Дремавший в карете Хунчжоу сонно протер глаза, откинул занавеску и высунул голову. Когда карета императора подъехала, он, плотнее закутавшись в одежду, вышел и пересел к брату. Устроившись поудобнее, он обнял грелку и, съежившись, начал жаловаться: — Ваше Величество, неужели вам не хочется подумать о предстоящей большой аудиенции? Зачем тащиться в такую даль, в Юаньминъюань?
Цяньлун не был настроен препираться. Он постучал по стенке кареты, давая знак ехать, и бесстрастно произнес: — Мне вчера приснился покойный император.
Услышав эти слова, князь Хэ мгновенно проснулся. «Пай-мальчик» покойного императора вздрогнул и тут же выпрямился, с трудом выдавив из себя улыбку: — Ваше Величество, что он вам сказал?
Цяньлун ответил ему такой же улыбкой: — Он велел нам быть внимательнее и помнить о братской любви и уважении.
— И это все? Тогда ладно! — Хунчжоу расслабился и откинулся назад, достал чашку и налил себе горячего чая, чтобы успокоить нервы. — Хотя, постойте-ка. Это как-то связано с нашей поездкой в Юаньминъюань?
Хотя он часто был козлом отпущения для своего брата-императора, у них были прекрасные отношения, в отличие от их дядей и двоюродных дедов, которые постоянно враждовали.
Цяньлун пристально посмотрел на него. Молчание было красноречивее любых слов.
Князь Хэ еще не успел проглотить чай, как вдруг вспомнил, что у них есть младший брат, который живет в Юаньминъюань. Чай встал ему поперек горла, и он чуть не подавился.
Цяньлун с отвращением отодвинулся, вспомнив холодное лицо отца во сне, и с той же интонацией бросил: — Братская любовь и уважение?
Хунчжоу заметался, в шоке вытаращив глаза: — Хун… Хунъянь?!
Вот те на! Каким образом сюда замешался этот мальчишка?
Князь Хэ, дрожа, прижал к себе грелку. Покойный император вдруг явился во сне… Неужели с Хунъянем что-то случилось, и отец пришел в ярость, чтобы заступиться за своего любимчика?
— Ваше Величество, наш маленький Хунъянь… с ним все в порядке?
Подтекст был очевиден: он еще жив?
Цяньлун сжал кулаки, его лицо стало еще мрачнее. Он щелкнул непутевого брата по лбу: — Что за глупости ты несешь?
Какими бы дерзкими ни были слуги, они не посмели бы покуситься на жизнь своего господина. В Юаньминъюань столько охраны, как он мог просто взять и исчезнуть?
— Слава богу, слава богу, главное, что жив-здоров, — Хунчжоу обессиленно откинулся назад, больше не решаясь пить чай, боясь услышать от брата что-нибудь еще более ужасное. — Неужели его обижают в Юаньминъюань?
Цяньлун поправил сдвинутый столик, не желая обращать внимания на брата, чьи мысли явно были где-то далеко. Он и Хунчжоу родились в одном году, в пятидесятом году правления Канси, а Хунъянь — в одиннадцатом году правления Юнчжэна. Когда родился Хунъянь, он и Хунчжоу уже были князьями и имели собственных детей. Разница в возрасте между ними и младшим братом составляла двадцать два года, поэтому их отношения, естественно, не были такими близкими, как между ровесниками.
Но это не означало, что он не заботился о младшем брате.
Император Цяньлун опасно прищурился. Что ж, посмотрим, кто посмел обидеть его брата.
Вчера шел снег, поэтому карета двигалась небыстро. Императорский кортеж прибыл в Юаньминъюань уже ближе к полудню.
Главный евнух Юаньминъюаня, Лю Си, только что подогрел вино и собирался выпить пару чашек, когда услышал торопливые шаги своего ученика. Он покачал головой, думая, что этим мальчишкам все еще не хватает степенности.
— Наставник, император прибыл! — запыхавшись, сообщил Сяо Луцзы.
Лю Си застыл на месте. Полная чаша вина оказалась на полу.
В мгновение ока главный евнух Лю сам стал одним из тех, кто суетился: — Быстрее, быстрее! Скорее в павильон Ваньфан Аньхэсюань! Нужно сообщить шестому агэ, чтобы он готовился встречать императора!
Сяо Луцзы бежал следом: — Наставник, уже поздно! Император направился прямо к Ваньфан Аньхэсюань. Боюсь, он уже у дверей.
Лю Си остановился и, застыв, повернулся к ученику: — Сяо Луцзы, как думаешь, агэ уже проснулся?
Сяо Луцзы, отдышавшись, загибая пальцы, ответил: — Вчера вечером агэ вышел полюбоваться снегом, поел баранины из котелка, покатался на ледяных санках, а потом захотел, как древние поэты, порыбачить в снегу, ища вдохновения для чего-то вроде «Одинокая рыбалка в холодной реке, покрытой снегом». Потом, не поймав ни одной рыбы, он вернулся отдыхать. Должно быть… должно быть, он уже встал?
Лю Си вытер пот со лба. Чем больше говорил Сяо Луцзы, тем меньше уверенности у него оставалось. Судя по всему, агэ еще спал.
Теперь уже ничего не поделаешь. Нужно поскорее идти встречать императора.
Все евнухи, большие и маленькие, бросились к Ваньфан Аньхэсюань, не смея жаловаться на то, что император приехал без предупреждения, а лишь проклиная свои короткие ноги и отсутствие крыльев.
Приезд императора в Юаньминъюань вызвал переполох среди стражников и евнухов. Не то чтобы они не могли справиться со своими обязанностями, просто император приехал слишком неожиданно, и они оказались совершенно не готовы.
Князь Хэ, наблюдая за всем происходящим, все больше убеждался, что их младшему брату живется в Юаньминъюань несладко. Посмотрите на этих стражников, на этих евнухов! Они все в панике из-за приезда императора. Что же происходит здесь обычно?
Если так пойдет и дальше, он заберет Хунъяня к себе и будет растить его вместе со своими сыновьями. Так мальчишка не будет чувствовать себя одиноко в Юаньминъюань.
Он предпочел бы иметь дома маленького тирана, чем видеть сны о покойном императоре.
Князь Хэ глубоко вздохнул, готовясь к худшему. И тут он увидел своего младшего брата, который, несмотря на то, что солнце уже стояло высоко в небе, все еще сладко спал в своей постели.
Несчастный старший брат опешил. Неужели они примчались сюда сломя голову только для того, чтобы посмотреть, как этот мальчишка валяется в постели? Отец! Ты видишь, что творится?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|