Глава 4. Верность или предательство (Часть 1)

Глава 4. Верность или предательство (Часть 1)

С тех пор как Хуа Вэньсюаня заключили в темницу Управы Школы, Гуань Юй и Чжан Фэй остались в Резиденции Канцлера в ожидании новостей, поклявшись отомстить за своего старшего брата Лю Сюаньдэ.

Хотя оба они были воинами, способными противостоять тысячам врагов, их положение было слишком низким. Несколько раз они пытались войти в Резиденцию Канцлера, но безуспешно. К счастью, Гуань Юй обратился за помощью к Чжан Ляо, с которым был немного знаком. Узнав, что двое сыновей Цао отправились в Управу Школы за арестованным, Гуань Юй и Чжан Фэй предположили, что убийцу их господина ведут на казнь, и поспешили туда, чтобы тоже принять участие в расправе.

Они яростно двинулись вперед, растолкав стражу у ворот Управы Школы. Цао Чжи от испуга отшатнулся назад. Даже Цао Пи, привыкший к военному делу и однажды встречавшийся с этими двумя, зная их преданность, невольно схватился за меч у пояса.

— Юньчан, Идэ, что привело вас сюда?

Охранники Цао Пи обнажили мечи, преграждая путь Гуань Юю и Чжан Фэю. Гуань Юй с удивлением посмотрел на Цао Пи. Его высокая фигура нависала над хрупким телосложением Цао Пи.

— Шицзы, вы ведь пришли сюда, чтобы покарать этого злодея? Господин Цзыхуань — благородный муж, занятой государственными делами. «Благородный муж не приближается к кухне». Позвольте мне и моему третьему брату сделать эту грязную работу за вас!

Чжан Фэй кивнул, подходя с копьем к Хуа Вэньсюаню. Но, заметив, что охранники Цао Пи не собираются уступать дорогу, он округлил глаза и грозно посмотрел на одного из них. Тот испуганно пошатнулся.

Цао Пи шагнул вперед и опустил меч охранника. — Идэ, не дерзи! Мы с Цзыцзянем пришли, чтобы доставить подозреваемого в резиденцию для допроса. Мы должны выяснить, кто приказал убить моего отца и Дядю Лю. Вы двое возвращайтесь в резиденцию и ждите новостей!

Чжан Фэй оттолкнул стоявшего перед ним охранника. При живом Цао Цао он еще побаивался его, но сейчас Цао Пи и Цао Чжи вместе едва ли набрали бы больше двадцати лет. Чжан Фэй смотрел на них свысока и громко кричал: — Допрашивайте сами, мы со вторым братом пойдем с вами! Пойдем!

Гуань Юй тоже шагнул вперед, сжимая рукоять меча. Его багровое лицо напоминало восходящее солнце.

Хэ Янь с лязгом выхватил меч и, направив его на них, громко крикнул:

— Канцлер — опора Великой Хань, а господин Сюаньдэ — дядя императора! Их внезапная смерть — дело государственной важности, подозреваемый должен быть допрошен всеми ведомствами! Какое положение занимаете вы двое, чтобы присутствовать на этом допросе?

Надо же! Не ожидал, что этот Хэ Янь, несмотря на юный возраст, говорит так убедительно. Он заставил Гуань Юя и Чжан Фэя остановиться, а ведь он даже сильнее братьев Цао Пи и Цао Чжи!

Эй? Меч в его руке выглядит очень прочным и гибким, а звук, с которым он был извлечен из ножен, был чистым и звонким, словно эхо. Должно быть, это ценный клинок.

Хуа Вэньсюань невольно погладил свой почти безволосый подбородок и с восхищением посмотрел на красивого юношу с мечом в руке, про себя отметив:

Это совсем не то, что написано в книге! Этот Хэ Янь совсем не похож на повесу, который только и знает, что принимать Порошок Пяти Камней и хвастаться перед девушками! Да и выглядит он довольно современно, кажется, у него даже проколоты уши? В эпоху Хань уже носили серьги?

Гуань Юй и Чжан Фэй, ошеломленные словами Хэ Яня, не могли вымолвить ни слова. Вдруг к ним подбежал хилый книжник и низко поклонился Цао Пи.

— Генералы Гуань и Чжан — побратимы Дяди Лю. Они действуют опрометчиво лишь из-за желания отомстить. Прошу Шицзы простить их!

Гуань Юй и Чжан Фэй узнали советника Лю Бэя, Цзянь Юна. Тот, тяжело дыша, незаметно подмигнул им. Оба тут же сложили руки перед Цао Пи в знак извинения.

Цао Пи холодно хмыкнул. Его тревога наконец немного улеглась.

