Дела идут хорошо (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Лулу убрала документы со стола, посмотрела на часы и снова пригласила начальницу пообедать вместе.

Юэ Циншу была очень довольна их эффективностью работы. Они двигались вперед, готовясь к двум путям одновременно. Кто же не любит эффективных, ответственных и способных подчиненных?

Поэтому Юэ Циншу щедро предложила пойти в Чайный Сад Тан, сказав, что счет оплатит она.

Маленькая ассистентка радостно вскрикнула, тут же собрала свои вещи и выскользнула из офиса.

Для тех, кто живет за границей, найти хороший китайский ресторан очень непросто, особенно если вкусные блюда стоят дорого.

Раз сегодня начальница угощает, нужно действовать быстро, чтобы не дать ей шанса передумать.

Ассистент Гу, сопровождавший группу из исследовательского института, проходил мимо входа в компанию. Он собирался отвезти всех обратно в ближайший отель, а затем доложить начальнице о работе, но тут увидел, как Юэ Циншу выходит с Лулу. Обе стороны коротко поприветствовали друг друга.

Юэ Циншу и Лулу пришлось ждать внизу. Им было бы нехорошо идти обедать вдвоем, оставив ассистента Гу усердно работать в одиночестве. К счастью, отель находился недалеко от компании, ассистент Гу быстро вернулся, и все трое поехали в Чайный Сад Тан, чтобы приятно провести время за обедом.

Неподалеку, из отеля вышел еще один человек из группы исследовательского института, которая только что вошла. Он тихо стоял у входа в отель, наблюдая за человеком, который опирался на машину и разговаривал с женщиной рядом. Он колебался, стоит ли подойти и поздороваться, но тут увидел, что господин Гу, который только что отвез их в отель, уехал с ними на той розовой машине.

Си Сютин знал, что девушка с короткими волосами рядом с ней была ее ассистенткой. Когда они представлялись друг другу, он стоял сзади, его фигура была скрыта стоявшими впереди людьми, но он все равно мгновенно узнал говорящего. Даже спустя много лет ее голос и облик глубоко запечатлелись в его памяти и оставались свежими в его мыслях год за годом.

Но когда человек, которого он любил, неожиданно появился перед ним, он снова заколебался, не осмеливаясь подойти. Его разум опустел, и он ушел, словно призрак, а затем молча наблюдал из угла.

Когда он увидел, как она ждет господина Гу, чтобы уйти вместе, хотя в глубине души он понимал, что они, возможно, просто коллеги, он не мог не гадать, какие отношения связывают этого господина Гу с ней. Розовая машина явно принадлежала девушке. Неужели их отношения настолько близки, что они могут водить машины друг друга? В его сердце постепенно нарастала горечь.

Мысли Си Сютина были запутанными. Он сжал кулаки, затем разжал их и в конце концов молча остался стоять на месте.

Группа из исследовательского института должна была вылететь обратно домой завтра. Он подумал, что раз уж они встретились, то времени еще много, спешить некуда. Он ждал шесть лет, и раз они снова встретились на чужбине, не доказывает ли это, что между ними все еще есть шанс?

Тем временем Юэ Циншу, пообедав с двумя ассистентами, собиралась пойти домой и немного отдохнуть, но ассистент Гу поймал ее и заставил работать сверхурочно в студии.

Гу Чжао принес две чашки кофе из кухни, поставил их на гостевой стол в офисе, а затем сел на диван и открыл свой ноутбук. Юэ Циншу тоже развалилась на диване, ее одолевала такая сильная сонливость, что даже кофе не мог ее спасти.

Гу Чжао тихо рассмеялся, глядя на ленивый вид начальницы. — Тогда я буду краток.

Юэ Циншу кивнула, бросив на него взгляд, чтобы он говорил быстрее.

— Результат таков: это не очень осуществимо. По результатам их исследований за это время, если сажать за границей, процедура аренды земли сложна и громоздка, для выращивания культур требуется местное одобрение, а также нужен экспериментальный период. В настоящее время мы не можем позволить себе такие большие расходы, — Гу Чжао кратко подытожил результаты своей работы за этот период.

— Тогда это придется решать мне, — Юэ Циншу пробормотала с закрытыми глазами. — Как только у меня появится свободное время, я как можно скорее вернусь в свой родной город. Расширение производства, если кто-то готов платить, не должно быть отвергнуто.

— К сожалению, нет, — ответил Гу Чжао. — Другие начальники либо путешествуют в поисках вдохновения, либо уединились для работы, а один готовится к показу в следующем месяце. В студии всегда должен оставаться кто-то, кто может принимать решения.

— Но ведь есть ты, — пробормотала Юэ Циншу и заснула.

Гу Чжао повернулся, посмотрел на постепенно затихшую начальницу, улыбнулся и покачал головой. Он аккуратно убрал документы и ноутбук со стола, затем взял плед и накрыл им Юэ Циншу, после чего тихо прикрыл дверь офиса и вышел.

— Прошел еще один день, — солнце за окном уже село. Юэ Циншу услышала звон колокола и отложила кисть.

В последнее время ее держали в офисе, и она каждый день была словно талисман. Она очень хотела вернуться домой и ждала только, когда они закончат свои дела, чтобы уехать.

Официально она возвращалась в родной город для инспекции работы, но разве нельзя было заодно повидаться с друзьями и семьей? Все эти дни она хотела положить в чемодан все интересное, что видела, чтобы привезти им.

Прежде чем Юэ Циншу успела забронировать билет на самолет, из ее родного города позвонили, что ускорило ее возвращение домой.

Ее отец, который уже вернулся в родной город, сказал, что состояние бабушки не очень хорошее, и попросил ее немедленно вернуться.

Юэ Циншу была так потрясена этой внезапной новостью, что выронила чашку из рук. Звук разбитого стекла привлек двух ассистентов снаружи.

Гу Чжао посмотрел на застывшую на месте Юэ Циншу, повернулся и попросил Лулу принести инструменты для уборки, а затем взял за руку все еще ошеломленную девушку и усадил ее на диван.

Юэ Циншу пришла в себя, посмотрела на ассистента перед собой и с тревогой сказала: — Это я оставляю тебе и Лулу. Мне нужно немедленно вернуться домой.

— Хорошо, можешь на меня положиться, — Гу Чжао ничего не спросил, достал телефон и начал бронировать билет. — Пойдем, я отвезу тебя в аэропорт.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Дела идут хорошо (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение