На дорожках Цветочного сада снова появилось немного увядших лепестков.
Легкий ветерок пронесся, и бесчисленные лепестки неохотно покинули бутоны, медленно кружась, нежно опускаясь, и лишь через некоторое время достигли земли.
Цяньи протянула свою изящную нефритово-белую руку, и один фиолетовый лепесток персикового цветка опустился ей на ладонь.
Она посмотрела на несчастный лепесток, затем осторожно поднесла его к носу — от него еще исходил легкий цветочный аромат.
«Упав в грязь, превратившись в пыль, лишь аромат остался прежним». Хотя цветок увял, его аромат остался.
Цзинчэн, видя, как Цяньи так жалеет цветы, тихо сказал: — «Один цветок — один мир, один лист — один Татхагата».
Один цветок — это мир, и одна травинка — это мир. Огромный мир, бесчисленные существа.
Когда цветы расцветают, это прекрасно, но когда они опадают, это вызывает грусть.
Все это природные законы и правила, но люди всегда смотрят на природу с разными чувствами.
Цяньи вздохнула: — Как было бы хорошо, если бы цветы цвели вечно и никогда не увядали!
Я снова подумала о Генеральном Директоре Цзи. У нее успешная карьера, но нет подпитки любовью. Часто на закате она тайком плачет в одиночестве. Но почему она так упряма?
— Она упорно хочет найти «парня по душе».
К тому же, ее возраст уже не юный. Зачем ей искать любовь юных лет? Это явно большая ошибка, но она упорствует в ней и упрямо идет вперед.
Мне очень странно. В бизнесе она выдающаяся личность, а в любви — словно глупая женщина.
Ей уже тридцать один. Большая часть молодости прошла. Еще несколько лет, и красота увянет. О какой любви тогда можно говорить?
— Я тоже не понимаю. Такая умная женщина, владеющая миллиардным состоянием, не может найти того, кто ей по душе. Это звучит довольно абсурдно.
Возможно, она слишком амбициозна и просто не обращает внимания на обычных парней.
Если это так, ей определенно нужно изменить свое мышление. Такая иллюзорная любовь сама по себе подобна мыльному пузырю: подует ветер — и он улетит, коснешься — и он лопнет. В конце концов, это все равно провал. Вместо этого лучше найти талантливого и добродетельного парня и прожить с ним остаток жизни.
— Я заметила, что Генеральный Директор Цзи запала на тебя, — Цяньи широко раскрыла глаза, глядя на Цзинчэна.
— Ха-ха, — рассмеялся Цзинчэн, — не путай одно с другим. Она такая выдающаяся во всем, как она могла влюбиться в меня, бедного студента из глуши?
— А вдруг она действительно влюбилась в тебя? — сказала Цяньи, высунув язык.
— Все может быть, кроме этого. Только в этом случае нет «вдруг».
Она намного старше меня, это совсем не подходит.
— Ты хочешь сказать, что только мужчинам разрешено быть старше, а нам, женщинам, нет? Разве не говорят о равенстве полов?
Не похоже, что ты такой уж консервативный.
— Я… — Цзинчэн повернул голову, посмотрел на Цяньи и удивленно спросил: — Почему мы вдруг заговорили о такой скучной теме?
Цяньи обхватила руками руку Цзинчэна, покачала ею и сказала: — Почему это вдруг стало скучной темой?
Это же дело всей жизни!
— Это дело всей жизни Генерального Директора Цзи, какое отношение это имеет ко мне?
В общем, я сейчас не хочу говорить о личных делах. Следующие два месяца я буду усердно писать дипломную работу, а после выпуска пойду работать в частную компанию и постараюсь добиться успеха.
Через пять лет я приеду в Ханчжоу и женюсь на тебе.
Цяньи усмехнулась и сказала: — Генеральный Директор Цзи действительно запала на тебя.
Если она искренне и от всего сердца будет к тебе относиться, я не буду возражать.
Цзинчэн посмотрел на улыбку Цяньи, в которой была легкая грусть, и тихо сказал: — Хватит об этом. В моем сердце только ты.
В этом мире ты самая чистая и добрая девушка, самая важная часть моей жизни. Я не влюблюсь в другую. — Сказав это, он нежно погладил ее нежную белую щеку правой рукой.
Цяньи взяла Цзинчэна за руку и горько улыбнулась, тихо сказав: — Генеральный Директор Цзи хочет, чтобы ты написал работу. Ты должен отнестись к этому серьезно.
В представлении хорошей женщины хороший мужчина — это тот, кто талантлив, смел в борьбе, имеет четкие цели и способен добиться успеха в карьере.
— Я обязательно буду усердно работать.
Цзинчэн задумчиво сказал: — Я больше не хочу помогать Генеральному Директора Цзи с работой.
— Нет, ты обязательно должен пойти.
Генеральный Директор Цзи — гений бизнеса, у нее есть чему поучиться. Это гораздо лучше, чем изучать другие компании.
Это отличная возможность для обучения, ни в коем случае не упусти ее.
Когда я поеду в Гуанчжоу, я тоже хорошо изучу рынок.
Разве наша однокурсница Май Юйцзяо не из Гуанчжоу? Когда приеду в Гуанчжоу, я свяжусь с ней.
И еще, у меня есть подруга из Бельгии, клиентка нашей компании, ее зовут Марли. Ее семья занимается бизнесом из поколения в поколение, и каждый год она приезжает на весеннюю и осеннюю Кантонскую ярмарку. В этот раз, если она сможет приехать в Гуанчжоу заранее, я приглашу ее поехать со мной в Ханчжоу.
Сегодня вечером я напишу ей письмо и узнаю, как обстоят дела.
— Хорошо, я тебя послушаю, — Цзинчэн вздохнул. — Ты, девушка, едешь в Гуанчжоу, я очень волнуюсь.
— Генеральный Директор Цзи тоже женщина, но всего за шесть-семь лет она построила четыре-пять крупных компаний.
Чтобы добиться больших успехов, нужно выходить в мир, будь ты мужчина или женщина.
Этот приезд в Эньши принес мне много пользы. Я увидела свободу и властность Генерального Директора Цзи. Она словно взмахом кисти нарисовала прекрасный план!
Когда Марли приедет в Китай в этот раз, я тоже должна воспользоваться этой возможностью и постараться убедить ее разместить заказы в нашей компании.
— Я правда не хочу, чтобы ты так уставала, — Цзинчэн положил руку на плечо Цяньи. — Когда приедешь в Гуанчжоу, обязательно держи телефон включенным, чтобы я не волновался.
— Угу.
Давай еще немного прогуляемся по саду. Через полчаса ты отвезешь родителей домой, а я вернусь в номер собрать вещи и поеду в аэропорт.
Твоим родителям может быть непривычно долго находиться внутри.
— Ты очень внимательная.
Может, я сейчас пойду и попрошу папу и маму поехать домой на такси? После того, как они уедут, мы вместе соберем вещи и поедем в аэропорт.
— Ты позаботься о родителях, я сама справлюсь.
Не стоило беспокоить родителей только что, иначе Генеральному Директору Цзи было бы очень неловко.
После моего отъезда прогуляйся с родителями по саду.
Не волнуйся, я позабочусь о себе!
Лазурное небо было словно вымыто водой, солнечный свет пробивался сквозь деревья, и пятна света падали на эту молодую пару.
Они шли, любовались цветами и разговаривали.
Сяоин привела родителей к большому обеденному столу в ресторане и усадила их.
Генеральный Директор Цзи поняла намек и села рядом с матерью Цзинчэна.
Сяоин тут же спросила: — Дядя Куан, тетя, я принесу вам два стакана молока и немного хлеба, хорошо?
— Нет-нет-нет, мы уже поели.
Просто налей два стакана кипяченой воды, — тут же сказал отец Цзинчэна, отмахиваясь.
— Сяоин, принеси немного фруктов дяде Куану и тете, — с улыбкой сказала Генеральный Директор Цзи.
Мать Цзинчэна, услышав, как нежно обращается к ней Генеральный Директор Цзи, радостно сказала: — Доченька!
Ты такая красивая, способная, и такая милая, всем нравишься.
Когда-нибудь приедешь к нам в гости?
— Только у нас дома очень бедно.
— Тетя, спасибо за вашу доброту, — сказала Генеральный Директор Цзи.
Я очень хочу приехать к вам в гости!
(Нет комментариев)
|
|
|
|