Видя, что Цао Пи больше не сердится, Цзянь Юн с улыбкой и поклоном продолжал говорить смиренным тоном:

— Расследование, безусловно, должно быть сосредоточено на государственных делах. Мы, скромные слуги, ждем, когда Шицзы раскроет злодейский заговор. Но Шицзы с детства отличался мудростью и справедливостью, а в будущем займет еще более высокое положение. Вы непременно поймете наши чувства. Мы надеемся, что после официального допроса у нас тоже будет возможность допросить преступника и покарать его за убийство нашего господина!

Вот это да! Ну и хитер же ты, Цзянь Юн! Не зря говорят, что образованные люди — самые беспринципные. Я еще не знаю, выживу ли после встречи с Сюнь Юем, а ты уже просишь разрешения на расправу надо мной?

Хуа Вэньсюань невольно сглотнул. С этими людьми из эпохи Троецарствия шутки плохи. Похоже, в будущем нужно быть осторожнее в словах и поступках.

Цао Пи не хотел тратить время на пререкания со знаменитым спорщиком. Он фыркнул и, не оглядываясь, ушел.

А вот еще совсем юный Цао Чжи, проходя мимо все еще кланявшегося Цзянь Юна, вежливо ответил на поклон.

Только когда Цао Пи и его свита вышли из Управы Школы и скрылись из виду, Цзянь Юн выпрямился, равнодушно посмотрел на Гуань Юя и Чжан Фэя и, развернувшись, ушел, оставив их в полном недоумении переглядываться.

Хуа Вэньсюань следовал за охранниками в Резиденцию Канцлера, не переставая восхищаться. Все-таки архитектурный стиль предков прекрасен! В наше время такие здания охраняются государством, как дворцы!

Изящные и простые украшения, искусно выполненные бонсай и реалистичные картины — Хуа Вэньсюань с открытым ртом шел за всеми в центральный зал Резиденции Канцлера.

Все служанки были одеты в белые одежды с траурными повязками, что делало и без того неяркую резиденцию еще более скромной.

Когда Цао Пи занял главное место, служанка поспешно подала ему траурные одежды, но тот с раздражением отбросил их в сторону. Цао Чжи же спокойно позволил служанке помочь ему одеться. Хуа Вэньсюань, стоявший посреди зала, не знал, что делать — стоять или сесть, — и неловко озирался по сторонам, словно деревенщина, впервые попавший в город.

Вскоре Сюй Чу привел в зал юношу в военной форме. Тот лишь поклонился и встал позади Цао Пи. Юноша переглянулся с Цао Чжи и молча встал позади него.

Хуа Вэньсюань разглядывал юношу в форме. На вид ему было около восемнадцати-девятнадцати лет, он был красив, с яркими губами и белыми зубами, но все лицо его было усеяно веснушками, что немного портило внешность. Должно быть, это Цинь Лан.

И он, и Хэ Янь были приемными сыновьями Цао Цао. Цао Цао славился своей любовью к молодым женщинам. Он брал себе жен других мужчин и даже воспитывал их детей. Самыми известными из его приемных сыновей были Цинь Лан, Хэ Янь и Цао Чжэнь.

Говорят, сыновья похожи на матерей. Раз все эти сыновья такие красавчики, Хуа Вэньсюаню вдруг захотелось увидеть жен Цао Цао и узнать, какими красавицами они были, чтобы понять, почему Цао Цао, в отличие от современных мужчин, предпочитал молодых женщин девушкам.

Пока Хуа Вэньсюань предавался своим фантазиям, у входа объявили: — Господин Сюнь Шаншулин прибыл!

Сидевшие в зале Цао Пи и Цао Чжи тут же встали в знак уважения. Даже стоявшие Сюй Чу и Цинь Лан невольно выпрямили спины.

Вот это да! Дослужиться до такого положения, чтобы тебя так почитали... Сюнь Юй, должно быть, второй человек после Цао Цао. Хуа Вэньсюань почувствовал укол зависти, но, вспомнив презрительный взгляд Сюнь Юя в темнице, невольно вздрогнул.

Сюнь Юй медленно вошел в зал, поправил свою придворную одежду, слегка поклонился Цао Пи, сидевшему на главном месте, и спокойно сел на почетное место справа, сохраняя невозмутимый вид. На его фоне Цао Пи выглядел несколько растерянным и беспокойным.

Цао Пи немного помолчал, жестом предложил чай и уже хотел было заговорить, как только служанка наполнила чашку в форме листа ивы, как стражник у входа поспешно доложил:

— Чжунланцзян Чжан Ляо с тысячей всадников въехал в город с севера и направляется к Резиденции Канцлера!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение