После приветствий все вернулись на свои места.
Тысяча летучих мышей порхала над стенами и потолком, еще тысяча, словно низкие темные облака, кружила над столами, заставляя пламя свечей в тыквах мерцать.
Монике, честно говоря, не очень нравились летучие мыши, она считала их не слишком приятными на вид.
В разгар веселья Моника ела картофельное пюре, когда в Большой зал вдруг ворвался Профессор Квиррелл. Его большой тюрбан был сбит набок, а лицо искажено ужасом.
Все мгновенно затихли и уставились на него. Он спотыкаясь подошел к учительскому столу и задыхаясь сказал Дамблдору, сидевшему во главе: — Тролль... в подземельях!
Сказав это, он рухнул на пол и потерял сознание.
В Большом зале раздался крик, и все начали вставать и бежать к выходу.
Дорис крепко схватила Монику за руку и протиснулась наружу: — Не могу поверить, что за ужасная новость!
Дамблдору пришлось прижать палочку к горлу и использовать Сонорус: — Тишина!
Старосты, немедленно отведите учеников своих факультетов в гостиные!
Сказав это, он и несколько профессоров вышли через дверь с другой стороны.
Нэмбо и Трумэн подбежали, чтобы собрать всех вместе. Пересчитав учеников, они повели всех в общежитие.
— Треугольные трусы Мерлина! Мой прекрасный Хэллоуинский пир так закончился?
— сердито и испуганно прошептала Ханна Монике.
— Серьезно? Тролль?
Пока Моника говорила, она вдруг заметила, как Гарри и Рон проскользнули мимо и последовали за ними.
— Как вы здесь оказались?
— тихо спросила Моника.
— Гермиона все еще в туалете, мы должны найти ее и рассказать ей об этом, — быстро и тихо сказал Гарри. — Пожалуйста, никому не говорите.
Моника нахмурилась. Хотя она еще не была уверена, правда ли про тролля, это не мешало ей считать ситуацию слишком опасной. Но по выражению лиц Гарри и Рона она поняла, что уговаривать их бесполезно.
Дорис тоже выглядела неодобрительно, и обе девочки молчаливо решили не отговаривать их.
— Ладно, но будьте осторожны.
Моника увидела, что Гарри, услышав ее слова, на мгновение замер. Она подумала, что Гарри считает, будто она собирается донести, и недовольно надула губы.
— Угу, — Гарри хотел сказать что-то еще, но Рон схватил его за руку и свернул в соседний коридор.
Забравшись в люк в бочке, они обнаружили, что все уже в общей гостиной и едят принесенную еду.
Сьюзен и Ханна, шедшие впереди, уже взяли еды и ждали их у окна.
После недолгого колебания Моника и Дорис решили не рассказывать о том, что произошло, и молча взяли еду, слушая жалобы остальных.
С наступлением ноября погода становилась все холоднее. Горы вокруг школы были серыми, покрытыми льдом и снегом, а озеро стало холодным и твердым, как ледяной камень.
Каждое утро был иней. Из окон общежития можно было видеть учеников на уроке полетов, которые с мучительными лицами сидели на метлах, принимая ледяной ветер.
После инцидента с троллем (Моника узнала от профессоров, что тролль действительно был) на уроке Травологии с Гриффиндором можно было заметить, что Гермиона, Гарри и Рон стали гораздо ближе.
Парвати рассказала, что теперь отношения в их спальне тоже стали намного лучше после того, как она и Лаванда принесли Гермионе еды.
— Привет, Гарри, привет, Рон, — Моника поздоровалась с сидевшими за ней ребятами, и вдруг почувствовала взгляд Гермионы. — Привет, Гермиона, можно я буду звать тебя Гермиона?
— Можно, — кивнула Гермиона. — Как твоя кошка?
— Она в порядке, в последнее время сильно поправилась. Можешь звать ее Гортензия.
— Необычное имя, — кивнула Гермиона, словно представляя, как выглядит Гортензия.
— У тебя есть кошка?
Гарри не удержался и спросил, а затем рассказал, что у Рона есть крыса в качестве питомца.
— Ты имеешь в виду хомяка или...?
Моника немного не могла представить, что кто-то держит крысу, но знала, что ни в коем случае нельзя показывать это перед главными героями, поэтому постаралась сделать максимально естественное выражение недоумения.
— Нет, Скрэбберс — обычная крыса, — Рон поверил ее «любопытству» и даже достал Скрэбберса из кармана. Крыса спала.
Спасите!
Все из-за того, что она слишком хорошо играла!
Моника сдержала желание отступить и подергивание уголков рта: — Скрэбберс, выглядит довольно необычно.
Только глупый Рон поверил, что Моника искренне хвалит его, и даже радостно поднес Скрэбберса к лицу Моники. Моника чуть не сорвалась.
Гермиона рядом закатила глаза на Рона, и Гарри тоже почувствовал, что что-то не так. Он схватил Рона за руку и заставил его положить Скрэбберса обратно: — Может быть, так ты помешаешь Скрэбберсу отдыхать, ведь он уже старенький.
Рон подумал, что это разумно, и сказал Монике, что в последнее время холодно, и Скрэбберс любит спать, а она сможет посмотреть на него вдоволь весной.
Моника, соблюдая хорошие манеры, не показала брезгливого выражения лица. Увидев входящую Профессора Спраут, она поспешно отвернулась. Дорис рядом хихикнула, за что Моника бросила на нее сердитый взгляд.
Сезон квиддича начался.
В субботу была игра между Слизерином и Гриффиндором. Утром Моника и Гортензия сладко спали, обнявшись, когда их разбудил голос Дорис. Шерсть Гортензии тут же встала дыбом.
