Глава 3 (Часть 2)

После восшествия на престол нынешний император пожаловал своей матери, наложнице Си, титул Священной Матери-Императрицы, даровав ей почетное имя Чунцин и поселив ее во Дворце Долголетия и Здоровья.

По сравнению с титулом «Вдовствующая императрица Чунцин», потомкам, вероятно, более знакомо имя «Си Гуйфэй», которое стало широко известно благодаря сериалам.

Однако то, как ее изображают в сериалах, не имело никакого значения для малыша, попавшего сюда из другого мира. К моменту его рождения делами гарема уже управляла Си Гуйфэй, а через несколько лет она стала Вдовствующей императрицей. Поэтому он совсем не ощутил на себе дворцовых интриг, показанных в сериалах. И Си Гуйфэй, и Вдовствующая императрица Чунцин в его памяти всегда оставались добрыми и приветливыми старшими.

В гареме Юнчжэна было не так много высокопоставленных женщин, а доживших до эпохи Цяньлуна и вовсе остались единицы. Выше ранга наложницы, помимо матери императора, Вдовствующей императрицы Чунцин, и матери Князя Хэ, Юй Гуйтайфэй, была только его собственная мать, Цянь Тайфэй.

Во времена Канси наложницы, у которых были сыновья, могли отправиться доживать свой век в резиденции сына. В нынешней династии ситуация была особенной. Во-первых, у покойного императора было мало детей. Во-вторых, в живых осталось всего три высокопоставленные наложницы: одна — мать императора, другая когда-то воспитывала его. Император должен был проявлять сыновнюю почтительность не только к одной из них, а если он будет заботиться о двух, то третья окажется в неловком положении. Поэтому было решено оставить всех во дворце.

Малыш так громко крикнул, что Вдовствующая императрица, находившаяся в комнате, решила, что ей послышалось:

— Гуй-мама, мне показалось, или я слышала голос Хунъяня?

Гуй-мама с улыбкой подала ей чашку чая:

— Вам не послышалось, госпожа. Это действительно пришел шестой принц.

Вдовствующая императрица отложила четки и с нескрываемой радостью спросила:

— Этот маленький проказник уехал всего несколько дней назад, как же он вернулся?

— Посмотрите, император и Князь Хэ тоже здесь, — Гуй-мама подозвала молодую служанку, чтобы та вышла встретить гостей, чтобы тяжелые портьеры не мешали маленькому господину.

— Императрица-мать, Хунъянь снова-снова-снова-снова пришел к вам! — Малыш вбежал в комнату. Зимой дети носили много одежды, а на голове у него была пушистая шапка, так что издалека казалось, будто он вкатился в комнату.

Вдовствующая императрица, которую позабавило, как он возвестил о своем прибытии, рассмеялась, и ее глаза превратились в щелочки. Она раскрыла руки, чтобы обнять пушистый комочек:

— Какой ветер принес нашего шестого принца?

У покойного императора было малочисленное потомство, и во дворце много лет не было радостных вестей. Никто не ожидал, что родится еще один принц, да еще и здоровый, с виду способный дожить до взрослого возраста.

Новорожденный младенец не представлял никакой угрозы для уже взрослых сыновей. Для женщин во дворце воспитание ребенка было огромным счастьем. Даже если ребенок в будущем не добьется больших успехов, хорошо, что его можно растить рядом с собой.

Жизнь во дворце была слишком скучной, и неважно, был ли это принц или принцесса, главное — развлечение. Так что главное, чтобы это был ребенок.

Их Хунъянь с самого детства был как маленький сладкий пирожок, ну как его можно было не любить?

Вдовствующая императрица сняла с малыша шапку и плащ, ища грелку для рук, и со смехом сказала:

— Вижу, наш Хунъянь за эти несколько дней стал еще круглее.

Малыш, лучезарно улыбаясь, повернулся и с надеждой посмотрел на Гуй-маму:

— Гуй-мама, Хунъянь проголодался.

Маму, которая служила у Вдовствующей императрицы, звали Гуй-мама. К счастью, маму, которая служила у императрицы, не звали Жун-мама, иначе он бы подумал, что попал в мир сериала «Принцесса жемчужина».

Конечно, он до сих пор не был уверен, была ли на самом деле у озера Дамин некая Ся Юйхэ.

Князь Хэ, немного опоздавший, услышал, как малыш, едва войдя, заявил о своем голоде, и тоже сказал:

— Императрица-мать, сын тоже проголодался.

Хунъянь тут же добавил:

— Четвертый брат, наверное, тоже ничего не ел.

Цяньлун, вошедший последним, услышав эти слова, бросил взгляд на пятого брата:

— Ты посмотри на Хунъяня, а потом на себя.

Князь Хэ: ???

Нежданно-негаданно получив выговор, Князь Хэ, засунув руки в рукава, обиженно отправился к двери и сел на корточки. Он ни с кем не хотел разговаривать, пока не получит нормальную еду.

Вдовствующая императрица, не переставая улыбаться, поспешно велела Гуй-маме пойти на кухню и приготовить еду.

Каждый ребенок был для нее сокровищем, и никто не должен был голодать. Она также попросила пригласить Юй Гуйтайфэй и Цянь Тайфэй. Раз уж дети здесь, то и их матери должны быть рядом.

Малыш чувствовал себя во Дворце Долголетия и Здоровья так же свободно, как и в Юаньминъюане. Он был еще мал и мог беззаботно резвиться. Когда он подрастет, то уже не сможет делать все, что захочет.

Хунъянь подошел к двери и присел рядом со своим наказанным братом, ожидая мать. Вскоре они снова начали шептаться.

Вдовствующая императрица, улыбаясь, позволила им заниматься своими делами, а затем спросила у императора, что все это значит.

Она знала характер своего сына. У него всегда должна быть причина для всего, что он делает.

Цяньлун глубоко вздохнул, и его серьезный вид заставил Вдовствующую императрицу почувствовать некоторое беспокойство:

— Императрица-мать, мне вчера приснился покойный император.

Сердце Вдовствующей императрицы сжалось:

— Что он сказал?

Она была буддисткой, как и большинство женщин во дворце.

Если покойный император явился во сне, то это не просто так, в этом наверняка был какой-то скрытый смысл.

Император Цяньлун сделал глоток чая и с серьезным лицом ответил:

— Покойный император сказал, что нужно строже воспитывать Хунъяня, чтобы он не вырос распутным прожигателем жизни.

Вдовствующая императрица: ???

А? А? А?

Вдовствующая императрица посмотрела на Князя Хэ, который уже вырос распутным прожигателем жизни, а затем на малыша, который выглядел очень послушным.

Она хотела что-то сказать, но промолчала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение