Рождественский ужин в поместье Малфоев (Часть 1)

Рождественские каникулы наступили быстро. В этом году никто из слизеринцев не остался в школе, на всех лежала ответственность представлять свои семьи в обществе.

Северус тоже решил провести Рождество дома, хотя для него дом, где был его отец, не сулил ничего хорошего, но он все же скучал по маме.

Садясь в поезд, Лили выглядела очень взволнованной, она полгода не видела семью.

Она была так счастлива, что чуть не запихнула клетку Ширли в чемодан, и сова недовольно ухнула.

— Успокойся, Лили!

Всего через полдня ты увидишься с семьей!

— не удержалась я, напомнив ей.

— Я немного волнуюсь, Пени все еще сердится на меня?

— Если она тебя любит, она простит, — сказала я ей, хотя на самом деле знала, что Пени не простит Лили, никогда.

Мы сели в поезд и нашли свободное купе.

Олдрич был в слизеринском вагоне, Северус — с нами.

Мы не пошли ни в слизеринский, ни в гриффиндорский вагон, а выбрали территорию Когтеврана.

Ксенофилиус нахально втиснулся к нам, Пандора тоже зашла посидеть немного, но вскоре ее позвали патрулировать — она была старостой.

— Она действительно такая нежная, Ксено, я уже жду, когда она поскорее станет частью нашей семьи, — я обнимала коробку Трещащих Взрывных Карт, которую только что подарила мне Пандора, и искренне вздохнула.

— О, это скоро, мы собираемся пожениться, как только Пандора окончит школу. А до этого, на следующее Рождество, мы обручимся в Тинворте, в Корнуолле, на родине ее предков, — взволнованно объявил Ксенофилиус. — Я так рад, что она тебе так нравится, Лов.

— Кстати, Люциус и Нарцисса обручаются на это Рождество. Мы поедем в поместье Малфоев на Рождество, чтобы присутствовать на их помолвке.

— Так рано?

Они же только на пятом курсе.

— Не рано. Белла и Родольфус обручились, даже не получив письма о поступлении в Хогвартс.

В прошлый раз, когда я переписывалась с Регулусом, он сказал мне, что семья Блэков планирует подыскать Андромеде мужа после помолвки Нарциссы — из чистокровной семьи.

Тетушка Вальбурга даже хотела выдать ее за меня и чтобы ты вышла замуж за Сириуса.

Конечно, мама отказалась.

— Сурки Мерлина!

Честно говоря, как думаешь, есть ли вероятность, что они... — я взглянула на Лили и понизила голос, — ...уже вступили в армию Сами-Знаете-Кого, как Лестрейнджи?

— Пожиратели смерти?

Думаю, нет.

Дядя Орион не храбрый человек, а тетушка Вальбурга — обычная домохозяйка.

Они, возможно, жаждут Сами-Знаете-Кого, но не станут ввязываться в эти дела.

— Но у Люциуса есть такие мысли, он каждый день в гостиной говорит о том, что вступит в Пожиратели смерти, — вмешался Северус. — А еще Нарцисса Блэк, и Лестрейнджи.

Если те, кто связан с семьей Блэков, встанут на ту сторону, то и позиция этой семьи может склониться к Сами-Знаете-Кому.

— Эй!

Ты забыл Сириуса Блэка!

Думаю, у него не будет таких мыслей, он настоящий гриффиндорец, — сказала Лили.

Северус тут же заревновал: — Лили, ты выглядишь очень... восхищенной им?

— Сириус?

Конечно, он хороший друг, очень отзывчивый.

А еще Ремус, я никогда не видела такого нежного человека.

Но этот Поттер гораздо противнее, а еще Петтигрю, я не думала, что гриффиндорец может быть таким трусливым, как он, — сказала Лили, взяв Северуса за руку. — Конечно, я все равно больше всего люблю Северуса, Лов на втором месте, Олдрич на третьем!

Моя симпатия к ним двоим вместе взятым составляет, наверное, половину моей симпатии к Северусу!

Мы рассмеялись, Северус тоже засмеялся, сжав губы, смеясь сдержанно и застенчиво.

Когда поезд прибыл на платформу девять и три четверти, уже стемнело.

Мы спрыгнули с поезда. Лили и Северус побежали к родителям Лили и маме Северуса.

За пределами слизеринского вагона стоял Абраксас Малфой, одетый в черную водолазку, воротник которой был плотно застегнут на шее.

Люциус разговаривал с отцом, держа в руке трость со змеиной головой, в которой была спрятана палочка.

Олдрич вышел из поезда, Люциус окликнул его, он подошел, нахмурившись, и почтительно поприветствовал Абраксаса.

Я не могла не смотреть на него еще некоторое время. В этот момент Ксенофилиус в толпе нашел папу и маму и потащил меня к ним.

— Лов!

Моя сладкая, скучала по маме?

— Мама тут же обняла меня, внимательно осматривая. — Сильно похудела, ты плохо ела в Хогвартсе?

— Нет, я хорошо ем каждый раз.

Я сказала это немного неуверенно. На самом деле, с тех пор как мы с Олдричем поссорились, он больше не приносил мне еду каждый день, и я перестала завтракать, а обед и ужин часто пропускала.

Я не удержалась и снова взглянула на отца и сына Малфоев. Мама заметила мой взгляд и с улыбкой спросила: — Олдрич с тобой на одном курсе, верно?

Поздороваться?

— Не нужно, мама.

Уже поздно, пошли домой, — я поспешно покачала головой, подталкивая их к выходу.

Я помахала Лили и Северусу через толпу, прощаясь. Когда я заметила, что Олдрич смотрит на меня, я почти в панике спряталась за спиной Ксенофилиуса.

Даже покинув вокзал, я все еще думала о его взгляде — глубоком и настойчивом, как у змеи, следящей за добычей.

На этот раз мы не пошли в Косой переулок, а отправились в дом недалеко от вокзала Кингс-Кросс.

Папа купил магловский дом и соединил его с домашней сетью летучего пороха, чтобы нам было удобно ездить в школу.

Это ужасно завидовало Ксенофилиусу. Он учился в Хогвартсе шесть лет, и с третьего курса папа говорил ему: «Эй, сын!

Ты уже взрослый, можешь сам ездить в школу».

С тех пор, пока я не поступила, папа и мама больше не провожали его.

Он всю дорогу жаловался папе, а вернувшись домой, написал письмо Пандоре, чтобы пожаловаться.

— Минерва и Филиус говорят, что у тебя хорошие оценки, но ты не очень соблюдаешь школьные правила.

Слышал, тебя несколько дней назад поймал Прингл за ночные прогулки, и из-за тебя факультет потерял баллы, и тебя наказали?

— Да, папа, но это была просто случайность, я обещаю, что больше такого не повторится.

В следующий раз Прингл точно не поймает.

Я мысленно проклинала профессора МакГонагалл и профессора Флитвика. Родители, дружащие с профессорами, — это просто катастрофа для каждого ученика!

А для меня это двойная катастрофа!

— Когда я учился, Слизерин и Гриффиндор всегда были двумя самыми недисциплинированными факультетами.

Разница в том, что гриффиндорцы часто действовали импульсивно, а слизеринцы всегда умели ловко избегать рисков.

— сказал папа. — Я верю, что и сейчас так же.

Дорогая, я не против того, чтобы ты нарушала некоторые школьные правила, потому что это делают все слизеринцы.

Но я надеюсь, что ты сможешь проявить лучшие традиции Слизерина, всегда помнить о том, чтобы защищать себя, понимаешь?

Он присел передо мной, глядя на меня своими серебристо-серыми глазами, такими же, как у меня.

Я серьезно кивнула: — Я поняла, спасибо, папа.

— Кроме того, я хочу, чтобы ты знала, — папа немного поколебался, словно раздумывая, стоит ли говорить мне это так рано, — когда я только поступил, репутация Слизерина не была такой плохой, как сейчас, и их действия не были такими экстремальными.

Нынешняя плохая репутация Слизерина в основном появилась после того, как Сами-Знаете-Кто стал известным, а плохие нравы пришли от Пожирателей смерти и их детей. Они приняли влияние Сами-Знаете-Кого и повлияли на весь Слизерин.

— Лов, я не хочу, чтобы ты ввязывалась в эти дела.

Ты слизеринка, ты дружишь с ними, это нормально, но ты ни в коем случае не должна вставать на их сторону.

Минерва сказала, что ты хорошая подруга с гриффиндорской маглорожденной волшебницей. Я рад за тебя, но я также не хочу, чтобы ты из-за этого встала на сторону Дамблдора.

Пусть они сами разбираются, а ты просто занимайся своими делами.

Он говорил серьезно, в его глазах скрывалось беспокойство.

Я знала, о чем он беспокоится. Мистер Лавгуд не хотел, чтобы я стала злодейкой, но и не хотел видеть свою дочь героиней.

Для него главное, чтобы я была здорова и счастлива.

Но я не могла исполнить его желание. Я хотела защитить своих друзей, я хотела помочь Северусу избежать того ложного пути. Эти желания заставляли меня встать на сторону, противоположную Сами-Знаете-Кому.

У меня всегда было ощущение, будто это то, что я должна была сделать, делала, но по какой-то причине бросила.

Я не знаю, почему у меня такие странные чувства, точно так же, как я не могу понять, почему с первой встречи я поверила, что Лили станет моей подругой, почему мне стало грустно, увидев Северуса, почему я была уверена, что Олдрич должен был меня спасти.

Возможно, действительно, как он сказал, я что-то забыла.

Когда я верну потерянные воспоминания, возможно, все объяснится.

Каникулы всегда приятны, хотя папа, как всегда, ворчит, мама всегда любит косвенно расспрашивать о моих отношениях с мальчиками, Ксенофилиус по-прежнему нервный и странный, а с Лили и Северусом мы можем общаться только по письмам.

Но в целом, нет домашней работы, нет уроков, можно спать допоздна — это всегда хорошо.

В приятном времяпрепровождении Рождество наступило, как и ожидалось.

За несколько дней до этого мама заказала у мадам Малкин четыре платья для волшебного бала и научила меня простым светским танцам.

В полдень Рождества совы принесли платья.

Мама заставила всех примерить одежду, использовала несколько флаконов Зелья для приглаживания волос, чтобы укротить волосы Ксено, похожие на сахарную вату, а мне использовала детское косметическое зелье и надела красивое ожерелье из лунного камня.

Когда все было готово, нам пора было отправляться.

Я взяла маму за руку, Ксенофилиус — папу, и после головокружения мы оказались у входа в поместье Малфоев.

Здесь стояли древние магические чары, и никто не мог напрямую трансгрессировать сюда — кроме хозяина поместья Малфоев и домовых эльфов.

Мы приземлились на открытой равнине за пределами поместья, где также трансгрессировало много других людей.

Сзади раздался громкий смех. Я обернулась и увидела мужчину лет сорока, крепкого телосложения, который подошел и обнял папу.

Вместо правого глаза у него был магический глаз, который постоянно вращался.

— Натаниэль, давно не виделись!

— Аластор! Мой старый друг!

Как я рад видеть тебя живым!

— Папа крепко обнял Аластора Муди. — Я слышал, ты поймал беглеца на Ближнем Востоке, сломал три ребра и две недели пролежал в больнице Святого Мунго.

Молодец, ты можешь ловить темных волшебников без темной магии!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Рождественский ужин в поместье Малфоев (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение