Глава 4. Зима. Время снегопадов (Часть 2)

— сказала она, убрала руку от двери и шагнула навстречу ветру.

Шэнь И как раз убирал банковскую карту обратно в картхолдер. Услышав ее слова, его пальцы с четко очерченными костяшками на мгновение замерли, прежде чем он убрал картхолдер.

— Вообще-то, ты только что… — Мори Ясуко некоторое время изучала его, а затем спокойно сказала: — Тебе не стоило так поступать.

Не стоило так ранить ее.

Шэнь И усмехнулся. Засунув правую руку в карман тренча, левой он открыл стеклянную дверь и, пропустив Мори Ясуко вперед, с улыбкой сказал ей вслед:

— А ты, оказывается, во всем о ней заботишься.

— Я забочусь о тебе, — Мори Ясуко остановилась, повернулась и серьезно посмотрела ему в глаза. — Ты поступаешь слишком решительно. Пожалеешь.

После стольких лет блужданий она надеялась вновь обрести его прежнего, цельного.

Шэнь И на полсекунды отвлекся. Пошарив правой рукой в кармане пальто, он достал черную резинку для волос.

Повсюду эта женщина оставляла свои резинки.

Раздражает.

Он взглянул на резинку и бросил ее в ближайшую урну, после чего равнодушно ответил Мори Ясуко:

— Не о чем жалеть.

Снежинки, смешанные с ледяной крупой, посыпались с неба.

Пэй Ян брела вперед в одиночестве, без всякой цели, оставляя за собой прерывистую цепочку темных следов. Сама не заметив как, она оказалась на Таймс-сквер в Мидтауне Манхэттена.

На пересечении Бродвея и Седьмой авеню, на черном ЖК-экране с желтыми буквами на здании Morgan Stanley, циклично сменялись холодные биржевые сводки и текстовые новости.

«Комиссия по ценным бумагам и биржам США десятого числа этого месяца инициировала правоприменительные действия по делу о мошенничестве с ценными бумагами, подав иск в Восточный окружной суд Нью-Йорка…»

«Председатель Pei Group, бывший исполнительный директор Berman Group Пэй Чанъюй арестован Федеральным бюро расследований по подозрению в мошенничестве с ценными бумагами…»

Пэй Ян поспешно отвернулась, но ее взгляд тут же наткнулся на другой огромный рекламный экран, где показывали кадры ареста ее отца у дверей дома в Гринвич-Виллидж, штат Коннектикут.

Этот новостной фрагмент длился всего три-четыре секунды. Пэй Ян видела его уже десятки раз, но так и не смогла разглядеть лицо отца на экране.

Под покровом ночи двое агентов ФБР в темно-синей форме сажали его в черный седан.

Красно-синие проблесковые маячки полицейских машин непрерывно мигали, окрашивая всю сцену в странный фиолетовый оттенок, словно гротескные декорации на оперной сцене под причудливым освещением.

Когда это случилось, Пэй Ян спала дома в Городе А после обеда. Ее разбудил резкий, настойчивый телефонный звонок.

Мать, Сюй Цзыин, сказала в трубку всего два слова: «Смотри новости». И повесила трубку.

За эти короткие две секунды Пэй Ян услышала на другом конце провода оглушительный треск затворов фотоаппаратов, вспышки, голоса репортеров — полный хаос.

В тот же день, то есть ранним утром по нью-йоркскому времени, Пэй Ян, обезумев, начала звонить Шэнь И. Она хотела спросить, что случилось, узнать, не грозит ли ему что-нибудь, но он не ответил ни на один звонок.

За месяц до происшествия Шэнь И улетел из Города А в Нью-Йорк.

В тот раз он уехал поспешно, но в этом не было ничего необычного. Его работа подразумевала частые внезапные командировки, и Пэй Ян обычно не расспрашивала его о делах.

Обычно, как бы ни был сложен проект или напряжен график, Шэнь И звонил ей по видеосвязи дважды в день: спрашивал, поела ли она вовремя, проверял, вернулась ли она домой вовремя.

Иногда она была на показах в Милане, а он вел переговоры в Люксембурге.

Иногда она искала вдохновение в Ницце, а он встречался с инвесторами в Городе А.

А иногда она, ничего не подозревая, спала целый день и, проснувшись посреди ночи в полудреме, с радостью обнаруживала его руку на своей талии. Она чувствовала биение его сердца за спиной — ровное, спокойное, дарующее чувство глубокого, опьяняющего умиротворения.

В его телефоне были часы десятков городов, он всегда помнил расписание их обоих.

Пэй Ян была далеко не так внимательна и организованна, как он, скорее спонтанна. Она звонила ему, только когда вспоминала о нем.

Поскольку она сама звонила ему крайне редко, Шэнь И всегда отвечал очень быстро, а если не мог говорить, то сразу же отвечал сообщением.

Однако после того, как Шэнь И уехал в прошлом месяце, от него почти не было вестей.

Проведя три-пять дней в таком пренебрежении, Пэй Ян сначала дулась на него, поклявшись ни за что не звонить первой, но потом не выдержала и сама написала ему сообщение.

Его ответы были очень короткими.

«На совещании».

«Угу».

«Не уверен».

За три дня до происшествия Пэй Ян наконец дозвонилась до него, но он был очень холоден и отказался включать видео.

— Сегодня в Городе А выпал снег, представляешь! Я так рада! — сказала ему Пэй Ян. — Первый снег в этом году такой поздний. Я уж думала, этой теплой зимой его вообще не будет.

— Зима. Время снегопадов, — мрачно ответил он и повесил трубку.

Только на третий день после ареста отца Пэй Ян, находясь в полной растерянности, обзвонила адвокатов, бухгалтеров, своих друзей в компании — всех, с кем могла связаться, — и постепенно начала понимать, что произошло.

Та операция ФБР проводилась одновременно в Коннектикуте, Нью-Йорке и Флориде. Были арестованы более десяти сотрудников Berman Group и Pei Group, причастных к экономическим преступлениям.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Зима. Время снегопадов (Часть 2)

Настройки


Сообщение