Глава 8 (Часть 2)

— Эх, как же мне жаль себя! Я — слабая и беззащитная китайская капуста, никому не нужная, да еще и старший брат меня не ценит.

Бедный я, бедный!

Говорят, двадцать четвертому дяде тоже несладко. Из-за его любви к развлечениям старший брат специально приставил к нему двух ханьлиней в качестве учителей и велел им быть с ним построже. Теперь дядя боится даже из дома выйти — вдруг брат увидит и еще парочку ханьлиней пришлет.

Какой ужас! Всем так плохо живется!

В этом мире у младших нет никаких прав! *хнык-хнык*

Цяньлун подошел к беседке в саду, сел, скрестил руки на груди и многозначительно произнес: — Фухэн — многообещающий юноша, но мои братья избегают его как огня. У молодых людей ранимая душа. Если он узнает о такой реакции маленького Князя Го и впадет в уныние, кто возместит эту потерю для империи Цин?

— Я не избегаю его как огня! — невольно ответил Хунъянь, но тут же понял, что брат пытается его подловить, и быстро добавил: — Четвертый брат сам сказал, что Фухэн — многообещающий юноша. Если он из-за пары слов падет духом, то какой же он многообещающий? Ты просто пугаешь ребенка!

Не пытайся свалить на меня вину, я не такой глупый!

Пока они разговаривали, Князь Хэ и Фухэн подошли к беседке. Цяньлун жестом пригласил их сесть и сунул младшему брату в рот пирожное.

Хунъянь мысленно произнес три вопросительных знака. «Так нечестно!»

Хунъянь запил пирожное целой чашкой чая и, негодуя, закричал: — Молодость — пора подвигов! Не смейтесь над бедным юношей!

Фухэн мысленно произнес три вопросительных знака.

Цяньлун разразился смехом.

— Я же говорил, привыкай, — пожал плечами Князь Хэ.

Беседка снова наполнилась весельем.

Фухэн вежливо улыбнулся, посмотрел на смеющихся императора и Князя Хэ, затем на надувшегося маленького Князя Го и почувствовал себя не в своей тарелке.

Что происходит? Его позвали, чтобы он присматривал за маленьким Князем Го, но почему-то кажется, что он здесь для того, чтобы император мог повеселиться. Хотя, похоже, маленького Князя Го разыгрывают еще больше.

Простите, маленький Князь Го, не сердитесь, пожалуйста.

Цяньлун сунул брату еще одно пирожное, а когда насмеялся вдоволь, рассказал Хунъяню о его будущем учителе.

Брат императрицы — юноша выдающихся способностей, и брат императора не хуже. Вот, например, его младший брат — уже в таком юном возрасте так складно говорит. Вырастет — будет прожигать жизнь, но зато с умом и красноречием.

У него нет больших требований к малышу. Пусть просто научится читать и писать. А его шурин все равно без дела сидит, пусть развлечется, работая в резиденции Князя Го.

Князь Хэ замолчал. Только что брат говорил, что Фухэн должен хорошо служить, чтобы получить повышение, а теперь это просто развлечение. И кто говорит о своем младшем брате, что тот вырастет прожигателем жизни?

Князь Хэ считал, что у императора странные мысли, но это не мешало ему соглашаться: — Именно! Пусть Хунъянь учится столько, сколько сможет, мы не будем его принуждать.

Фухэн мысленно произнес три вопросительных знака. «Что-то здесь не так».

— Я не собираюсь прожигать жизнь! Четвертый брат и пятый брат меня клевещут! — пробурчал Хунъянь.

Ха! Прожигатели жизни — это что! Знает ли старший брат, что в будущем потомки будут считать всех представителей знати маньчжурской династии прожигателями жизни?

Вот оно, чувство, когда ты один все понимаешь. *картинка с выпусканием дыма изо рта*

Он привел Фухэна, а теперь пусть сами разбираются.

Резиденция князя занимала большую площадь. В саду были беседки, павильоны над водой и извилистые галереи. Хунъянь не хотел оставаться под присмотром братьев и, не скрываясь, повел Фухэна на деревянный мостик, чтобы поговорить с глазу на глаз.

— Что, не хочешь, чтобы я слышал? — приподнял бровь Цяньлун.

— Ваше Величество, он не хочет, чтобы мы слышали, — вздохнул Князь Хэ.

Он не стал говорить, кто в этом виноват, все равно этот кто-то не признается.

Фухэн получил традиционное образование. Он был особенно искусен в верховой езде и стрельбе из лука, а его знания конфуцианских канонов не уступали ханьским ученым.

Хунъянь не знал значения слова «скромность». Когда он жил во дворце, то заходил в императорскую учебную комнату и примерно понимал, о чем говорит Фухэн. Чтобы показать, что он не какой-то глупый малыш, он даже продекламировал будущему учителю несколько строк из «Тысячесловия».

«Тысячесловие» было рифмованным, поэтому, запомнив его однажды, можно было легко воспроизвести. С другими текстами у него бы так легко не получилось.

Кхм, хотя он и знал всего несколько текстов наизусть.

Традиционные иероглифы было сложно писать, но он мог догадаться о значении некоторых из них, так что на начальном этапе обучения он точно не отстанет.

А вот после начального этапа — это уже другой вопрос. Он знал свои пределы. Пусть конфуцианские каноны изучают местные жители, а он постарается быть тихим и послушным князем, не доставляющим никому хлопот.

Вместо зубрежки он лучше будет решать математические задачи.

В общем, до официального начала обучения он точно будет сообразительным учеником, схватывающим все на лету. Он точно не покажется Фухэну тугодумом.

Давай, Хунъянь, ты будешь самым крутым в подготовительной группе!

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение