Глава 4: Госпитализация
Обновлено 22.09.2013 13:36:00 Количество слов: 2810
Каждый вечер ровно в девять Ци Кай появлялся у дверей кондитерской. Сидя в машине, он ждал, когда выйдет Чжоу Но, а затем молча следовал за ней. Чжоу Но, видя его, не здоровалась и не запрещала ему ехать следом, просто игнорировала, словно его не существовало.
Три месяца спустя Ци Каю представился шанс. Два дня подряд Чжоу Но не появлялась в кондитерской. Ци Кай зашёл узнать у Сяо Цинь, в чём дело, и выяснил, что мать Чжоу Но заболела и лежит в городской больнице.
Ци Кай нашёл Чжоу Но у дверей палаты интенсивной терапии городской больницы. Она сидела на полу в углу.
Издалека Ци Кай увидел, как Чжоу Но сжалась в комок, оперев локти на колени и подперев голову бледными ручками. Голова её время от времени клевала носом.
Ци Кай подошёл и присел перед Чжоу Но, нежно коснувшись её головы. Чжоу Но вздрогнула и подняла на него глаза. Её лицо было неестественно бледным, глаза опухли и покраснели, губы потрескались.
Сердце Ци Кая сжалось от боли. Он притянул Чжоу Но к себе и тихо сказал:
— Всё будет хорошо, обязательно будет хорошо.
Хрупкое тело в его объятиях задрожало. Чжоу Но беззвучно плакала у него на груди. Два дня страха и тревоги натянули её нервы, как струну. Сейчас ей как никогда нужно было плечо, на которое можно опереться.
Ци Кай сделал несколько звонков, и вскоре у дверей палаты интенсивной терапии появился главный врач больницы. Обменявшись парой фраз с Ци Каем, главврач вошёл в палату и вышел с историей болезни матери Чжоу Но.
Внимательно пролистав её, он сказал Ци Каю:
— У пациентки случился внезапный инфаркт миокарда. Сейчас её состояние стабилизировалось, скоро можно будет перевести в обычную палату.
— У неё очень слабое сердце, впредь нужно быть осторожнее, избегать переутомления.
Ци Кай что-то тихо говорил главврачу. Чжоу Но заглядывала в палату через приоткрытую дверь.
Главврач снова вошёл в палату интенсивной терапии. Ци Кай подошёл к Чжоу Но и мягко сказал:
— Не волнуйся, с тётушкой всё в порядке. Скоро её переведут в обычную палату.
Через полчаса мать Чжоу Но вывезли из палаты.
Она была ещё не совсем в сознании, к её телу были подключены трубки и аппараты.
Медсестра повезла каталку с матерью Чжоу Но к лифту. Ци Кай и Чжоу Но вошли следом.
На шестнадцатом этаже медсестра открыла дверь VIP-палаты. Роскошное убранство поразило Чжоу Но. Она осторожно остановила медсестру, толкавшую каталку.
— Медсестра, нам нужна обычная палата, не эта.
— Мисс, в обычных палатах нет свободных мест. Если не останетесь здесь, придётся ждать койку в коридоре.
— Тогда мы подождём в коридоре.
Ци Кай остановил Чжоу Но:
— Тётушке нужен покой. Оставайтесь здесь.
Чжоу Но опустила голову, задумалась, потом подняла глаза на медсестру и спросила:
— Медсестра, сколько стоит день пребывания в этой палате?
— 2800 юаней в день.
Чжоу Но испуганно схватила медсестру за руку:
— Мы не останемся здесь! Мы не можем себе этого позволить!
— Я заплачу, — мягко сказал Ци Кай.
— Нет.
— Считай, что я даю тебе в долг.
— Нельзя. Я не смогу вернуть.
— Я не буду требовать возврата.
— Всё равно нельзя. Так нехорошо, — упрямо покачала головой Чжоу Но.
В итоге мать Чжоу Но разместили в коридоре на десятом этаже. Там уже было несколько пациентов, ожидавших освобождения коек. В коридоре было шумно, сновали люди. Чжоу Но чувствовала себя очень неуютно и мысленно просила прощения у матери: «Мама, прости, придётся пока потерпеть здесь».
Устроив мать, Чжоу Но проводила Ци Кая вниз. Она вежливо поблагодарила его. Ци Кай лишь улыбнулся, сел в машину и уехал.
Закончив дела в компании, Ци Кай вернулся в больницу уже после десяти вечера. В больнице было тихо. В коридоре горел тусклый, мягкий свет. Ци Кай стоял у лифта и смотрел на Чжоу Но, сидевшую у койки неподалёку. Она сидела на пластиковом стуле, положив голову на край кровати. Одежда её была помята, лицо измучено.
Ци Кай пристально смотрел на Чжоу Но. Эта девушка так сильно отличалась от тех, что окружали его раньше. Такая простая, скромная. Рядом с ней Ци Кай чувствовал тепло и спокойствие. Он был уверен: если однажды он разорится, эта девушка не оставит его.
Ци Кай тихо подошёл к Чжоу Но, снял свой пиджак и накрыл её плечи. Постояв немного у кровати, он ушёл.
Проснувшись среди ночи, Чжоу Но увидела на плечах пиджак. Серый пиджак пах лёгким ароматом одеколона. Она узнала этот запах — запах Ци Кая. Значит, он приходил вечером. Сердце Чжоу Но дрогнуло.
Утром мать Чжоу Но проснулась. Чжоу Но умыла её и спустилась вниз за завтраком.
Когда Чжоу Но вернулась с миской вонтонов, она увидела Ци Кая, сидящего у кровати матери. В руках он держал миску с кашей и кормил ею мать Чжоу Но.
Увидев дочь, мать Чжоу Но радостно помахала ей рукой и с упрёком сказала:
— Ах ты, негодница! Нашла себе парня и матери не сказала!
На лице Чжоу Но мелькнуло выражение беспомощности. Ци Кай тепло улыбнулся ей:
— Сяо Но, ты тоже поешь. Я сам сварил кашу из ласточкиных гнёзд. Тётушка сказала, что вкусно.
Чжоу Но посмотрела на Ци Кая, не находя слов. Она действительно не знала, что ему сказать. Ей казалось, она всё ясно объяснила, но Ци Кай проявлял поразительное упорство.
Чжоу Но растерялась.
Мать Чжоу Но была в хорошем настроении. Она с радостью смотрела на Ци Кая и без умолку расспрашивала его о семье, работе…
Ци Кай терпеливо отвечал на вопросы матери Чжоу Но, и её лицо расплылось в довольной улыбке.
— Ци Кай, ты говоришь, что вы с Сяо Но знакомы уже давно. Ты уже не молод, думал о том, когда жениться?
— Мам, зачем ты об этом? — Чжоу Но закатила глаза. У неё начинала болеть голова.
— Тётушка, я бы и рад поскорее жениться, но нужно, чтобы Сяо Но согласилась, — сказал Ци Кай, и в его глазах, устремлённых на Чжоу Но, мелькнул огонёк.
— Сяо Но, Ци Кай такой хороший, почему ты до сих пор не соглашаешься? — с надеждой спросила мать.
Чжоу Но взяла миску из рук Ци Кая, поставила её в сторону, схватила его за руку и потащила к лифту. Ци Кай обернулся и крикнул матери Чжоу Но:
— Тётушка, я вечером ещё зайду!
Мать Чжоу Но с улыбкой смотрела на них, её настроение было превосходным.
Выйдя из здания больницы, Чжоу Но остановилась и отпустила руку Ци Кая, которую всё это время тянула. Она повернулась к нему и серьёзно сказала:
— Ци Кай, я повторяю тебе ещё раз: мне неинтересно играть с тобой в любовные игры. Занимайся своими делами и не трать на меня время.
Ци Кай перестал улыбаться и очень серьёзно ответил:
— Чжоу Но, и я сегодня повторю ещё раз: ты мне нравишься, и я хочу на тебе жениться.
Чжоу Но пристально посмотрела на Ци Кая. В его лице не было и тени шутки. Она повернулась и пошла обратно.
— Псих! — услышал Ци Кай два слова, брошенные ему вслед, и радостно рассмеялся.
Полмесяца, пока мать Чжоу Но лежала в больнице, Ци Кай приходил навещать её каждое утро и вечер, принося фрукты и питательные супы.
Всякий раз, когда приходил Ци Кай, мать Чжоу Но особенно радовалась и хвасталась своим зятем перед другими пациентами.
Чжоу Но лишь опускала голову. Она говорила себе, что если будет его игнорировать, он скоро перестанет приходить.
В день выписки матери Ци Кай приехал в больницу очень рано. Он сам помог матери Чжоу Но спуститься вниз. Бедная Чжоу Но тащила за ними большие сумки, таз и термос. На парковке мать Чжоу Но увидела чёрный седан BMW Ци Кая и вздохнула:
— Какая красивая машина!
— Если тётушке нравится, как только поправитесь, я научу вас водить, и заберёте её домой, — великодушно предложил Ци Кай.
Мать Чжоу Но улыбнулась так широко, что глаза превратились в щёлочки.
Чжоу Но скривила губы. Нельзя винить маму. Какая мать не обрадуется красивому, щедрому, внимательному и галантному ухажёру дочери?
Вернувшись в маленькую квартирку Чжоу Но площадью шестьдесят квадратных метров, мать Чжоу Но смущённо сказала Ци Каю:
— Квартирка маленькая, Ци Кай, садись где удобно.
Ци Кай сел на диван и оглядел скромное жилище. В комнате давно не убирали, всё покрылось тонким слоем пыли. Чжоу Но, не обращая внимания на Ци Кая, взяла тряпку и принялась за уборку. Ци Кай сидел на диване, смотрел, как Чжоу Но работает, и перебрасывался парой фраз с её матерью.
— Ци Кай, оставайся на ужин, — ласково предложила мать Чжоу Но.
— Хорошо.
Чжоу Но бросила на Ци Кая косой взгляд:
— Ци Кай, у тебя в компании нет дел?
— Сегодня нет, — улыбаясь, ответил Ци Кай, глядя на Чжоу Но.
Чжоу Но беззвучно ругала Ци Кая про себя.
Вымыв пол, Чжоу Но пошла за продуктами. Ци Кай хотел пойти с ней, но Чжоу Но холодно сказала:
— Рынок — не место для тебя, — и, повернувшись, ушла одна, не обращая на него больше внимания.
Чжоу Но быстро вернулась и, не отдыхая, сразу прошла на кухню. Ци Кай прислонился к дверному косяку и смотрел, как Чжоу Но хлопочет на кухне — она очень умело мыла, резала, жарила.
Вскоре на столе появились четыре небольших блюда. Очень простые, без рыбы и мяса.
Чжоу Но протянула Ци Каю палочки для еды:
— Еда скромная, не обессудь.
Ци Кай взял палочки и попробовал одно из блюд. Настоящий вкус домашней еды. Ему понравилось. Он годами питался в ресторанах, и вкус домашней еды показался ему восхитительным.
Мать Чжоу Но постоянно подкладывала Ци Каю еду. После ужина Чжоу Но убрала со стола и проводила Ци Кая.
Они молча спустились вниз. Чжоу Но, опустив глаза, сказала Ци Каю:
— Ци Кай, не приходи больше.
Она не успела договорить. Тёплые губы накрыли её рот. Ци Кай нежно поцеловал её розовые, тонкие губы. Лёгкий поцелуй. Он отстранился и посмотрел на ошеломлённую Чжоу Но.
— Не приду? Нет, через пару дней снова приду, — радостно рассмеялся он. Ци Кай повернулся и пошёл к своей машине, помахав Чжоу Но рукой на прощание, не оборачиваясь.
Чжоу Но смотрела вслед Ци Каю и изо всех сил тёрла губы тыльной стороной ладони. Этот поцелуй ясно дал ей понять: Ци Кай ей не нравится. Его поцелуй не заставил её сердце биться чаще.
(Нет комментариев)
|
|
|
|