Глава 15. На банкет

После выписки Фэн Цзюньи из больницы Кэ Шаодун разрешил ей приходить работать в особняк лишь время от времени.

Сам Кэ Шаодун тоже стал реже бывать в «Цзяннань Хуэй». Чжо Ванцин каждый день ждала и надеялась, что он придет, но он так и не появлялся, отчего она чувствовала себя подавленной.

Зато Вэй Цзыхэн исправно приходил каждый день, чтобы поддержать ее.

Когда у Чжо Ванцин было хорошее настроение, она подсаживалась к нему выпить пару бокалов, а когда не было желания — не оказывала ему никакого внимания.

Вэй Цзыхэн не обижался; было видно, что он относится к Чжо Ванцин с большой снисходительностью.

Погода становилась все холоднее, и незаметно наступила середина января. В Женской академии Тан Ли начались зимние каникулы.

День рождения господина Се приближался.

Кэ Шаодун уже ждал у ворот академии. Фэн Цзюньи вышла из ворот вместе с одноклассницей, неся стопку книг. Подруга Фэн Цзюньи сразу узнала Кэ Шаодуна, ее глаза блеснули, и она, наклонившись к уху Фэн Цзюньи, прошептала:

— Смотри, твой господин Кэ приехал за тобой.

— Что ты такое говоришь! — легонько толкнула ее Фэн Цзюньи.

— Ну все, я пошла, не буду вам мешать, — хихикнула одноклассница, прикрыв рот рукой.

Фэн Цзюньи хотела остановить ее, но тут из машины вышел Кэ Шаодун и забрал у Фэн Цзюньи стопку книг.

Фэн Цзюньи подошла к машине вместе с ним:

— Зачем вы снова приехали?

Кэ Шаодун взглянул на нее:

— В прошлый раз я пришел прямо к тебе в класс, и ты посчитала меня ребячливым и скучным. На этот раз ты ведь не будешь так говорить?

Фэн Цзюньи заметила эту едва уловимую перемену в Кэ Шаодуне и задумалась: разыгрывает ли этот молодой господин из семьи Кэ спектакль под названием «исправление хулигана» или же он действительно меняется изнутри?

Когда они сели в машину, Кэ Шаодун сказал:

— Послезавтра день рождения Се Чжэня. Я заеду за тобой?

В последнее время Кэ Шаодун стал чаще задавать вопросы, постепенно избавляясь от своего приказного тона. Фэн Цзюньи по натуре была человеком мягкосердечным, и, услышав его мягкий тон, согласилась:

— Мм…

Двадцатого января после обеда пошел легкий снег. Кэ Шаодун с тревогой смотрел из окна своего дома, моля небеса, чтобы не началась сильная метель, которая перекроет дороги. Такого легкого снежка было вполне достаточно.

Кэ Шаодун сложил руки и беспокойно ходил по комнате.

Это было их первое официальное свидание с Фэн Цзюньи, пусть и не наедине.

Наконец наступило пять часов вечера. Кэ Шаодун надел черный короткий фрак, повязал белый галстук-бабочку, поправил все перед зеркалом и поспешил выйти.

Приближаясь к дому Фэн Цзюньи, Кэ Шаодун нервничал все сильнее. Наконец он оказался у ее двери.

Он посидел некоторое время в машине, затем глубоко вздохнул и вышел.

«Тук-тук-тук», — наконец он постучал в дверь дома семьи Фэн.

Фэн Цзюньи открыла дверь изнутри. Перед Кэ Шаодуном предстало изящное лицо. На голове у нее был хрустальный ободок, волосы рассыпались по плечам, доходя до пояса. На ней было длинное пальто кремового цвета, модные сапоги для верховой езды и розовый шарф, который еще больше подчеркивал белизну ее кожи. Этот наряд не походил на вечерний, но в нем была своя прелесть. Кэ Шаодун с легким волнением спросил:

— Почему ты не надела то, что я купил?

Фэн Цзюньи опустила голову. Длинные ресницы, на которых блестели снежинки, затрепетали.

— То платье слишком открытое, я не осмелилась его надеть. Если бы надела, мама бы меня отругала, — сказала она.

Кэ Шаодун был так тронут, что на мгновение потерял дар речи:

— Мм… тогда… тогда пойдем?

Фэн Цзюньи редко улыбалась Кэ Шаодуну. Похоже, сегодняшняя встреча была отличной возможностью для них сблизиться.

Кэ Шаодун приехал в Международный клуб Янчжоу около семи часов вечера. Он галантно открыл дверцу машины для Фэн Цзюньи и протянул руку, чтобы помочь ей выйти. Фэн Цзюньи посмотрела на его руку, но вышла сама, придерживаясь за дверь машины. Кэ Шаодун немного смущенно убрал руку.

Сзади раздался голос Вэй Цзыхэна:

— О, это не господин Кэ? Какую спутницу привели сегодня?

Кэ Шаодун и Фэн Цзюньи одновременно обернулись и увидели рядом с Вэй Цзыхэном Чжо Ванцин. Сегодня Чжо Ванцин выглядела еще более сногсшибательно: серая норковая накидка, облегающее платье-бюстье, похожее на ципао, густой макияж и большие золотые серьги — она действительно походила на жену из богатой семьи.

Увидев Кэ Шаодуна и Фэн Цзюньи, Чжо Ванцин тоже почувствовала некоторую неловкость, но тут же обрела самообладание и, к всеобщему удивлению, взяла Вэй Цзыхэна под руку.

Вэй Цзыхэн посмотрел на стоявшую рядом с ним соблазнительную женщину, с улыбкой протянул Кэ Шаодуну сигарету, взглянул на Фэн Цзюньи и сказал:

— Что, господин Кэ в последнее время увлекся студентками? Неудивительно, что я давно не встречал вас в «Цзяннань Хуэй».

Кэ Шаодун усмехнулся и тоже посмотрел на Чжо Ванцин. Казалось, она уже забыла слова, сказанные ей Кэ Шаодуном в тот день.

— Господин Вэй, похоже, не слишком требователен. Подбирает то, что другие выбросили, и использует сам, — ответил Кэ Шаодун.

Вэй Цзыхэна, казалось, не задела эта теория «поношенной туфли». Он рассмеялся:

— Господин Кэ, давно не виделись, а язык у вас стал острее. Только вот… другие видят в ней сорняк, а я, Вэй Цзыхэн, буду ценить ее как сокровище. Она как разбитый нефрит — даже разбитый, он остается антиквариатом, бесценным! А вот нефрит, что сейчас рядом с вами… боюсь, не совсем подходит для этого места?

С этими словами Вэй Цзыхэн взял Чжо Ванцин за руку и повел ее внутрь. Эти слова очень ранили Фэн Цзюньи. Она схватила Чжо Ванцин за руку:

— Ванцин, не ходи туда.

Чжо Ванцин резко отдернула руку:

— Ты же говорила, что знаешь меру? Ты не знаешь, что у меня на сердце? Разве то, что ты сделала сегодня, — это поступок подруги?

Фэн Цзюньи поняла, что Чжо Ванцин имеет в виду ее появление с Кэ Шаодуном, и поспешно попыталась объясниться:

— Ванцин, послушай меня…

— Что тут слушать? — усмехнулась Чжо Ванцин. — Наслаждайся своим банкетом. Только вот в таком наряде ты действительно позоришь господина Кэ.

Сказав это, она вошла внутрь, не оборачиваясь.

В душе Кэ Шаодуна явно разгорался гнев. «Чжо Ванцин, ты посмела проигнорировать мои слова! Знаешь ли ты, каковы будут последствия?»

Настроение Кэ Шаодуна и Фэн Цзюньи было испорчено. Кэ Шаодун увидел рассеянный вид Фэн Цзюньи и с улыбкой попытался ее успокоить:

— Цзюньи, пойдем внутрь, не заставляй их ждать.

Но все мысли Фэн Цзюньи были заняты тем, как объясниться с Чжо Ванцин. Ей было не до слов Кэ Шаодуна.

Как только они вошли в зал, Се Чжэнь подошел к ним с красивой девушкой под руку и с улыбкой сказал:

— Привет, братишка! Почему так поздно? А это кто?..

— Фэн Цзюньи, моя спутница, — улыбнулся Кэ Шаодун.

— А, вот оно что! — понимающе протянул Се Чжэнь. — Не ожидал, что у господина Кэ такой… легкий вкус, а? Ха-ха.

Фэн Цзюньи уловила скрытый смысл в его словах и сказала им обоим:

— Я хочу пить, пойду возьму воды.

Кэ Шаодун хотел пойти с ней, но Фэн Цзюньи сказала:

— Побудьте с другом, я сама справлюсь.

Как только Фэн Цзюньи ушла, Кэ Шаодун ударил Се Чжэня кулаком:

— Я тебе покажу, как болтать лишнее! Видишь, спугнул ее?

— Ха-ха, — рассмеялся Се Чжэнь (вероятно, это был Се Чжэнь, хотя в тексте опечатка "Се Нань"). — Скажи-ка, Шаодун, с каких это пор ты так заботишься о женщине? Похоже, эта не так проста.

Кэ Шаодун снова легонько ударил его. Стоявшая рядом женщина подала им по бокалу вина. Они рассмеялись и чокнулись.

Фэн Цзюньи специально подошла к Чжо Ванцин. Та, увидев Фэн Цзюньи, взяла бокал и собралась уйти. Фэн Цзюньи преградила ей путь:

— Мне нужно с тобой поговорить. Ты же не хочешь, чтобы все на нас смотрели?

Чжо Ванцин не хотела становиться посмешищем и сказала:

— Что там у тебя? Говори быстрее.

— Ванцин, я не знала, что ты тоже сегодня придешь. Если бы знала, я бы ни за что не согласилась пойти с Кэ Шаодуном… — начала Фэн Цзюньи.

Чжо Ванцин, казалось, устала от этих слов и нетерпеливо прервала ее:

— Хватит! Ты наговорилась? Я же не виню тебя за то, что ты пришла с ним. Я уже говорила: если хочешь попасть в богатую семью, вот он, прямо перед тобой. Зачем притворяться передо мной и говорить, что у тебя с ним ничего не будет? Какая же ты актриса!

Эти слова разозлили Фэн Цзюньи:

— Ванцин, что ты имеешь в виду?

— Что я имею в виду? — холодно усмехнулась Чжо Ванцин. — Ты сама прекрасно знаешь. Не нужно больше притворно изливать мне душу, рассказывая о своих трудностях, хорошо?

Слушать это было очень больно.

— А ты? Ты же обещала мне, что не будешь вести себя как те женщины легкого поведения! А что теперь? Ты ведь пришла с Вэй Цзыхэном?! — возразила Фэн Цзюньи.

Увидев, что Фэн Цзюньи осмеливается спорить, Чжо Ванцин с интересом сказала:

— Что? А что такого, что я с Вэй Цзыхэном? Он порядочный, взрослый, одинокий мужчина. Почему я не могу быть с ним? Это всяко лучше, чем отбивать мужчину у лучшей подруги! Какая же ты подлая! И у тебя еще хватает наглости меня упрекать?

Фэн Цзюньи на мгновение потеряла дар речи. Кэ Шаодун схватил Чжо Ванцин за руку и потащил ее на балкон. Чжо Ванцин вскрикнула от боли. Оказавшись на балконе, Кэ Шаодун замахнулся и дал Чжо Ванцин пощечину. Чжо Ванцин отвернула голову и вдруг рассмеялась. Кэ Шаодун достал платок и вытер руку.

— Эта пощечина, во-первых, за то, как ты говоришь со своей подругой, а во-вторых, за то, что ты не послушала меня и не сделала то, что должна была, — сказал он.

Чжо Ванцин очень хотелось ударить его в ответ, но ей не хватило смелости. Перед ним она всегда могла быть лишь молчаливой жертвой, той, кто приносит себя в жертву. Даже если эта пощечина пришлась ей по лицу.

— Кэ Шаодун, — усмехнулась Чжо Ванцин, — хороший удар. Меня еще никто никогда не бил, ты первый. Сегодня я стерплю эту пощечину. Но в будущем, если ты и Фэн Цзюньи еще раз посмеете проявить ко мне неуважение, пеняйте на себя!

— Что ты имеешь в виду? — спросил Кэ Шаодун. — Что ты собираешься сделать с Цзюньи?

Чжо Ванцин потерла щеку:

— Чего ты боишься? Я знаю, что Фэн Цзюньи — твоя любимая. Но она и моя лучшая подруга. Не волнуйся, я буду с ней очень нежна…

Сказав это, она гордо удалилась.

Кэ Шаодун, эта пощечина — конец нашей дружбе!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение