Когда они сели на стулья, водяной туман собрался вместе, образовав естественный экран.
Фудзимару Рицука раскрыл ладонь и потер ею колено. Эдогава Конан тоже нервничал, его маленькие ладошки были крепко сжаты, а на висках блестели капельки влаги.
В тишине, которая казалась зловещей, экран начал мерцать, показывая несколько строк субтитров.
— "Первый сеанс «Парк развлечений и APTX4869» начинается."
— "Этот продукт имеет функции коррекции зрения, паузы и т.д."
Поскольку субтитры были написаны тем же шрифтом, что и надпись на большом золотом ларце, Фудзимару Рицука вкратце перевел их мальчику. Во время разговора у него возникло еще одно предположение: возможно, причина, по которой они оказались здесь, связана с тем египетским экспонатом.
С экрана донесся шум голосов, и он, отбросив посторонние мысли, начал искать подсказки.
...
В дневном парке развлечений было многолюдно.
— Синъити, смотри! На таинственных американских горках есть свободные места, давай встанем в очередь! — взволнованно сказала девушка и даже побежала вперед, чтобы занять очередь.
Юноша, которого назвали Синъити, кивнул: — Хорошо, Ран, только не беги так быстро.
Они подошли к кассе, оформленной как дом с привидениями, где уже ждали другие посетители.
В ожидании Синъити продемонстрировал девушке свои навыки, как Холмс, который при первой встрече с Ватсоном распознал в нем военного врача, определив, что женщина, стоящая перед ними в очереди, — гимнастка.
Он болтал, не подозревая, что это вызовет раздражение у мужчины, стоящего позади: — Эй, паршивец! Не мешай другим заниматься своими делами!
Сказав это, мужчина, как ни в чем не бывало, начал нежничать со своей девушкой, совершенно не обращая внимания на то, что атмосфера становится все более неловкой.
Ран, увидев это, взяла Синъити за руку и направилась к местам на американских горках, пробормотав: — Там есть свободные места, пойдем туда.
В первом ряду сидели гимнастка и ее подруга, во втором — Синъити и Ран, в третьем — та самая нежничающая парочка, а в четвертом — двое мужчин, выглядевших очень подозрительно. Они были одеты в черную одежду, а на головах у них были черные шляпы.
...
Изображение остановилось. Это Эдогава Конан нажал на паузу.
Благодаря коррекции зрения в таинственном пространстве он увидел много деталей, которые раньше не мог заметить из-за ограниченной точки обзора. Увидев снова этих двоих мужчин в черном, он не мог не взволноваться.
В отличие от его бурных эмоций, Фудзимару Рицука согнул пальцы и уперся суставами в подбородок. Подумав немного, он спросил: — Зачем надевать шляпу, если садишься на американские горки?
Эдогава Конан: ...
Мальчик, сбитый с толку его странным вопросом, тоже начал размышлять над этим: — Может быть, он не хотел, чтобы кто-то видел его лицо, или у него была какая-то скрытая причина...
Фудзимару Рицука удивился: — Разве для этого недостаточно надеть маску? Ехать на американских горках, одной рукой придерживая шляпу, а другой держась за бампер безопасности, — это же так неудобно.
Он замер на несколько секунд, а затем расслабился: — И правда...
Хотя это и не было важной уликой, но... действительно, довольно странно?
Юноша пожал плечами: — Наверное, такова природа злодеев.
Эдогава Конан запнулся. Что с этим человеком??
...
Раздался сигнал, и американские горки медленно тронулись, поднимаясь по рельсам наверх, а затем, под крики пассажиров, резко устремились вниз!
Горки въехали в специально оформленный туннель, где внезапно наступила темнота. В сочетании со стоящими там странными и жуткими статуями, это безжалостно терзало сердца и нервы людей.
Когда они проехали этот туннель, снова раздался женский крик. Оказалось, что голова мужчины, сидевшего рядом с ней, исчезла. Окровавленная сцена внезапно предстала перед глазами, и все пассажиры на мгновение потеряли самообладание, выражая разные эмоции.
Звуки сирен, разговоров и рыданий смешались, и различная информация, передаваемая из уст в уста, мгновенно распространилась.
Из-за внезапного происшествия всех пассажиров задержали. Подруга мужчины и его друзья, разумеется, были готовы сотрудничать со следствием, Ран тоже выглядела готовой помочь, и только двое мужчин в черном проявляли нетерпение.
Один из них цокнул языком: — Это всего лишь несчастный случай, мы можем идти?
В то же время следователи обнаружили в сумке подруги мужчины, сидевшей рядом с ним, окровавленный нож. Увидев это, мужчина в черном стал еще более нетерпеливым: — Ну вот, преступница — она, мы можем идти?
— Нет, преступница не эта девушка, — Синъити, вернувшийся после поисков, встал рядом с телом и направился к знакомым мужчины. Его лицо было серьезным, и он произнес: — Истина всегда одна.
...
— То есть, эта гимнастка, воспользовавшись моментом, когда они въехали в туннель, наклонилась на сиденье и совершила убийство? — Фудзимару Рицука посмотрел всю дедукцию и, даже несмотря на то, что убийца призналась, был шокирован.
(Нет комментариев)
|
|
|
|