Глава 9 (Часть 2)

— Да, и я тоже надеюсь, что снаружи бой будет захватывающим. Тогда они не услышат, что происходит здесь.

Чистый голос внезапно раздался совсем рядом. Мужчина замер. Незнакомец продолжил:

— Хм? Не хотите обернуться?

Шекспир чуть не подпрыгнул. Ручка и книга мгновенно оказались у него в руках. Однако перед ним стоял молодой человек в повседневной одежде, похожий на заблудившегося туриста.

— Добрый вечер, Шекспир, — юноша помахал рукой в знак приветствия. В его руке блеснуло что-то серебристое. — Я собирался оглушить вас, но это все-таки Война Святого Грааля, и я не могу позволить вам уйти, не поняв, что произошло.

— Ха… Настал час «быть или не быть»? — спросил Шекспир, когда его личность была раскрыта. По его виску скатилась капля холодного пота. — Я всего лишь писатель, зачем устраивать такой спектакль? Ваш Слуга сражается снаружи с моим Мастером. И хотя я не силен в бою, в одном я уверен!

Юноша медленно открыл устройство в своей руке. Вспыхнул огонек — это оказалась изящная серебряная зажигалка.

Его синие, как океан, глаза загорелись отблеском огня. Он четко произнес:

— Кто сказал вам, что у меня только один Слуга?

Тень на земле удлинилась, распространяясь во все стороны, неся с собой бесконечную злобу из глубин преисподней, жажду мести. Рука в перчатке легла на плечо юноши. Тот, поняв намек, поднес зажигалку и помог прикурить сигарету.

— Вот это… вот это да… Ради меня устроили целое представление!

Шекспир, нервно смеясь, попятился, намереваясь воспользоваться моментом и незаметно улизнуть, пока они отвлеклись. Но тут сильный удар в пояс отбросил его обратно к ним.

— Конечно, ведь вы тот Слуга, который не получает урона, пока его Мастер в безопасности, — добродушно сказал Фудзимару Рицука. — Вы же обеспечили себе неуязвимость, Шекспир?

Писатель машинально кивнул, а затем услышал восторженный голос юноши:

— Быстрее, Граф Монте-Кристо! Атакуйте его «Стальной Решимостью»!

Шекспир: …

— Неужели… это навык, способный противостоять целому легиону королей? — Шекспир еще сильнее вспотел. — А, подождите, подождите! Мы еще можем договориться! Дайте мне комнату, и я буду писать новую книгу до тех пор, пока мой духовный сосуд не рассеется!

Фудзимару Рицука зловеще улыбнулся:

— Думаете, я вас отпущу?

Семирамида уже собиралась приказать своим иллюзиям разорвать девчонку на куски, как вдруг снова появился туман. Когда он рассеялся, на склоне перед церковью, кроме вырванной с корнем травы и деревьев, ничего не осталось.

— Она отступила? — нахмурилась Семирамида.

— Похоже на то, — священник убрал меч. Его лицо было серьезным. Он хотел что-то сказать, но передумал и сменил тему. — Давайте зайдем внутрь. Надеюсь, Висячие сады не обнаружили?

— Конечно, нет. Это то, что нужно моему господину, и я, естественно, была предельно осторожна.

— Возвращаемся.

Как только они вошли, к ним подбежал писатель с каштановыми волосами.

— О, о, о! Какой героический образ! Достойный лидер наших Слуг! Вдохновение нахлынуло на меня волной! Нужно скорее записать эти замечательные идеи!

— Шекспир… ты! — Семирамида не выдержала первой. — Где ты пропадал во время боя?!

— Я не боевой Слуга, вы должны это знать, Императрица.

Священник вмешался:

— Он прав, его предназначение не в этом. Семирамида, ты устала, иди отдохни.

— Меня посетило вдохновение! — воскликнул писатель и скрылся.

Вернувшись в свою комнату, Шекспир не спешил писать. Он сел на стул, скрестив ноги, расслабленно облокотившись на подлокотники. Его пальцы, сложенные пирамидкой, касались друг друга.

Он посмотрел в сторону Тулифаса и произнес, уже без прежней наигранности:

— Мудрый выбор, мой помощник. Что ж, посмотрим, как справится с работой писатель. Интересно, доставит ли мне это происшествие хоть немного удовольствия.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение