Ветер подул, и пестрые тени деревьев заиграли в глазах девушки. Сквозь щели между пальцами она смотрела на этот голубой, как вода, цвет, похожий на чей-то взгляд, холодный, как лед, но прозрачный.
Наконец, Кока не выдержала этой странной тишины и раздраженно крикнула ему: — Эй, если тебе нечем заняться, принеси мне ведро воды.
Сайто, слегка опешив, кивнул, молча взял ведро, молча развернулся и молча принес ведро чистой воды.
Кока по-прежнему мыла пол, опустив голову. Пряди волос у висков упали ей на лицо, она небрежно заправила их за ухо и, случайно подняв голову, снова увидела его. Он все еще стоял там, молча.
Кончики его волос были влажными от утренней росы, мягко прилипая к светлому лбу. Иногда он смотрел на нее, и его взгляд был, как родниковая вода, сладким и прохладным, настолько чистым, что хотелось прикоснуться.
Словно воды времени что-то остановили. Время пахло свежей травой и теплым солнцем, присущими весне.
Кажется, быть рядом с ним — это и есть такой запах?
Она еще не могла ответить на этот вопрос, как вдруг раздался звук "ка-та". Она повернула голову и увидела, что он молча сменил ведро воды.
— Спасибо, — изогнув брови, Кока снова опустила голову и продолжила заниматься своими делами.
Сайто замер, его взгляд скользнул по перевязанной бинтом правой руке Коки. Он старался не смотреть, но не удержался и задержал взгляд на несколько секунд: — Рука… не болит?
Кока перестала мыть пол, покачала правой рукой и небрежно объяснила: — Ах, это? Мои раны быстро заживают, все в порядке, спасибо тебе, Ичи-кун.
— …
Что-то кольнуло в сердце мужчины. Он, опешив, сделал шаг, поджал губы и сказал: — Меня зовут Сайто Хадзимэ.
Ш-ш-ш.
Ш-ш-ш.
Ветер был непостоянным, голоса людей стихли.
В этот момент сильный ветер ворвался из леса, солнечный свет бесцеремонно заливал все вокруг, расплываясь в уголках глаз и бровей мужчины световыми пятнами, заставляя этот чистый взгляд становиться неуловимым вместе с колышущимися тенями деревьев.
А девушка на другом конце, неподвижно застыв в ошеломлении, повторяя "Э? Э? Э?", со сложными чувствами смотрела на него…
Коке оставалось только держаться за стену.
— Прости, я неправильно поняла это слово, Ичи… э-э, Сайто-кун, прости! Правда, прости!
— …
Пальцы, лежавшие на рукояти меча, несколько раз потерлись о нее. Что-то готово было вырваться наружу. Сайто решительно развернулся и, не сказав ни слова, ушел.
— Плохо, он, должно быть, разозлился, — Кока, сидя на коленях на деревянном полу, огорченно вздыхала.
Как раз в этот момент рядом с ней раздался мягкий голос:
— Ах, разозлить Ичи-куна – это действительно невероятное дело.
Солнечный свет, проходя сквозь красные колонны, словно призма, отражал свет.
Кока в оцепенении обернулась и увидела мужчину, проходящего сквозь слои листьев, словно проходящего сквозь зеленую тень и растворяющегося в свете, и эти блестящие изумрудные глаза, отражающиеся друг в друге.
— Ты засмотрелась, — уголки губ мужчины приподнялись в улыбке, которая, как ни посмотри, имела злой смысл. Соджи с улыбкой прислонился к колонне, полусонно зевая.
Кока отвернулась, не желая обращать на него внимания, но в душе явно чувствовала раздражение: — Большой обманщик, все, что ты говоришь, — ложь! Это все из-за тебя! Сайто-куна неправильно поняли.
Улыбнувшись, Соджи смахнул с плеча лепесток сакуры и невозмутимо сказал: — И еще из-за тебя Ичи-кун тебя возненавидел?
— Ты! Ты… — Из-за того, что мужчина намеренно сделал акцент на этих двух словах, Кока покраснела от стыда и гнева, но смогла только злобно выдохнуть: — Отойди, я буду плескать водой! Не вини меня, если обрызгаю тебя!
— О, ты злишься? — Соджи с обиженным видом произнес: — Ты так груба со мной, ты так меня ненавидишь?
— Верно! Очень ненавижу, отойди подальше, большой обманщик! — Кока безцеремонно подняла ведро с водой и плеснула в мужчину. Тот, увернувшись, к счастью, избежал попадания. Уголки его губ, как лепестки персика, плавно приподнялись.
Добросердечный он или злонамеренный, даже будучи внимательным к деталям, Окита Соджи ничего не выдавал своей улыбкой.
Кока не могла понять, какие слова этого мужчины, похожего на коварную лисицу, были правдой, а какие — ложью.
С самого начала она отстранилась от него.
А в душе Соджи расцветали цветы. Он обнаружил, что впервые в истории кто-то, степень веселья превзошла все ожидания. Как он когда-то говорил, если бы он дожил до того дня, когда увидит, как неподвижное лицо А-и исказится из-за женщины, это было бы очень забавно… да?
Сначала он думал, что это игра.
В глазах Соджи мелькнула озорная тень, он задумчиво произнес: — Кажется, это первый раз, когда А-и так серьезно представляется девушке…
К-как такое возможно, разве здесь нет девушки по имени Чизуру? Кока сделала лицо, выражающее недоверие, и все эти мысли были прочитаны мужчиной перед ней.
— Хочешь знать, как маленькая Чизуру и А-и познакомились?
— Почему я должна это знать!? — закатив глаза, Кока спросила: — А ты знаешь?
Соджи лениво подул на пряди волос, падающие на лоб: — Этого… я тоже не знаю.
— …
— Эй, спроси у него.
— …
Воцарилась тишина. Соджи, сохраняя свою фирменную улыбку, молчал.
Его улыбка, цветущая, как цветок, была действительно раздражающей! Но… с ним невозможно справиться.
Кока, скрежеща зубами от злости, собралась уйти, как вдруг мужчина окликнул ее. Она обернулась и в панике поймала то, что он бросил ей, и его небрежные слова: — Не благодари меня, это "Ичи-кун".
— Окита-кун!!! Хватит надо мной смеяться! — Кока сердито бросила в него тряпку, но эта сообразительная лиса уже исчезла. Она опустила голову и посмотрела на то, что было у нее в руках, и снова ничего не поняла.
Сайто Хадзимэ, кто же он… на самом деле?
(Нет комментариев)
|
|
|
|