Наступил ноябрь, и горы вокруг школы стали серыми, покрытыми льдом и снегом, а озеро — холодным и твердым, как закаленная сталь.
Каждое утро на земле был иней.
Из окон верхних этажей можно было видеть Хагрида, закутанного в длинную шубу из кротовьих шкурок, в перчатках из кроличьего меха и огромных ботинках из бобрового меха, размораживающего метлы на квиддичном поле.
Поттер ненавидел уроки Зельеварения, но, к сожалению, занятия Снейпа были каждую неделю.
На самом деле, кроме Гермионы, почти никто из его окружения не любил Зельеварение.
Но он считал другие предметы довольно интересными, например, Трансфигурацию у профессора МакГонагалл или Заклинания у профессора Флитвика, хотя у него и там не все получалось.
Утром.
Профессор МакГонагалл на уроке Трансфигурации по-прежнему заставляла их пытаться превратить спичку в иглу.
Поскольку они тренировались уже несколько уроков, большинство справлялись.
— Хорошо, очень неплохо, — иногда давала наставления профессор МакГонагалл нескольким студентам. — Теперь вы можете начать делать свои иглы красивее, например, добавить узоры или что-то вроде того. М-м, превратите их в красивые вышивальные иглы, чем красивее, тем лучше.
Поттер растерянно посмотрел на тонкую иглу на столе перед собой. Он недоумевал: разве иглы не выглядят одинаково? Зачем нужны узоры? Разве не достаточно, чтобы она просто работала?
Вышивальная игла? Как она выглядит?
Он огляделся и увидел, как Гермиона старается сделать свою иглу красивее, но у нее не очень получалось.
Профессор МакГонагалл подошла вперед, направила палочку на тонкую спичку на столе и сказала: — Например, вот так. — Она легонько коснулась, и спичка мгновенно превратилась в красивую вышивальную иглу, покрытую изящными золотыми узорами. Профессор МакГонагалл выглядела очень довольной.
Поттер широко раскрыл глаза и через свои круглые очки внимательно рассматривал вышивальную иглу. «Это действительно впечатляет», — подумал он про себя. Может быть, ему стоит хорошо изучить Трансфигурацию, чтобы превратить себе очки получше?
Он начал тихо бормотать заклинание, стараясь сделать свою тонкую иглу максимально похожей на ту, что лежала на учительском столе.
— Поттер, возможно, тебе стоит немного растянуть последний слог, — профессор МакГонагалл как раз подошла к нему и подсказала. — Чуть медленнее, да, именно так. Конечно, моя игла, возможно, очень красива, но для вас это, вероятно, слишком сложно. Может быть, подумаешь о чем-то попроще?
Поттер подумал и решил немного упростить иглу МакГонагалл. Так действительно стало намного легче трансфигурировать. Он решил, что пока она выглядит примерно так же, это должна быть вышивальная игла, поэтому узоры, которые он создал, тоже были золотыми, а длина иглы была точно такой же, как у профессора МакГонагалл.
В конце концов, он увлекся и подумал, что было бы еще интереснее, если бы у вышивальной иглы появились крылья. Ему казалось, это будет очень красиво.
Пока он думал об этом, ему захотелось изменить узор на вышивальной игле. Он тихо бормотал заклинание и направил его.
Вышивальная игла мгновенно стала невероятно красивой. Поттер удивился, у него получилось! На ней были выгравированы красивые золотые пионы.
Однако вышивальная игла тут же взлетела, сделала оборот перед Поттером, и у нее появились маленькие прозрачные крылышки, трепещущие, как у стрекозы.
Когда он понял, что произошло, — о нет.
Поттер был растерян. Вышивальная игла перед ним продолжала кружиться, а одноклассники вытаращили глаза, глядя на иглу, порхающую над его головой.
Он с досадой тихо бормотал заклинание и изо всех сил размахивал палочкой. В результате стрекозиные крылья иглы превратились в бабочкины, и она начала подниматься все выше и выше в классе, словно танцуя.
— О, боже, — профессор МакГонагалл обернулась, увидела вышивальную иглу, хаотично летающую над классом, и тихо воскликнула. Она направила заклинание, и игла превратилась обратно в спичку, упав на голову Рону.
— Э-э, это было забавно, — Рон снял спичку с головы и протянул ее Гарри, чтобы тот передал ее Поттеру.
