Глава 2. Край света! (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В гостиной слева находились спальня родителей Хана и кухня, а справа — спальня Хана и ванная комната. Как и в других домах этого типа, кухня была очень маленькой, но всё было расставлено аккуратно. Как только Хан поставил вещи на кухню, Ятоу сказала:

— Хан-Хан, сколько ты вчера выпил? От тебя до сих пор пахнет алкоголем.

Хан почесал затылок и сказал:

— Я не знаю, сколько я вчера выпил, но меня сильно рвало, и голова до сих пор болит.

— Ах ты, ну ладно, иди отдохни. Не забудь позвонить тёте, я купила овощи, пусть тётя купит тебе немного говядины.

Хан, идя, сказал: «Ох». С этими словами он направился в свою комнату. Только он взял телефон, как раздался звонок. Это был Сяоюй. Он ответил:

— Братан, ты ещё жив? Я чуть не умер.

Хан усмехнулся:

— Ещё нет, но уже близко. Сяоюй, ты же совсем не умеешь пить, а вчера так буянил, что мне пришлось тебя прикрывать. В итоге мы оба пали на поле боя. Я даже не помню, как вернулся. Кстати, а где Даго?

— Откуда мне знать? Наверное, ещё не проснулся. Кстати, послезавтра поедем на водохранилище Юэчэн рыбачить?

Хан потёр глаза и сказал:

— Давай послезавтра обсудим. Сейчас мне так плохо, что я спать пойду. Пока.

С этими словами он выключил телефон и завалился спать.

Неизвестно, сколько времени прошло, когда до ушей Хана донёсся голос мамы. Хан понял, что обед, должно быть, готов. «Вставай, а то мама снова придёт дёргать за ухо».

Хан сонно встал, умылся, почистил зубы, нанёс Дабао, затем пошёл в спальню, переоделся и сел в гостиной за стол. Суп из тофу и лотосового карпа, приготовленный Ятоу, был очень вкусным, бело-зелёным.

Рыбья голова была нежной и гладкой, тофу мягким, суп белым, как молоко, с насыщенным свежим вкусом. Хан жадно взял фарфоровую ложку и выпил несколько глотков. «Суп перед едой — к долголетию», — подумал он. Сразу же по всему телу разлилось приятное тепло, и похмелье почти прошло. В этот момент раздался голос мамы:

— Ты ещё не идёшь нести блюда, обжора?

— Ох, — Хан быстро пошёл на кухню и принёс свинину в соусе юйсян, курицу гунбао, тофу мапо, говядину на пару с рисовой мукой и свиные ребрышки в кисло-сладком соусе.

Все сели в гостиной. Ятоу сначала насыпала рис маме Хана, потом Хану, а затем себе. В это время Хан просто ел, уткнувшись в тарелку. Вчера его сильно рвало, а утром он не ел, поэтому был голоден, как будто в него вселились четыре голодных духа. Он набивал рот едой, выглядя совершенно неряшливо. Ятоу и мама Хана весело болтали, полностью игнорируя Хана. Мама Хана постоянно подкладывала Ятоу еду, а Ятоу без конца благодарила тётю. Ятоу и мама Хана очень хорошо поладили. Наш Хан не обращал на это внимания. После того как он смел всё со стола, Хан наконец наелся, отрыгнул и вернулся в свою комнату, чтобы выйти в интернет.

Посмотрев в интернете матч «Жара», он вспомнил, что нужно позвонить Даго. Он взял телефон и набрал номер. Телефон долго звонил, но никто не отвечал. Хан, недоумевая, позвонил Сяоюю, чтобы спросить о Даго, но, проболтав с Сяоюем полдня о Национальной баскетбольной ассоциации, он совсем забыл о главном.

Около двух часов дня Ятоу наконец помыла посуду, долго поговорила с мамой Хана, а затем пришла в комнату Хана, переоделась и потащила его на улицу. Они вдвоём шли по улицам Даньчэна, Хан держал Ятоу под руку.

Незаметно они дошли до торгового центра «Новый Век». Хан уже бесчисленное количество раз сопровождал её туда, и знал этот торговый центр лучше, чем свой собственный дом. Опыт подсказывал, что поход по магазинам с женщиной — это очень утомительное, энергозатратное и дорогое занятие, но нельзя было и словом обмолвиться о недовольстве — такова женская натура!

Так Хан сопровождал Ятоу по магазинам два с половиной часа, после чего они с большими пакетами покинули «Новый Век».

Как только они вышли из «Нового Века», они увидели толпу людей, собравшихся вокруг. Китайцы особенно любят собираться поглазеть на происходящее, эта привычка сохранялась на протяжении тысячелетий. Хан не хотел идти смотреть, но не смог устоять перед любопытством Ятоу и был увлечён в толпу. В Китае, если собирается толпа, это обычно не к добру: либо драка, либо пожилой человек упал и получил травму. И действительно, там лежал пожилой человек, но никто из присутствующих не помогал ему, а лишь наблюдал. Такие ситуации слишком часто случались в Китае. Если бы не появился знакомый, то этому пожилому человеку, скорее всего, не повезло бы, потому что в Китае слишком много случаев, когда спасая кого-то, сам попадаешь в беду, поэтому отсутствие помощи стало слишком обычным явлением.

Немецкий психолог Юнг отнёс такую ситуацию к коллективному бессознательному — когда никто не желает брать на себя ответственность.

Небо уже темнело, а эти люди лишь перешёптывались, обсуждали или со вздохом уходили. Ятоу не выдержала и хотела пойти помочь. В этот момент Хан удержал Ятоу и сказал:

— Сейчас ему нужен врач. Я вызову скорую, доверься мне, хорошо?

Ятоу беспокойно хотела что-то сказать, но, глядя в глаза Хана, так ничего и не произнесла.

Хан увёл Ятоу из толпы. В ожидании автобуса он набрал номер ближайшей Больницы сталелитейного завода. Закончив разговор, Хан вынул батарею и выбросил абонентскую карту. Ятоу видела всё это.

Ятоу видела всё это. В этот момент подошёл автобус. Хан повёл Ятоу в салон. К счастью, в автобусе было немного людей, и они сели вместе. Всю дорогу они молчали. Ятоу просто прислонилась головой к плечу Хана. Ночь в Даньчэне сгущалась, тусклые уличные фонари медленно удалялись из их поля зрения. Ятоу просто тихонько прижалась к плечу Хана, чувствуя себя очень тепло и уютно.

Ятоу не знала, сколько времени прошло, пока автобус не объявил конечную остановку. Только тогда она взяла Хана за руку и направилась к жилому комплексу. Дом Ятоу находился очень близко к дому Хана. Хан проводил Ятоу до двери, нежно поцеловал её и велел поужинать и пораньше лечь спать. Ятоу ничего не сказала. Когда Хан повернулся, чтобы уйти, Ятоу заговорила:

— Хан, ты выбросил свою абонентскую карту. Я завтра куплю тебе новую.

Хан не обернулся, лишь равнодушно произнёс:

— Не нужно. Я выбросил запасную карту, моя основная карта не выброшена.

Затем он медленно пошёл. Ятоу застыла на месте, словно о чём-то задумавшись.

Хан медленно шёл один по дороге домой. Он размышлял, почему их общество стало таким. Неужели Общество Великого Единения — это всего лишь фантазия, которая может существовать только в мире грёз?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Край света! (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение