Неприятности (Часть 2)

Поттер сосредоточился на своих очках, притворяясь, что не слышит крики Вопиллера. Очки он трансфигурировал, поэтому срок их действия был ограничен, и ему приходилось время от времени накладывать на них заклинание.

Вскоре у них не осталось времени беспокоиться об этом. В этом семестре у них появился новый учитель Защиты от Темных искусств, но после нескольких уроков Локхарта некоторые мальчики поняли, что Локхарт — полный ничтожество.

К сожалению, большинство девочек были им очарованы, даже Гермиона. Она даже отметила уроки Локхарта сердечками в своем расписании.

Колин был еще более надоедливым, он был просто сталкером.

Иногда он ошибался, делал "щелк-щелк" в сторону Поттера, а затем, обнаружив, что это не Гарри, разочарованно уходил.

После выполнения домашних заданий свободного времени оставалось совсем немного.

Он задал себе кучу внеклассных заданий, желая лучше понять, что произошло в прошлом.

Особенно то, что касалось его родителей.

У кровати лежали самые разные книги, охватывающие широкий круг тем, некоторые из них были магловскими.

Гарри не понимал, откуда Поттер взял столько книг?

Ведь мадам Пинс в библиотеке ни за что не позволила бы ему взять столько книг сразу.

— У нас еще есть наказание?

— Поттер уткнулся в книгу, которую держал в руках. В ней говорилось об алхимии.

Гарри кивнул. — Да.

— Можешь одолжить мне свое домашнее задание?

— вмешался Рон.

— Нет. Гермиона меня убьет, — Поттер покачал головой, отказывая Рону, и затем спросил Гарри: — У меня наказание от Снейпа?

— Откуда ты знаешь? Профессор МакГонагалл только сегодня днем мне сказала, — удивился Гарри.

— О... это не удивительно... — невнятно сказал Поттер.

— Она еще сказала, что Снейп говорил, что твое наказание с прошлого семестра еще не закончилось, и оно продолжится в этом семестре, — Гарри сказал это с унынием. Ему самому хватало проблем, один Колин чего стоил.

Поттеру нечего было сказать, и он продолжил читать.

Рон тихо спросил Гарри: — Мне кажется, он немного недоволен. — Подумать только, если бы его наказал Снейп, он бы точно не обрадовался.

Гарри взял перо. — Давай все-таки поскорее закончим домашнее задание.

— Может, все-таки одолжим домашнее задание у Поттера?.. — пробормотал Рон.

В этот момент, спотыкаясь, вбежал Невилл. Его преследовал летающий теннисный мяч, который ворвался в спальню, смахнул все со стола на пол и метался по комнате, ударяясь о стены.

Поттера чуть не задело. Теннисный мяч пролетел мимо его щеки и в конце концов застрял среди книг у его ног.

Невилл без сил рухнул на пол.

Рон, рассердившись, встал. — Чей это?

Вбежали близнецы Уизли.

— Я так и знал! — громко сказал Рон.

— Это всего лишь маленькая случайность, — сказал Джордж.

Фред объяснил: — Мы просто хотели наложить на теннисный мяч маленькое шуточное заклинание, но немного перестарались. Это ведь забавно, правда?

— Если бы тебя ударило, было бы очень забавно! — сердито сказал Рон. Его часто разыгрывали.

Невилл многократно кивал, все еще испуганный, считая, что это было слишком опасно.

— А ты что думаешь? — Джордж положил руку на плечо Поттера и озорно спросил.

Поттер на мгновение замер, затем пожал плечами и сказал: — Зачем обязательно накладывать заклинание? Если бы это были какие-нибудь забавные штуки, было бы лучше. Смотрите, если вы сделаете милую конфету, а потом съедите ее, и станете дерьмово-зеленого цвета? Вот это было бы круче.

— Хорошая идея, — сказал Фред.

— Мы хорошенько это изучим, — сказал Джордж.

Невилл смотрел на них с удивлением и ужасом.

Рон был очень раздражен. — Хватит! Поттер, только не говори мне, что ты тоже хочешь в этом участвовать! — Рон не мог представить, что сам станет подопытным...

— Если бы еще свиной хвостик добавился, было бы еще лучше, — добавил Поттер, пока Рон не взорвался. — Когда что-нибудь придумаете, не забудьте поделиться со мной, мне понравится. — Он надеялся использовать это на Дадли следующим летом.

Джордж был чрезвычайно весел. — Хорошо. Без проблем!

— Поттер!!! — Рон взорвался, показывая пальцем на Фреда и Джорджа. — Вы двое, быстро убирайтесь!!

Фред злорадно сказал: — Дорогой младший братишка. Не злись так сильно. Когда мы это сделаем, мы тебя точно не забудем. Ты ведь наш младший братишка.

— Думаю, милый большой паук тоже неплохо. Если ты съешь конфету, а в итоге выплюнешь большого паука? — Джордж подмигнул.

— Убирайтесь!! — Лицо Рона покраснело.

Под крики Рона Фред и Джордж, хихикая, убежали.

— М-м... Эх... — Говоря о свином хвостике, Гарри вспомнил Дадли.

Они шумели долго, пока большинство не легло спать.

В спальне тоже стало темно, слышалось неясное дыхание. Поттер снова тайком встал, осторожно вытащил Мантию-невидимку из чемодана Гарри, накинул ее на себя и выскользнул из башни Гриффиндора.

С легкими шагами, Поттер, хорошо зная дорогу, планировал сегодня вечером сначала зайти в библиотеку, чтобы "взять" несколько нужных книг, не много, всего одну-две.

Больше он брать не осмеливался, боялся, что его обнаружит мадам Пинс.

Тем более он не мог взять эти книги по абонементу, потому что их содержание не предназначалось для второкурсников.

В коридоре было темно, и Поттер не осмеливался зажигать свет.

Придя в библиотеку, он медленно двигался, стараясь не издавать ни звука, направляясь к нужной полке.

Медленно ощупывая в темноте, он наконец снял книгу.

Поттер поднес голову к обложке, пытаясь разглядеть буквы.

Наверное, не ошибся.

В его руках было три книги, они казались немного тяжелыми. Поттер немного поколебался и положил одну из них обратно.

Все три книги были довольно толстыми. Если бы он взял их все, это стало бы тяжелой ношей, и если бы он наткнулся на Филча, он бы не смог убежать.

Поттер взвесил все за и против и решил отказаться от одной книги. Он мог прийти завтра, это было то же самое.

Во время ночных прогулок ловкость и умение быстро убегать были абсолютно необходимы.

Точно, у Поттера мелькнула мысль, и он быстро направился к другой полке. Пол немного скрипнул.

Он смутно помнил, что когда-то находил здесь книгу по Зельеварению. Тогда она его не заинтересовала, но в ней был рецепт зелья, которое называлось... как же?

Кажется, оно могло дать человеку кошачье зрение ночью.

Поттер ощупывал полку правой рукой, держа в левой две книги.

Поскольку он плохо видел, ему приходилось искать медленно, и он потратил немало времени.

Наконец, Поттер решил поискать последнюю книгу. Он встал на цыпочки, высоко дотягиваясь до книг наверху. В левой руке он держал две толстые книги, из-за чего его тело слегка покачивалось.

Та книга по Зельеварению, казалось, была довольно тонкой. Нащупав тонкую книгу, Поттер вытащил ее, поднес к глазам, внимательно рассмотрел буквы на обложке, а затем открыл.

Буквы внутри были слишком мелкими, он не мог их разглядеть.

Поттер не был уверен, что это именно та книга.

Но он все же решил уйти.

Как только он подошел к краю самой внешней полки, он тут же остановился. Снаружи появился слабый свет.

Филч приближался!

Поттер поспешно отступил, тихонько пробрался в угол. От полки вдруг раздался скрежет зубов, а также скрип от трения, сопровождаемый шорохом, словно что-то зловещее стояло прямо над ним.

Поттер мысленно выругался. Он случайно забрел в Запретную секцию!

Филч действительно подошел, а рядом с ним была его любимая кошка, миссис Норрис.

Он огляделся.

Миссис Норрис остановилась недалеко от Поттера. Она выглядела озадаченной, остановилась там и оглядывалась по сторонам.

— Дорогая, сюда, — позвал Филч миссис Норрис, а затем повернулся и вышел из библиотеки.

Поттер затаил дыхание, тихо подождал еще немного, а затем тихонько ушел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение