Сюй Юэ ещё раздумывала, не продекламировать ли отрывок из книги, чтобы доказать, что она не солгала.
С самого детства она не смела позволить себе расслабиться. Даже если россказни о сошествии Звезды Литературы обманули помещика Сюй, для сдачи имперских экзаменов в будущем потребуются настоящие знания.
Как говорится, Небесный Путь вознаграждает усердных. Сюй Юэ не считала себя сверхъестественно талантливой. Чтобы произвести фурор, завоевать репутацию и оправдать ожидания, нужно было опережать других.
Система предоставляла начальные учебные курсы: «Триста тысяч», «Юсюэ Цюнлинь», «Ливэн Дуйюнь» и другие. Сюй Юэ усердно училась днём и ночью и давно знала их назубок.
В этот момент к ней внезапно протянулись чьи-то руки, и она ощутила знакомое чувство полёта — её снова подняли.
Фэн И держал Сюй Юэ на руках. Ребёнок был тёплым, лёгким и мягким, от него пахло молоком. Он подумал, что мог бы носить его подольше — ведь это его ученик.
«Один день наставник — всю жизнь отец». Грубо говоря, это был его сын.
Фэн И подбросил ребёнка и взволнованно воскликнул:
— Ха-ха-ха-ха-ха-ха! Не думал я, Фэн И, что найду здесь такого вундеркинда! Это небесная удача! Другие обыщутся, но такого ученика не найдут!
Радость переполняла его.
Сказав это, Фэн И большими шагами понёс Сюй Юэ внутрь. Помещик Сюй поспешил за ним.
Ван Бо хмыкнул и с грохотом закрыл большие, покрытые чёрным лаком ворота.
Толпа, ошеломлённо стоявшая снаружи, испытывала смешанные чувства. В конце концов, им оставалось лишь прикрыть лица руками и уйти.
В то же время перед глазами Сюй Юэ появился полупрозрачный экран:
«Основная сюжетная задача 1: Ученик находит наставника (Хороший наставник поможет носителю быстрее встать на путь великого советника)»
«Обнаружено выполнение задачи носителем… Идёт оценка».
«Наставник: Фэн И. Обладает обширными знаниями, широким кругом знакомств, великодушен, открыт новому, долгожитель. Поистине редкий и добрый наставник».
«Уровень: A-».
«Поздравляем носителя с выполнением задачи! Разблокированы Биографии предыдущих носителей (не открыто). Получен навык: Различение удачи и бедствия — можно использовать один раз в месяц».
Рядом с названием навыка были два иероглифа «Подробнее». Сюй Юэ нажала на них, экран вспыхнул, и на нём появилось описание:
【Различение удачи и бедствия】: Выберите мысленно человека или событие, используйте навык, чтобы предсказать, будет ли исход благоприятным или нет.
Глаза Сюй Юэ загорелись. Хотя у этого навыка было ограничение — использовать его можно было лишь раз в месяц, — он всё равно был невероятно полезен.
Как говорится, за знание будущего не жалко и тысячи золотых. С этим навыком она сможет заранее избегать некоторых бедствий, стремясь к удаче и уклоняясь от несчастий.
Сейчас он пригодится в учёбе и жизни, а в будущем, на службе, его польза будет ещё больше!
Помимо навыка, Сюй Юэ обратила внимание на оценку наставника Фэна, данную Системой, и вздохнула с облегчением. В древности отношения между наставником и учеником были чрезвычайно важны.
Разве не говорят: «Небо, Земля, Государь, Родители, Наставник»? Влияние хорошего наставника на ученика огромно. Сколько людей в истории пострадали из-за своей школы или наставника и прожили жизнь в унынии.
Что касается оценки A-, Сюй Юэ предположила, что дело, вероятно, в статусе. Наставник Фэн хоть и хорош, но он не был великим конфуцианцем Поднебесной или лидером чиновничества.
Похоже, Система тоже была меркантильной!
Подумав об этом, Сюй Юэ с жалостью посмотрела на наставника Фэна.
Фэн И радостно нёс своего гениального ученика, как вдруг почувствовал холодок, пробежавший по спине до самых костей. Он огляделся по сторонам и нахмурился.
«Странно, скоро лето, уже теплеет».
Он всегда был оптимистом, поэтому быстро выбросил это из головы и, продолжая идти, заговорил с Сюй Юэ:
— Юэ Гээр, ты такой маленький, как ты так быстро начал обучение? Ты уже знаешь все иероглифы?
Шедший следом помещик Сюй, услышав это, почувствовал, как в сердце радостно забурлили пузырьки, словно в горном источнике.
Даже походка стала легче, а поникшая было голова сама собой поднялась.
«Ах, дом семьи Фэн, не зря здесь живёт цзиньши! Посмотрите, как пышно растут цветы и травы, даже камни на дорожке кажутся особенно гладкими».
Помещику Сюй всё вокруг казалось приятным.
Слуги семьи Фэн думали: «Арендованный дом не успели привести в порядок, как неудобно перед господином и госпожой. Эти сорняки растут как сумасшедшие, сколько ни вырывай. Завтра нужно нанять подёнщиков, чтобы выкорчевать их с корнем!»
— Мне нравится читать книги. У дедушки в кабинете много книг, которые он не читает. Я ходил туда играть, дедушка меня учил, вот я и научился.
Ребёнок на руках бойко ответил на вопрос, но как-то туманно. Что значит «учил, вот и научился»?
Впрочем, ему всего три года. Фэн И, услышав детский лепет, лишь приподнял бровь и ничего не сказал, повернувшись к помещику Сюй.
Помещик Сюй почувствовал лёгкое смущение. В Цзяннани ценили литературу, любили талантливых учёных и литераторов. Любое дело, связанное со словом «вэнь» (культура, литература), сразу становилось благороднее.
Он тоже хотел приобщиться к культуре, поэтому купил много книг и заставил ими кабинет, хотя на самом деле ни разу их не открывал — они служили лишь украшением.
«Но эти книги пригодятся моему дорогому внуку, так что не зря потратился», — подумал помещик Сюй, глядя на Юэ Гээра, который смотрел на него умными и послушными глазами. Стараясь говорить скромно, он начал:
— Когда Юэ Гээру было полтора года, он как-то забрался ко мне в кабинет и взял книгу полистать. Я мимоходом объяснил ему пару строк, не придав этому значения…
Голос его постепенно наполнился гордостью:
— Кто бы мог подумать, у Юэ Гээра оказалась такая память! Услышав один раз, он запоминал всё накрепко и больше не забывал. Увидев это чудо, я стал заниматься с ним по часу каждый день. Не прошло и трёх месяцев, как он выучил «Триста тысяч» назубок!
Это ещё больше укрепило помещика Сюй в мысли, что Юэ Гээр — сошедшая с небес Звезда Литературы.
Все были поражены!
Дом Фэна был невелик, и к этому времени они уже дошли до гостиной. Люди внутри как раз услышали последнюю фразу помещика Сюй:
«…Не прошло и трёх месяцев, как он выучил „Триста тысяч“ назубок».
Что за гений! Даже Фэн И на мгновение не мог поверить своим ушам. Он вырос в Ханчжоу, центре литературного таланта, и с детства видел множество вундеркиндов и гениев, которые были бесчисленны, как карпы в реке.
Даже его самого окружающие считали гением.
— Судя по твоим словам, Юэ Гээр знал «Триста тысяч» наизусть, не достигнув и двух лет?
Фэн И, казалось, спрашивал помещика Сюй, но тон его был уже утвердительным. Не дожидаясь ответа и не обращая внимания на других учеников и их родителей, он мягким голосом начал экзаменовать Сюй Юэ.
Сюй Юэ, естественно, отвечала свободно, не запинаясь ни разу. Все видели, что она запомнила всё досконально.
Помещик Сюй даже добавил названия многих других книг для начального обучения, сказав, что Сюй Юэ и их запомнила. Фэн И проверил — и действительно, так оно и было.
Всё это было для Сюй Юэ так же легко, как сорвать плод с ветки, — совершенно не составляло труда.
Экзамен длился четверть часа. Когда он наконец закончился, не только глаза Фэн И сияли, и он смотрел на Сюй Юэ как на редчайшее сокровище, — разве остальные не смотрели так же?
Сердце Фэн И трепетало, словно он случайно купил на лотке камень, а тот оказался несравненным нефритом Хэ Ши!
Он не мог поверить в свою невероятную удачу и в то же время боялся её потерять. Ему одновременно хотелось показать сокровище всему миру и терзали сомнения, хватит ли у него самого таланта, чтобы не испортить безупречный нефрит.
Лишь спустя долгое время Фэн И пришёл в себя. Он извинился перед остальными за то, что пренебрёг ими.
На церемонию посвящения в ученики уездный начальник Вэнь прийти не смог, поэтому Вэнь Ци привёл его родной младший брат, Вэнь Санье.
— «Словно орхидеи и нефритовые деревья, хочется, чтобы они росли во дворе».
Вэнь Санье посмотрел на Сюй Юэ в объятиях Фэн И и с чувством произнёс:
— Сегодня я наконец понял чувства Се Сюаня из династии Цзинь! Цзиньши Фэн, твоей удаче позавидуют столько людей, что потеряют аппетит!
Остальные, как, например, глава семьи Хэ, тоже выражали своё восхищение, непрестанно поздравляя помещика Сюй и расточая комплименты.
От семьи Ся пришёл мужчина средних лет, одетый как крестьянин. Хотя он и не понимал этих витиеватых речей, он понял, что младший соученик его сына Ся Юй, кажется, очень умён, настоящий гений.
Внешне он оставался спокоен, но в душе сильно беспокоился.
Ся Юй смог стать учеником Фэн И в основном благодаря своему таланту, а теперь его так легко затмил младший соученик…
Фэн И громко рассмеялся. Сюй Юэ чувствовала вибрацию его груди.
(Нет комментариев)
|
|
|
|