Глава 2 (Часть 2)

Просмотрев пару раз, она без запинки продекламировала все условия.

Система А-Сюэ: [Поздравляем с выполнением! Пожалуйста, задайте ваш вопрос, хозяин.]

Юэ Чжэн Цин: [Где Чжао Ху и его жена?]

Система А-Сюэ: [Отвечаю хозяину: Чжао Ху и его жена находятся в канаве под полукольцевой горной дорогой.]

Узнав местоположение, Юэ Чжэн Цин тут же захотела пойти вместе с Гун Суем, но, сделав всего два шага, была схвачена за запястье Хэ Сао.

— Юная глава, Хэ Сао знает, что ты спешишь спасать людей, но у тебя такой жар, тебе нельзя больше выходить! Оставайся здесь, пусть Гун Суй и Чжуцзы пойдут искать. А ты отдыхай.

Юэ Чжэн Цин дотронулась до своего лица и только тогда поняла, что оно горит. Она больше не настаивала на том, чтобы идти самой, и сказала Гун Сую и Чжуцзы:

— Та полукольцевая горная дорога, которую мы только что прошли, самая крутая. Внизу канава, оттуда трудно выбраться. Возможно, они упали туда. Идите сначала туда и поищите.

— Да, юная глава.

Усадив Юэ Чжэн Цин, Хэ Сао потрогала ее лоб и обеспокоенно сказала:

— Ты спала на холодном камне, легко могла простудиться, а тут еще и под дождем промокла. Такой жар, а лекарств нет. Что же делать?

Юэ Чжэн Цин не боялась остаться без лекарств, ведь она могла получить их через систему. Сейчас ее беспокоило только состояние Чжао Ху и его жены — живы ли они, не случилось ли чего.

Пока она волновалась, ей показалось, что Гун Суй и Чжуцзы возвращаются. Она подумала, что они ведут спасенных, но увидела, что по траве бегут только они двое.

Трава скрывала неровности почвы и канавы под ней. Они бежали, то проваливаясь, то спотыкаясь, и несколько раз упали.

Когда они подбежали, их лица были мокрыми от дождя. Юэ Чжэн Цин еще не успела спросить, как Гун Суй заикаясь начал:

— Ю… юная глава… впе… впереди… об… обвал…

Юэ Чжэн Цин ничего не поняла, но Гун Суй заикался, и требовать от него большего было нельзя.

Гун Суй был высоким и длинноногим, поэтому бежал быстрее Чжуцзы. Когда Чжуцзы добежал и все объяснил, Юэ Чжэн Цин наконец поняла, что произошло.

За горой Хуанъюаньшань находилась еще большая гора Манъяшань. Из-за сильного ливня там произошел обвал, который заблокировал им путь к отступлению. Более того, обвал скоро мог вызвать сель, который затронет не только подножие горы сзади, где они находились, но и всю гору Хуанъюаньшань.

Включая тех разбойников, которые только что преградили им путь и не пустили наверх.

Гун Суй, Чжуцзы и все остальные смотрели на Юэ Чжэн Цин, ожидая решения юной главы: стоит ли подниматься и предупреждать их.

Глядя в их ясные, полные ожидания глаза, Юэ Чжэн Цин вдруг ощутила легкое удивление. Почему эти простаки так послушно следуют за ней, тринадцатилетней девочкой?

Снаружи шумел дождь, капли стучали по бамбуковой крыше навеса. Юэ Чжэн Цин решительно кивнула. Она велела Гун Сую и Чжуцзы продолжать поиски Чжао Ху и его жены. Сама же с несколькими крепкими мужчинами отправится на гору, чтобы найти тех негодяев-разбойников. Оставшиеся женщины, старики, больные и слабые должны немедленно бежать на безопасную возвышенность.

Как бы Хэ Сао ни не хотела, чтобы Юэ Чжэн Цин поднималась на гору в такую грозу и подвергала себя опасности, она не могла помешать ей спасать людей.

В конце концов, если бы не пошел кто-то со статусом, те разбойники могли бы им и вовсе не поверить.

Распределив задачи, Юэ Чжэн Цин повела нескольких человек вверх по склону под проливным дождем.

Хотя на задней части горы не было такой четкой тропы, как спереди, там все же были протоптаны извилистые тропинки. Выбрав удобную зигзагообразную тропу, они быстро взобрались на вершину.

Гора Хуанъюаньшань находилась в глуши, мимо редко проезжали караваны. Разбойники не создавали проблем, поэтому уездные власти не посылали сюда солдат для подавления.

В конце концов, пока от двора не поступало приказа об обязательном искоренении, зачем тратить на это деньги? Лучше положить их себе в карман, выпить и повеселиться.

Поэтому задняя часть горы не охранялась. А из-за ливня даже патрульных не было.

За исключением одного момента, когда они чуть не соскользнули на скользкой тропе, им никто не мешал.

Они беспрепятственно поднялись на вершину, но не увидели ни одного разбойника — все прятались от дождя в соломенных хижинах.

Юэ Чжэн Цин цокнула языком. Если бы они не пришли их предупредить, возможно, разбойников накрыло бы селем, и они бы даже не поняли, что произошло.

Они прошли с задней части вершины на переднюю, и только тогда один из разбойников заметил их в окно.

Увидев, что эти изгнанные воришки взобрались на вершину, разбойники почувствовали, что их территорию захватывают. Схватив мотыги и лопаты, они стиснули зубы и выбежали под дождь.

— Что вы задумали?!

Под вспышки молний и раскаты грома Юэ Чжэн Цин увидела, как они, размахивая орудиями, со злобой и стиснутыми зубами уставились на нее, словно она была их заклятым врагом.

Она крикнула:

— На горе Манъяшань произошел обвал! Сель скоро накроет Хуанъюаньшань! А у вас еще есть время тут с нами разбираться? Быстро собирайтесь и спускайтесь с горы!

Услышав про обвал, разбойники рассмеялись.

— Дождь идет совсем недолго, а уже обвал? Хочешь обманом заставить нас спуститься, чтобы захватить наше гнездо? Ты что, думаешь, мы такие же глупые, как ты, и нас легко обмануть?!

Юэ Чжэн Цин молча закатила глаза. Ее голос тонул в шуме дождя:

— Позовите вашего главаря, я с ним поговорю.

Мужчина, который только что насмехался над ними, выступил вперед с палкой в руке. Это был свирепого вида здоровяк с густыми черными бровями, глазами-плошками и густой бородой, которая промокла от дождя и слиплась, стекая каплями.

— Я и есть их главарь, Чжан Чун! Говори, что хотела, или проваливай! Если не спустишься с горы, смотри, как бы я тебя, девчонку, палкой не скинул!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение