Инь Лун, следуя указаниям Вэнь Данян, налил полтаза холодной воды и принес серую грубую ткань. Вэнь Данян ловко выполоскала ткань в тазу и принялась протирать горячее тело Сюэ Юй прохладной тряпкой. Это был простой способ снизить температуру, и даже Вэнь Данян надеялась, что он поможет.
Закончив обтирать тело, она смочила ткань водой и положила Сюэ Юй на лоб. Юнь Цяо и Инь Лун внимательно наблюдали за ней, словно прилежные ученики. Вэнь Данян с легким раздражением и тревогой в голосе сказала: — Что вы застыли? Принесите еще воды, или идите к Вэнь Суну, помогите ему с огнем. Видите, как он старается.
Они обернулись и услышали, как Вэнь Сун покашливает, словно простудился. Инь Лун снова вышел с ведром за водой, а Юнь Цяо остался с Вэнь Суном, время от времени давая ему советы.
Вэнь Данян положила свою шершавую руку на хрупкое плечо Цзы Цюань, ободряюще и ласково сжала его. — Сейчас ей уже лучше, — сказала она, успокаивая. Затем она отошла, а когда вернулась, в тазу была свежая холодная вода. Она снова принялась обтирать Сюэ Юй.
Плач Сюэ Юй, казалось, стал тише, но не прекратился. Цзы Цзюань не сводила с нее глаз, словно ее взгляд мог исцелить девочку. Но состояние Сюэ Юй не улучшалось: прерывистый плач, жар и беспокойные движения говорили о том, что высокая температура все еще мучает ее.
На лице Цзы Цзюань отражалось беспокойство, слезы текли из глаз, но она старалась сдерживаться, напоминая себе, что она старшая сестра и должна быть сильной. Она прикусила губу, борясь с отчаянием.
Оранжевый свет пламени плясал на лицах Цзы Цзюань и Сюэ Юй, отбрасывая на стену такие же колышущиеся тени. В соседней комнате Юнь Цяо, Инь Лун и Вэнь Сун слушали, как Вэнь Данян объясняет, как готовить лекарство: сначала положить этот пакетик, потом тот, а когда красный пакетик закипит, добавить белый. — Но когда будете добавлять лекарства, лучше позовите меня, — сказала Вэнь Данян Вэнь Суну и Юнь Цяо, а затем повернулась к Инь Луну. — А ты пойдем со мной.
Они суетились вокруг Цзы Цзюань, ходили туда-сюда, говорили с ней, проверяли состояние Сюэ Юй. Но она не обращала на них внимания, отвечая невпопад и не отрывая взгляда от девочки. Каждый всхлип Сюэ Юй, каждое ее беспокойное движение отзывались болью в сердце Цзы Цзюань. Она словно забыла обо всем, что ее окружает, словно несла Сюэ Юй на спине, взбираясь на крутую скалу, или держала ее за руку, не давая ей утонуть в темном озере. Опасность подстерегала на каждом шагу, но Цзы Цзюань была полна решимости довести Сюэ Юй до безопасного места.
Незаметно для Цзы Цзюань, Вэнь Данян принесла чашку с коричневым отваром, от которого поднимался пар и шел резкий запах. Она помешала ложкой, создавая на поверхности водовороты, затем зачерпнула немного отвара, подула на него несколько раз, чтобы остудить, и поднесла ложку ко рту Сюэ Юй. Почувствовав прикосновение, девочка высунула язык и втянула жидкость. Обнаружив, что отвар горький, она выплюнула его.
После нескольких попыток Сюэ Юй, наконец, проглотила лекарство. Это удалось благодаря опыту Вэнь Данян, которая терпеливо и умело кормила ее с ложечки. Почти половина чашки оказалась в желудке Сюэ Юй.
Вэнь Данян села на кровать, устало улыбнувшись. — Теперь ей намного лучше. Если переживет эту ночь, все будет хорошо. Но нужно продолжать обтирать ее и прикладывать холодное ко лбу.
Услышав эти слова, Цзы Цзюань вздохнула с облегчением. Тревога, словно паутина, окутывавшая ее лицо, постепенно рассеялась. Вэнь Сун с надеждой посмотрел на Вэнь Данян, а Юнь Цяо и Инь Лун тихо улыбнулись.
Впервые за этот вечер в доме появилась улыбка, и ее тепло могло прогнать любой холод и мрак, заражая и согревая всех вокруг.
Вэнь Данян собралась уходить. Вэнь Сун схватил ее за руку, а Юнь Цяо и Инь Лун искренне попросили: — Тетушка, побудьте еще немного.
Вэнь Данян с улыбкой отказалась: — Я уже не так молода, как вы, хе-хе. — Цзы Цзюань посмотрела на Вэнь Суна, а затем сказала Юнь Цяо и Инь Луну: — Проводите тетушку Вэнь.
Юнь Цяо и Инь Лун тут же поняли намек и, несмотря на возражения Вэнь Данян, настояли на том, чтобы проводить ее. Когда они уже вышли за порог, Вэнь Данян обернулась, словно что-то вспомнив. — Совсем забыла, старость не радость, — сказала она Цзы Цзюань, указывая на Юнь Цяо и Инь Луна. — Вели им сварить рисовую кашу из риса, что на столе. Когда рассветет, покормите ребенка.
Цзы Цзюань поспешно улыбнулась и сказала: — Обязательно.
Юнь Цяо и Инь Лун вернулись. Увидев, что Цзы Цзюань обтирает Сюэ Юй, Инь Лун подошел помочь. Юнь Цяо и Вэнь Сун принялись готовить рис, оставленный Вэнь Данян.
Дрова в печи потрескивали, словно пели. Котелок на огне тоже издавал булькающие звуки, и от него шел легкий аромат риса. Чтобы огонь горел дольше, Юнь Цяо подбросил еще два коротких полена.
Теперь печь не требовала присмотра, и огонь с достаточным количеством времени могли сварить кашу, которую сможет есть Сюэ Юй.
Юнь Цяо и Вэнь Сун подошли к Цзы Цзюань и сели рядом. Увидев, что Сюэ Юй спокойно спит, они тоже успокоились. Цзы Цзюань велела им ложиться спать, сказав, что она сама со всем справится.
Три брата легли в кровать. Сначала они еще пытались разговаривать с Цзы Цзюань, но вскоре сон сморил их.
Цзы Цзюань дождалась, пока Сюэ Юй уснет, и только потом положила ее. Она подошла к печи, добавила в котелок воды и поправила дрова, чтобы они горели сильнее. Перед тем как погасить лампу, она еще раз посмотрела на Сюэ Юй. Услышав ее тихое, ровное дыхание, Цзы Цзюань успокоилась.
Она закрыла глаза, вспоминая все, что произошло за этот день. Она гордилась тем, как искренне ее братья заботились о Сюэ Юй. Постепенно она тоже погрузилась в сон, где небо было покрыто белыми облаками, сквозь которые пробивались золотые лучи солнца, а воздух был наполнен ароматом еды, словно весенними цветами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|