Глава 9. Лу Чжинуань, ты обнаглела!

Лу Чжинуань, скрестив руки на груди, усмехнулась:

— Что это, Ляньхуа, не праздник ведь, а ты мне такой низкий поклон отвешиваешь. У меня и красных конвертов для тебя не припасено.

Слова Лу Чжинуань вызвали взрыв смеха среди собравшихся.

Цяо Ляньхуа, набрав полный рот земли, несколько раз сплюнула и, смущенно поднявшись, злобно посмотрела на Лу Чжинуань. Потерять лицо перед Цяо Юйлинем было для нее невыносимо.

— Юйлинь Гэгэ, эта женщина совершенно бесцеремонна! Мало того, что сама привела мужчину, так еще и меня поранила! — Цяо Ляньхуа протянула Цяо Юйлиню ладонь, ободранную при падении, и заговорила таким сладким голоском, что у некоторых пробежали мурашки по спине.

Цяо Юйлинь не обратил на Цяо Ляньхуа никакого внимания, лишь холодно смотрел на Лу Чжинуань.

Цяо Ляньхуа злобно закусила губу.

— Лу Нянцзы, куда ты спрятала Лю Лаолая?

Лу Чжинуань холодно усмехнулась про себя. Эта Цяо Ляньхуа так рьяно взялась за дело, что, похоже, без ее участия здесь не обошлось.

— Лю Лаолай? Кто это? Я не понимаю, о чем ты говоришь.

— Лу Чжинуань, хватит притворяться! Цяо Эргю все видел. Лю Лаолай заходил в твой двор, не так ли? — Цяо Ляньхуа, слегка приподняв подбородок, подмигнула Цяо Эргю.

— Именно! Я сам видел! — поспешно подтвердил Цяо Эргю. — Я своими глазами видел, как он перелез через стену!

Лу Чжинуань поняла, что именно Цяо Эргю кричал за стеной. Саркастически усмехнувшись, она сказала:

— Я, Лу Чжинуань, хоть и нечасто выхожу из дома, но все же наслышана о том, что ты за птица, Цяо Эргю. Воришка и бездельник! Если верить твоим словам, то свиньи скоро летать начнут.

— Что ты хочешь этим сказать?! Я говорю правду! Ты связалась с Лю Лаолаем, а теперь еще и затыкаешь всем рты!

— Связалась? Ты своими глазами видела, как я с ним «связывалась»?

Лу Чжинуань стояла, гордо выпрямившись, ее одежда была в полном порядке, взгляд ясен, а лицо спокойно. Среди собравшихся были и замужние женщины, которые, глядя на Лу Чжинуань, понимали, что ничего не произошло. Если бы она провела ночь с мужчиной, то выглядела бы совсем иначе.

Люди начали сомневаться. Лу Нянцзы права, все знают, что Цяо Эргю — лгун.

— По-моему, это просто недоразумение. В темноте немудрено и ошибиться, — сказала жена Цяо Течжу.

— Да, да, — подхватили другие.

Цяо Ляньхуа занервничала.

— Если ты, Лу Нянцзы, говоришь, что никого не прячешь, позволь нам обыскать твой дом!

Взгляд Лу Чжинуань стал ледяным, она пристально посмотрела в глаза Цяо Ляньхуа, и та невольно съежилась.

— Я, Лу Чжинуань, хоть и вдова, но всегда веду себя достойно. Ты среди ночи приводишь толпу людей, чтобы обыскать дом вдовы? Даже если вы ничего не найдете, моя репутация будет запятнана. Цяо Ляньхуа, я тебя ничем не обидела, почему ты так упорно пытаешься меня очернить? Хочешь довести нас с сыном до смерти?!

С каждым словом гнев Лу Чжинуань нарастал, на глазах навернулись слезы, но она продолжала стоять с гордо поднятой головой.

Любопытные начали заглядывать во двор. Двери в обеих комнатах были открыты, внутри горел свет, и сквозь окна можно было разглядеть обстановку. Однако, сколько они ни смотрели, никого, кроме Лу Чжинуань и ее сына, в доме не было.

— Мы пришли сюда, потому что Цяо Эргю сказал, что Лю Лаолай перелез через стену во двор Лу Нянцзы. Мы хотели убедиться, что все в порядке. Но Ляньхуа с самого начала утверждала, что Лу Нянцзы сама впустила Лю Лаолая, да еще и подпевала Лю Ши… — жена Цяо Течжу не договорила, но все поняли, к чему она клонит.

Лю Ши в тот день опозорилась перед Лу Чжинуань, и все знали, что она не из тех, кто прощает обиды.

Заметив, что на нее смотрят с подозрением, Лю Ши начала ругаться:

— Эта дрянь сама ведет себя непристойно, а теперь еще и рот всем затыкает! Я всего лишь поддакивала Цяо Ляньхуа!

Лю Ши оказалась неглупа и решила свалить вину на других.

— Цяо Ляньхуа нас всех ввела в заблуждение. Лу Нянцзы стоит здесь, перед нами, и любой здравомыслящий человек видит, что ничего не случилось. И вообще, это ее дом, какое мы имеем право его обыскивать? Цяо Ляньхуа специально все это затеяла, чтобы опорочить Лу Нянцзы!

— Да, Цяо Саньшэнь права! С тех пор, как Лу Нянцзы поселилась в нашей деревне, она всегда вела себя безупречно. Она еще и грамотная, мой сорванец даже выучил у нее несколько иероглифов!

Все присутствующие закивали в знак согласия.

Цяо Юйлинь, которого слова Цяо Ляньхуа сначала задели, теперь, успокоившись, понял, что все это было подстроено. Он пожалел о своих словах и поспешил исправить ситуацию.

— Лу Нянцзы, я был неправ. Я действительно испугался, что вас обидел Лю Лаолай. Прошу прощения за мои слова.

Лу Чжинуань холодно посмотрела на Цяо Юйлиня. Этот человек был лицемерным и скользким.

— Цяо Сюцай, как образованный человек, должен понимать, что слухи — это одно, а правда — совсем другое. Прежде чем говорить, нужно убедиться в своих словах, чтобы не накликать беду.

Цяо Юйлинь почувствовал укол. Эта Лу Нянцзы оказалась острой на язык! Она так легко выставила его глупцом, который верит сплетням. Он был раздосадован, но при всех не мог показать этого. Слегка поклонившись, он сказал:

— Принимаю ваш урок.

Цяо Ляньхуа запаниковала. Все шло не по плану.

— Юйлинь Гэгэ, не дайте этой женщине себя обмануть! Цяо Эргю своими глазами видел! Если она не пускает нас в дом, значит, ей есть что скрывать!

Лу Чжинуань давно наблюдала за поведением Цяо Ляньхуа и все поняла. Цяо Ляньхуа явно положила глаз на Цяо Сюцая.

Женская интуиция редко подводит. Цяо Сюцай был к ней неравнодушен, и, учитывая, как Цяо Ляньхуа следит за каждым его шагом, она наверняка это заметила. Иначе зачем бы ей так стараться очернить Лу Чжинуань?

— Черт возьми! — подумала Лу Чжинуань.

— Цяо Ляньхуа, все в деревне знают, что Цяо Эргю — негодяй. Ты сегодня так рьяно его защищаешь, веришь каждому его слову… Может, у вас с ним… — Лу Чжинуань многозначительно посмотрела на нее.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Лу Чжинуань, ты обнаглела!

Настройки


Сообщение