Глава 10. Заклятые враги?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В этот момент из дома вышли отец Вэнь Жу и её два младших брата. Глядя на сундуки с подарками, они смущённо переминались с ноги на ногу. Всё-таки эта свадьба получилась довольно… странной.

— Чэнь…

Вдруг тётка Вэнь Жу выскочила вперёд и закричала: — После твоего ухода эта старая скряга нашла Вэнь Жу семь или восемь женихов! И каждый раз, когда ей отказывали, она проклинала тебя!

Вэнь Жу не ожидала, что тётка воспользуется этой возможностью, чтобы настроить Ян Чэня против её матери.

— Старая распутница! — тут же огрызнулась Ню Ши. — Не можешь спокойно смотреть, как другим хорошо живётся? Я тебе сейчас язык вырву!

Отец Вэнь Жу поспешил оттащить Ню Ши, иначе женщины наверняка бы подрались.

Вечером во дворе накрыли два стола. За одним сидела семья Вэнь Жу, а за другим — Ян Чэнь и его люди.

Ню Ши, как всегда бесцеремонная, не чувствовала никакой неловкости и громко говорила, обращаясь к Ян Чэню: — Чэнь! Посмотри на своего отца, до чего он исхудал за эти годы! Когда солдаты пришли к нам домой и всё перевернули, он так испугался!

Она знала, что Ян Чэнь не забыл о том, как плохо она к нему относилась, и решила напомнить ему об отце.

Ян Чэнь и правда с виноватым видом посмотрел на отца Вэнь Жу и сказал: — Я… простите, я не знал, что они так поступят… Я уже наказал их. Как вы себя чувствуете?

— Всё хорошо, всё хорошо, — поспешил ответить отец Вэнь Жу.

— Чэнь, — не унималась Ню Ши, — у вас дома, наверное, полно женьшеня и пантов. Привези отцу немного, чтобы он поправил здоровье!

В этой просьбе не было ничего особенного, поэтому Ян Чэнь послушно кивнул.

Но Ню Ши продолжала наглеть: — К нам приходило много свах для моих дочерей, но я всех прогнала! Мне эти бедняки не нужны! Чэнь, поищи для своих сестёр женихов из богатых и знатных семей, чтобы они вышли замуж с блеском! Пусть та старая распутница из соседнего дома лопнет от зависти!

— Кхм-кхм, — Вэнь Жу кашлянула. — Мама, давай сначала поедим, еда уже остыла.

— Почему я не могу говорить? — возмутилась Ню Ши. — Когда вы уедете, мы вряд ли скоро увидимся. Моей младшей дочери уже почти двадцать, а она всё ещё не замужем!

Вэнь Жу промолчала.

— И ещё, твои братья… Мой старший зять сказал, что в таких семьях, как ваша, детей обучают образованные учителя. Забери своих братьев с собой, пусть они учатся как следует и сдадут экзамены на чиновников…

— Хватит! — Ян Си, который всё это время молча ел, не выдержал и ударил по столу. Он сердито посмотрел на Ню Ши и сказал: — Вы забыли, как жили у вас мой брат? Он недоедал, ходил в обносках, вы чуть не утопили его в реке… А теперь из-за вас над ним смеётся весь город. На него нападают на каждом собрании чиновников, моей матери и сестре стыдно выходить из дома. А вы ещё хотите, чтобы ваши дочери вышли замуж за богачей, а сыновья учились в столице! Да как вам не стыдно! Вы хотите содрать с моего брата кожу и вынуть кости?!

Родители и братья Вэнь Жу испугались. Сама Вэнь Жу тоже не знала, что сказать.

Только Ян Чэнь продолжал спокойно есть, и никто не мог понять, о чём он думает.

Вдруг из дома вышла девушка в платье с цветочным узором на красном фоне. Её волосы были собраны в два пучка, лицо было свежим, как персик, а брови изящно изогнуты. Она посмотрела на Ян Си, как на врага: — По-твоему, наша семья — враги семьи Ян?

Это была Вэнь Нюань, младшая сестра Вэнь Жу.

Ян Си опешил. Возможно, он растерялся от её красоты и не знал, что ответить.

— Когда твой брат в пятнадцать лет пришёл к нам весь израненный, наша семья приложила огромные усилия, чтобы его спасти, — продолжила Вэнь Нюань. — Все в деревне говорили, что моя мать плохо к нему относилась, но, как бы то ни было, она не бросила его умирать! Он сказал, что потерял память, и мы воспитали его как собственного сына. А как он отплатил нам? Через несколько лет сбежал с моей сестрой, сделав нашу семью посмешищем для всей деревни… И вот уже три года ни мои сёстры, ни братья не могут найти себе пару. Куда бы мы ни пошли, все нас осуждают… Моя мать пошла к вам домой только из-за твоего брата…

Голос Вэнь Нюань задрожал, глаза покраснели. Она выглядела очень обиженной.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Заклятые враги?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение