作品相關 (2) (Часть 2)

Когда ты обернулся, цветы словно стремились к тебе, как будто собирались упасть рядом.

На следующий день, в Тонсё.

Чистый ветер внезапно поднялся, под навесом звенели ветра, и в чистом, как стекло, небе начался дождь из сакуры.

Тихо, несколько лепестков плавно вошли в комнату, упав прямо в ладонь Соджи. Он наклонил голову, на его губах появилась легкая улыбка, и лепестки сакуры медленно пролетели мимо холодного взгляда Сайто, в конечном итоге упав к коленям одного мужчины.

Этот мужчина был одет в темно-фиолетовое кимоно, его черные волосы, как водопад, естественно падали на землю, его аура превосходила женскую, он был неотразим.

— Сосредоточься, Соджи. Сейчас не время любоваться сакурой, — его голос был низким и сдержанным, Хидзиката нахмурил брови, в его глазах была сила, от которой невозможно было отвести взгляд.

Соджи пожал плечами и с игривой улыбкой сказал: — Заместитель, не стоит всегда быть с такой напряженной физиономией, это может испугать маленькую Чизуру.

Сказав это, он, как и ожидалось, заметил, как на лице Хидзикаты появилась мгновенная неловкость, и снова услышал его предостережения о строгом соблюдении правил, такие как "не перебивать, когда собираются командиры" и "не поднимать темы, не относящиеся к встрече". В общем, это было жесткое переключение темы...

Люди в комнате, в основном, улыбались, наблюдая за постоянными спорами Соджи и заместителя. Невозмутимым оставался Сайто, он опустил голову и сделал глоток чая, спокойно спросив: — Заместитель, как мы будем поступать с тем, что произошло прошлой ночью?

Соджи тут же сделал удивленное лицо: — А? Вы знакомы? Но, эй, А-и не помнит ее? Командир третьего отряда очень точно распознает людей. Если увидел один раз и забыл, девушка... будет грустить.

— Я просто выполнял задание, — в его ясных глазах не было ни капли эмоций, Сайто ответил серьезно. Поскольку он был на задании, он не будет думать о каких-либо личных чувствах, без исключений.

— О? Так А-и взял ее с собой в Тонсё, чтобы оставить ей жизнь?

— ...

Сайто не смог ответить, повернув голову к окну, где падали лепестки сакуры, и не знал, куда унесли его мысли.

Какой-то озорной человек хотел продолжить расспрашивать, Харада, опираясь на подбородок, с ухмылкой сказал: — Маленький А-и будет беспокоиться о девушках, это невозможно! Соджи не нужно прилагать усилий, чтобы подшутить над ним.

— Я говорю вам, не стоит так оживляться, когда речь заходит о девушках, — Шинпачи поднял руку, явно с самодовольным тоном.

— Девушки, девушки, разве не ты, Шинпачи, больше всего говоришь о них? — Плейсу, не дождавшись ответа, сразу же получил от Шинпачи весьма грубый удар, и снова началась их перепалка.

— Вы, ребята, заткнитесь! — Хидзиката поднял бровь, его зловещий взгляд обошел всю комнату, и воздух сразу же стал мертвым.

Наконец...

Все командиры начали серьезно обсуждать основную тему!

Недавно один человек по имени Фудзикава часто закупал определенные ингредиенты для лекарств, и это лекарство является одним из основных компонентов "Изменяющейся воды", что привлекло внимание Синсэнгуми. А те новые демоны, что появились, не были созданы господином Яманани, кто-то производит больше демонов, что вызывает беспокойство в Киото.

Начальник Кондо уже заявил, что нужно обратить внимание на Фудзикаву, и как раз эта девушка из семьи Морияма. Хидзиката считал, что Кикуна подозревается в этом, остальные несколько человек считали, что это имеет смысл, и все кивнули.

Только Соджи улыбнулся, встал и открыл деревянную дверь, повернувшись к ним: — Я не думаю, что эта девушка обладает такими способностями, мы узнаем, когда она проснется.

Сайто вдруг поднял голову и, нахмурив брови, спросил: — Куда ты идешь?

— А... она, должно быть, уже проснулась. Кстати, если кто-то забыл о ней, то она... была первой, кто заметил ее, верно? — Улыбка с легким оттенком злобы появилась на губах Соджи, он с игривым взглядом посмотрел на кого-то с широко раскрытыми глазами, и его настроение было трудно описать.

Сайто опустил голову, все еще молча, но его взгляд непроизвольно скользнул в сторону, куда ушел Соджи, остановившись на несколько секунд, а затем снова повернул лицо, несколько прядей волос упали на его ясные голубые глаза...

***

Солнечный свет ярко пробивался через деревянные окна, цветы, вставленные между кроватями, становились ярче.

В воздухе витал древний и свежий древесный аромат, как тихая струя воды, окружая все вокруг.

Где это?

Кока была немного в замешательстве, вспоминая события прошлой ночи, когда группа людей схватила ее, постоянно заявляя, что собираются... убить!? В ужасе она моментально села на кровати, и, поднимаясь, заметила, что рана на руке была перевязана, а одежда была сменена на чистую, что было странно!

Подождите, подождите, когда она успела переодеться? И... это... мужская одежда!? Самое главное, это не ее мужская одежда!

Сердце Коки упало, она застыла, и, к сожалению, ее мысли остановились на одном мужчине, неужели...

Она была в полном замешательстве, когда вдруг белая решетчатая дверь резко открылась, и вместе с солнечным светом в комнату вошел длинный силуэт мужчины, который, не смещая своего положения, закрыл Коку своим телом...

— Доброе утро, ты хорошо спала прошлой ночью? — Соджи лениво прислонился к двери, его глаза были как новолуние.

Кока сдерживала в себе кучу недовольства, схватившись за одежду, с огромной яростью произнесла: — Плохо, очень плохо! Что вы со мной сделали!? —

В его глазах сверкнул озорной свет, и Соджи, как будто вспомнив что-то, сказал: — Я заметил, что твоя одежда была грязной, поэтому...

Сравнивая с вопросом о том, можно ли сохранить жизнь, Кока, глядя на его выражение, инстинктивно начала догадываться: — Так ты поменял ее?

Сделав зевок, Соджи с сожалением произнес: — Ах... это, к сожалению, печально, кто-то всегда действует быстро, А-и действует очень осторожно...

Тук-тук-тук, сердце Коки теперь было в полном беспорядке, она мгновенно покраснела, неясно спросила: — Это он? Правда... это он?

Соджи, не спеша наклонился, его полупрозрачные изумрудные глаза встретились с лицом девушки, полным стыда и гнева, и он не удержался от легкой улыбки: — Мисс, похоже, ты забыла одну вещь: твою жизнь я еще не забрал. — Сказав это, его лицо вдруг потемнело, и он стал немного холодным.

Что!? Это правда? Кока чуть не расплакалась, в этот момент ей не было времени для раздумий, ее первая реакция была — бежать!

Внезапно она резко потянула за собой одеяло и, не задумываясь, бросилась к выходу. Удивительно, но она заметила, что мужчина слегка наклонился, явно показывая, что "пожалуйста, убегай", что он задумал что-то странное!?

Звеня, звеня, звеня, звуки ветра.

Тук-тук, звуки шагов.

Ветер, проходя через коридор, развевал длинные волосы девушки, Кока босиком бежала по слегка прохладным деревянным полам, без цели, когда она обошла угол коридора, неожиданно столкнулась с юношей, который был в розовом верхнем одеянии. Она еще не успела рассмотреть его, как врезалась в его плечо, и тут же послышался треск и крики.

— Ах! — Юноша откинулся назад, упав на землю, а в его руках были чай, рис и блюда, которые рассыпались по всей земле.

— Извини, ты в порядке? — Кока поспешила наклониться, чтобы помочь ему подняться, и, внимательно глядя, увидела, что юноша, вероятно, лет пятнадцати-шестнадцати, с аккуратным хвостиком, с большими и блестящими глазами, выглядел очень хрупким и милым.

Но он немного напоминал девушку.

В голове Коки неожиданно возникла эта мысль. Юноша ответил ей понимающей улыбкой, и когда она собиралась что-то сказать, вдруг низкий мужской голос раздался из-за угла, преградив путь между ними.

— Юкимура-кун, я говорю тебе, даже с доставкой еды ты не справляешься?

В его тоне чувствовалось что-то вроде упрека, на лице юноши на мгновение появилось смущение, и Кока, полная любопытства, повернула голову, чтобы увидеть хозяина этого голоса. Она на мгновение замерла, этот человек... действительно высок!

Он был стройным, с четкими чертами лица, его лицо было выдающимся и запоминающимся, особенно его глубокие, сияющие фиолетовые глаза, которые добавляли ему некую загадочность и неотразимость.

Откуда этот красавец? Кока была полна любопытства, но увидела, как юноша покраснел, и, недовольно произнес: — Хидзиката-сенсей, извините, я... сейчас все сделаю.

Юкимура Чизуру, собираясь подняться, но мужчина нахмурил брови, с суровым лицом поднял ее и, затем, взглянув на нее, уставился на Коку.

Холодный взгляд, как нож, пронзил Коку, и она поняла, что он не из тех, с кем стоит связываться. Она, испугавшись, быстро отступила, но сейчас была занята, не могла убирать все это.

Не успела она подумать, как мужчина уже схватил ее за воротник и, не церемонясь, потянул к себе: — Ты собираешься убежать? Иди сюда!

В этой комнате живут одни странные люди, не понимая ситуации, схватившую ее! Кока просто перестала сопротивляться, что должно было случиться, то и случилось, она позволила ему тянуть себя...

В этот момент кто-то стоял рядом и "доброжелательно" сказал: — Эй, заместитель, не стоит быть таким суровым с девушками, она сейчас чуть не задохнется.

Лицемерие! Кока действительно хотела дать Соджи пинка, но единственное, что ее немного утешало, это то, что она слышала голос юноши: "Хидзиката-сенсей, пожалуйста, не стоит так обращаться с этой мисс, у нее рана на руке".

Тем не менее, неожиданно она встретила его.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

作品相關 (2) (Часть 2)

Настройки


Сообщение