Поттеру было неловко. Он даже слышал, как некоторые одноклассники аплодировали, а Дин сзади даже похлопал его и радостно сказал: — Привет, Поттер! У тебя отличная фантазия!
— Хорошо, мы увидели прекрасный пример успешной ошибки, — с улыбкой сказала профессор МакГонагалл, начиная напоминать студентам о некоторых вещах, например, о том, что во время наложения заклинаний не следует витать в облаках.
Поттер потрогал нос и ничего не сказал.
Гермиона быстро запомнила слова профессора МакГонагалл и довольно уверенно трансфигурировала серебряную иглу с узором, инкрустированным сапфирами. Она не была похожа ни на чью другую. Гермионе так понравилась эта вышивальная игла, что она пробормотала: — ...Думаю, я могу ее забрать?.. — А Гарри почесал голову, посмотрел на вышивальную иглу Поттера и трансфигурировал точно такую же.
Игла Рона, однако, почему-то продолжала дымить, что его особенно раздражало. Он размахивал палочкой, направляя ее на иглу, и сердито тихо кричал: — Остановись! — Но это не имело никакого эффекта, и игла продолжала выпускать дым, как дымоход.
Это был почти приятный урок, но после утренних занятий им не так повезло, потому что днем был урок Зельеварения со Снейпом, да еще и вместе с учениками Слизерина.
Днем.
Уроки Зельеварения для Гриффиндора всегда проходили вместе со Слизерином.
На уроке Зельеварения Поттер был в паре с Невиллом. Поттер сразу же поручил Невиллу заниматься ингредиентами, а сам следил за котлом.
Он взял ингредиенты, обработанные Невиллом, и внимательно их осмотрел. Кора была измельчена в мелкий порошок, даже лучше, чем у него самого.
— Сделано неплохо, — тихо похвалил Поттер, пока Снейп отошел. — Но ты пропустил вот этот ингредиент. Я ненавижу это, проклятые слизни.
Невилл покраснел. Его редко хвалили, и он заикаясь сказал: — Спасибо...
— Быстрее, — поторопил Поттер, увидев, что Снейп возвращается.
Старый Летучий Мышь крутился вокруг Невилла весь урок, и его пронзительный взгляд иногда заставлял Поттера дрожать, из-за чего он чуть не пропустил некоторые шаги.
Поттер был уверен, что Невилл постоянно попадает в неприятности, и Снейп в этом виноват больше всех.
После двух уроков Поттер смотрел на странную бледно-голубую жидкость в котле.
Согласно учебнику, раствор должен был быть небесно-голубого цвета, явно темнее, чем этот.
Поттер был немного расстроен, но, по крайней мере, он закончил. Это был не худший результат, ведь он и так плохо разбирался в Зельеварении.
Поттер начал разливать зелье по флаконам.
Снейп с подозрением смотрел на Поттера, кружась вокруг него, а затем недовольно взглянул на стоявшего рядом Невилла, словно тот факт, что Невилл не взорвал котел, крайне его удивил.
Поттер поднял голову, с раздражением покосившись на Старого Летучего Мыша. Любой сошел бы с ума, если бы за ним следили два урока подряд. Лицо Поттера было таким же, как вода в Черном озере — спокойным, но мрачным.
Возможно, Невиллу повезло на этом уроке, потому что если бы он знал о вспыльчивости Поттера и о том, что ему снова придется сражаться со Снейпом, он бы не дергал его за мантию так отчаянно, черт возьми.
Рука Невилла отчаянно дрожала, словно он боялся, что если не будет держаться за его мантию, Старый Летучий Мышь бросит его в котел.
Осторожно налив последнюю каплю зелья во флакон, Поттер безжалостно проигнорировал Невилла. Он не хотел случайно расплескать жидкость из-за этого, иначе его положение стало бы крайне плачевным.
Когда Поттер поднял голову, Снейп смотрел на них странным взглядом.
«Проклятый Снейп», — злобно выругался Поттер про себя.
— Поистине удивительно, — сказал Снейп.
«Потому что котел не взорвался!» — сердито подумал Поттер.
— Возможно, оно сможет оказать хоть какое-то, хоть и крайне слабое, действие, — Снейп с большим пренебрежением взглянул на флакон с зельем в руке Поттера. — Неудовлетворительно. Конечно, оставшегося времени тебе не хватит, чтобы сделать его заново.
Поттер тяжело поставил флакон на стол, на его застывшем лице не было ни малейшего выражения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|