— Просыпайтесь, все просыпайтесь, сегодня первая игра в квиддич в этом семестре, мы должны пойти пораньше, чтобы занять хорошее место.
Моника встала, посмотрела на магический цветочный будильник — всего девять!
И снова тяжело легла.
Дорис будила всех по очереди, и вся комната зевала.
Моника надела поверх мантии длинное черное пальто из лисьего меха до щиколоток, у пальто был капюшон. Она надела капюшон, а сверху обмоталась шарфом Пуффендуя, надела желто-коричневые сапоги из медвежьего меха, а на руки — перчатки из драконьей кожи на меху. Убедившись, что видно только глаза, она вышла из комнаты.
— Быстрее, быстрее, сначала завтракать. О, уже полдесятого, мы должны успеть в Большой зал и позавтракать за тридцать минут.
Дорис, потянув Монику, побежала впереди, за ними следовали Сьюзен и Ханна.
Вчетвером они поспешно ворвались в Большой зал. Сейчас народу было не так много, но Моника увидела Гарри, сидевшего за столом, только выражение лица у него было не очень хорошее.
Моника и ее подруги подошли к столу Гриффиндора и услышали, как Гермиона и Рон уговаривают Гарри хоть что-нибудь съесть.
— Ты должен съесть хоть немного завтрака.
— Я ничего не хочу есть.
— Съешь хотя бы тост.
— Я не голоден.
— Привет, Гарри, ты выглядишь немного нервным, — Моника и Дорис сели напротив Гарри и Рона.
На самом деле, все четыре факультета, кроме Слизерина, неплохо ладили друг с другом, и никто не видел ничего странного в том, чтобы сидеть за одним столом и есть.
— Да, — Гарри скривил лицо, чувствуя себя ужасно. До начала игры оставался всего час.
— Гарри, тебе нужно поддерживать силы, — Моника опустила шарф, открыв рот, и запихнула в него ложку картофельного пюре.
— Ловец всегда является главной целью для противника, — Дорис с самого вчерашнего дня была в возбужденном состоянии.
— Удачи, — Сьюзен и Ханна тоже кивнули Гарри в знак поддержки.
— Спасибо вам.
Гарри с трудом съел два сэндвича с говядиной и больше не мог ничего в себя запихнуть. Рон и Гермиона все еще выглядели обеспокоенными, считая, что это не обычный аппетит Гарри.
Поев, они вместе направились к квиддичному полю.
По дороге они встретили много одноклассников, которые, за исключением слизеринцев, дружелюбно подбадривали Гарри. Настроение Гарри заметно улучшилось.
— Удачи, Гарри, — Моника попрощалась с Гарри у входа на квиддичное поле.
— Пуффендуйцы, сюда.
Затем, расставшись с Гермионой и Роном, Моника и ее соседки по комнате направились к трибунам Пуффендуя.
Вчетвером они протиснулись в самый передний ряд трибун.
К одиннадцати часам, казалось, все учителя и ученики школы собрались на квиддичном поле. Многие ученики даже принесли бинокли, например, Дорис.
Места медленно поднимались высоко в воздух, но иногда все равно было трудно разглядеть, что происходит на поле.
Моника и ее соседки по комнате плотно прижались друг к другу, ожидая начала игры.
Команды вышли, и ученики на трибунах разразились громкими криками. Моника тоже заразилась этой атмосферой и громко подбадривала их, когда они выходили.
Гарри среди группы старшекурсников-игроков выглядел особенно худым, но был самым молодым ловцом.
Мадам Трюк судила игру. Она стояла в центре поля в защитных очках, держа в руке метлу, и ждала выхода игроков обеих команд.
Моника на трибунах не могла расслышать, что они говорят, но предположила, что это, скорее всего, какие-то напоминания и правила игры.
Она также увидела, как на трибунах Гриффиндора подняли высоко развевающийся вымпел, на котором над толпой сверкали слова «Поттер победит». Взяв бинокль у Дорис, она увидела, что это Гермиона, Рон и их друзья.
Вернув бинокль Дорис, она увидела, что игроки внизу сели на метлы.
Мадам Трюк сильно свистнула в свой серебряный свисток, и пятнадцать метел взмыли в воздух, высоко поднявшись в небо. Игра началась.
— Метла Гарри — Нимбус 2000!
— закричала Дорис.
— Квоффл тут же перехватила Анджелина Джонсон из Гриффиндора — какая замечательная охотница, и к тому же очень привлекательная...
Моника и Сьюзен рассмеялись от слов комментатора Ли Джордана.
— Она несется там во весь опор, прекрасный пас, передала Алисии Спиннет.
Глаза Моники неотрывно следили за игроками на поле, это было головокружительно.
— Вратарь Блэтч ныряет... промахнулся... Гриффиндор забивает!
— взволнованный голос Ли Джордана разнесся по полю.
Крики поддержки от студентов Гриффиндора разразились в холодном воздухе, смешиваясь с ревом слизеринцев.
Моника и ее соседки по комнате обнимались и прыгали от радости.
— Вы видели снитч?
— взволнованно спросила Сьюзен.
— Еще нет, — Дорис с биноклем неотрывно искала снитч.
В этот момент Моника увидела, как Гарри летит на метле очень высоко в воздухе, высматривая снитч.
Внезапно бладжер стремительно полетел к Гарри. Моника невольно вскрикнула: — Боже!
Но Гарри был очень ловким и без проблем увернулся.
— Слизерин завладел мячом, — комментировал Ли Джордан. — Подождите! Это снитч?
(Нет комментариев)
|
|
|
|