нее был сообщник, то все меняется.

— К тому же… — Линь Цзэнлин сделал паузу и оглядел присутствующих. — В тот момент все работники труппы были за кулисами, так что теоретически любой из вас мог быть сообщником.

— Однако среди вас есть только один человек, который вызывает наибольшие подозрения.

— Кто? — нетерпеливо спросил Джо.

Линь Цзэнлин перевел взгляд за спину Кэролайн, на девушку в синем костюме русалки.

— Это ты, верно, Линда?

— Как это возможно? — Кэролайн поспешно встала перед Линдой и возмущенно спросила: — На каком основании ты так говоришь?

— Кэролайн, поскольку ты одновременно была ассистентом Хулиана, тебе приходилось постоянно бегать между закулисьем и гримерной. Поэтому ты привыкла ждать здесь, у боковой сцены, верно?

Кэролайн поджала губы и кивнула.

— Перед началом сцены с огненным обручем, по словам Джо, почти все собрались здесь, у боковой сцены, включая тебя, Кэролайн.

— В то время Джо и Эмма ждали прихода Цзянь и должны были передать ей подсвечник-реквизит, а остальные рабочие меняли декорации у пульта управления.

— Но на самом деле один человек не находился у боковой сцены, и только его отсутствие не вызвало бы ни у кого подозрений.

— Этот человек — Принцесса-Русалка, ожидавшая на другой стороне сцены.

Все посмотрели в сторону Линды. Кэролайн невольно отодвинулась в сторону.

Линда холодно посмотрела на Линь Цзэнлина, скрестила руки на груди и возразила:

— Я сообщница? И как же я это сделала?

— Пронесла подсвечник через закулисье? Или забралась по лестнице рядом с мостиком через колосники?

— Не боялась, что меня увидят? Даже если никто не видел, успела бы я?

— Если использовать вот это, то успела бы, — Линь Цзэнлин поднял палец и указал на пожарный эвакуационный люк позади себя. — Когда дверь открыта, нижняя часть эвакуационного люка у земли оказывается скрыта.

— А между боковой сценой и входом за кулисы есть перепад высот в несколько ступеней.

— Если убийца наклонится при входе и сразу спрячется за дверью, то сможет незаметно приблизиться к этому эвакуационному люку.

— Затем сообщник с верхнего яруса мостика спустит веревку и поднимет подсвечник наверх. После сокрытия орудия он может спуститься через эвакуационный люк с другой стороны. Весь этот процесс с ловкостью Линды не занял бы и трех минут.

— А орудие? Где я его спрятала? — спросила Линда, задрав подбородок.

— Я знаю его примерное местоположение… — Линь Цзэнлин поднял голову, посмотрел на мостик, и его взгляд остановился на одной из веревок у края мостика. — Нужно только, чтобы кто-нибудь подошел и подтвердил.

Линда проследила за взглядом Линь Цзэнлина вверх, и выражение ее лица мгновенно застыло.

— Невозможно, почему Линда должна была помогать Цзянь? — пробормотал Джо.

Кэролайн, словно ободренная этими словами, выпрямилась и спросила:

— Вот именно! Линда любила Хулиана, они ведь собирались пожениться! Зачем ей помогать Цзянь?

— Мотив мне действительно не совсем ясен, — Линь Цзэнлин почесал указательным пальцем щеку. — Но я хочу спросить тебя, Кэролайн, кто приготовил свадебное платье, которое Принцесса-Русалка носила во вчерашней финальной сцене?

— А? — Кэролайн на мгновение опешила, а затем медленно повернула голову к Линде.

— Если я не ошибаюсь, его приготовила сама Линда, верно? — Линь Цзэнлин посмотрел на молчащую Кэролайн и спросил: — Можешь сказать мне, как она объяснила, зачем ей нужно было надевать это свадебное платье?

— Линда сказала… — Кэролайн опустила голову. — Хотела сделать эту сцену более драматичной…

— Тогда почему она не надела его сегодня? Если это действительно улучшает сценический эффект, а сегодня еще и директор пришел посмотреть, ей тем более следовало его надеть, разве нет? — спросил Линь Цзэнлин.

— Линда сказала… ей показалось, что вчера эффект был не очень хорошим, — тихо сказала Кэролайн.

— Думаю, Линда не сказала тебе правду, — Линь Цзэнлин вздохнул. — Настоящая причина в том, что она боялась, что грим клоуна испачкает костюм Принцессы-Русалки.

— А… — Бао Вэйэр, игравший Принца, вдруг понял.

— Да, — Линь Цзэнлин кивнул Бао Вэйэру. — Когда Хулиан играл Принца, ты играл Клоуна, поэтому у тебя на лице был грим.

— Я художник, рисовал грим для лиц.

— Такой грим смывается только скипидаром, а если он попадает на одежду, его очень трудно отчистить.

— У Клоуна, который вышел на сцену вчера в последний момент, наверняка не было времени полностью смыть грим, поэтому Линда и придумала надеть поверх свадебное платье.

— Но как она могла заранее знать, что Клоун выйдет на замену Принцу в последний момент?

Выслушав это, выражение лица Линды стало еще более напряженным.

Стоявшая рядом Цзянь презрительно усмехнулась:

— И на основании этих догадок ты утверждаешь, что Линда — моя сообщница?

— Пусть это и догадки, но они логичны, — Линь Цзэнлин пожал плечами.

— А я? — спросила Цзянь. — Как ты объяснишь, что на мне нет ни капли крови?

— Ты испачкалась, — спокойно сказал Линь Цзэнлин, повернувшись к Джо. — Как и со свадебным платьем, переход от черного плаща к белому тоже был предложен самой актрисой, верно?

— Действительно… — Джо медленно кивнул. — После того, как мы поднялись на борт, Цзянь подошла к руководителю труппы и сказала, что хочет, чтобы Ведьма носила белый плащ. Она не хотела, чтобы персонаж Принцессы в конце умер как злодейка.

— Руководитель труппы, чувствуя себя немного виноватым за то, что заменил ее в роли Принцессы-Русалки, согласился.

— Даже если я предложила это изменить, что с того? — холодно хмыкнула Цзянь.

— Потому что… — Линь Цзэнлин беспомощно улыбнулся. — Этот убийца очень хорошо умеет создавать психологический настрой.

— Что это значит? — Ма Линь поправил очки.

— Как и с орудием убийства. Убийца использовал подсвечник, который оставляет особые раны, а затем позволил нам легко найти подсвечник-реквизит, а потом сам же это опроверг.

— Таким образом, в будущем, когда мы будем думать об орудии убийства, мы сами будем исключать подсвечник, — Линь Цзэнлин снова указал на белый плащ Цзянь. — С этим белым плащом то же самое.

— Увидев большое количество крови на месте преступления и этот белый плащ, мы легко подумаем, что на убийце тоже есть кровь, и начнем искать окровавленную одежду.

Линь Цзэнлин сделал паузу, его взгляд был прикован к Цзянь.

— Но что, если окровавленной одежды просто нет?


Этот сайт работает без всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. «Принцесса-Русалка», Акт 3 (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение