Глава 6. Врача не звать

Две служанки довели Ци Юань до двора. Увидев ее, остальные служанки, стоявшие на коленях, ахнули и бросились к ней. Они помогли ей лечь на кровать и укрыли одеялом. Две из них уже плакали.

Служанка холодно передала приказ Лао фужэнь: — Пока Девятая госпожа поправляется, никто посторонний не должен входить, и никому из ваших не позволено выходить.

Видя, что служанка собирается уйти, одна из девушек упала на колени, ухватившись за край ее юбки.

— Прошу, А-му, позовите врача! Госпожа сильно пострадала.

Служанка безжалостно оттолкнула ее ногой.

— Оглохла? Разве ты не слышала приказ Лао фужэнь? Никаких посторонних! Хочешь умереть, ослушавшись ее?

Другая служанка поспешно склонилась в поклоне.

— Мы поняли, А-му. Пощадите нас.

Ци Юань лежала на кровати. Матрас был жестким, совсем не таким, как ее ортопедический дома, но одеяло было толстым и теплым. Она повернула голову и горько усмехнулась, понимая, что спорить бесполезно. Интересно, насколько крепок организм прежней хозяйки тела? Надолго ли ее хватит?

Теплое одеяло окутало ее, и ослабленное тело не смогло сопротивляться. Она погрузилась в сон.

Служанки проводили служанку Лао фужэнь. Вернувшись, Юаньэр встревоженно спросила:

— А-Фань-цзе, что будем делать?

А-Фань-цзе нахмурилась, немного помолчала, а затем сказала:

— Ты помнишь того врача, которого мы тайком позвали к матери Жуань Лю?

Юаньэр задумалась и кивнула.

— Говорят, всего два лекарства — и она здорова. А-Фань-цзе, ты хочешь позвать его? Но нам нельзя выходить.

А-Фань-цзе присела у кровати Ци Юань. Глядя на ее бледное лицо, она смахнула слезы.

— Ты забыла про потайной угол нашего двора?

— Шаюань? — неуверенно произнесла Юаньэр. — Но там плохая энергетика. Там умерли две наложницы. Госпожа слаба, вдруг она подхватит что-то нехорошее?

А-Фань-цзе замолчала, закусив губу.

Ци Юань окутала тьма. Она пыталась открыть глаза, но что-то ее удерживало. Возможно, подсознательно она ждала, когда в темноте появится Сунь Цзэ, как луч солнца, обнимет ее и вселит надежду.

— Опять капризничаешь? Врачи хотят тебе помочь. Ты должна сотрудничать. В следующий раз не смей самовольно покидать больницу, поняла? — Сунь Цзэ распахнул дверь и вздрогнул, увидев ее. Он нахмурился, но, если бы не ее мольбы и ласки, долго бы не смог сердиться.

Она всегда знала, как его рассмешить.

— Сунь Цзэ, давай поженимся, — сказала она, надув губы.

Сунь Цзэ нежно улыбнулся и погладил ее по носу.

— Как только ты поправишься, мы сразу поженимся. Куда хочешь поехать в свадебное путешествие? Решай сама.

— Правда? — Ее глаза засияли. — Хм… Мальдивы? Гавайи? Нет, ты много работаешь, давай выберем что-нибудь поближе. Может, Учжэнь? Мне нравится тамошний ночной пейзаж…

— Хорошо, как ты скажешь.

В это же время у кровати Юаньэр решительно кивнула.

— Хорошо, как ты скажешь.

Ци Юань услышала эту фразу и резко открыла глаза. Увидев тот же полог, кровать и служанку в старинном платье, что и перед тем, как уснуть, она почувствовала отчаяние.

РЕКЛАМА

Злодейка прячет cвоё богатство

Я стала злодейкой-старшей сестрой героини, которая из ревности потеряла власть и влияние. Но после всех совершённых мной злодеяний я поняла, что нахожусь внутри романа. Триллера. «Стоит ли вообще цепляться за этих людей?» Отец, который только и хочет, чтобы я его понимала и жалела. Старший брат, ...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение