Глава 7. Вторжение

— Я убью тебя! Убью! — рычал Барри, извиваясь, но не в силах пошевелиться.

Все его усилия были тщетны.

Чжэн Юй засунула два пальца в рот, пытаясь вызвать рвоту.

Вскоре её вырвало. Красное вино растеклось по полу, словно зловещий цветок, источая одновременно прекрасный и опасный аромат.

Её щеки всё ещё пылали, тело горело. Превозмогая недомогание, она присела перед Барри и спросила:

— Как ты заманивал детей?

Барри молчал. Тогда Чжэн Юй достала небольшой нож и провела им по его темной коже.

Комнату наполнил пронзительный крик.

— Давал им сладости… или притворялся, что мне нужна помощь… пользовался их добротой…

— На арене только мальчики. А где девочки?

— Девочек я продавал богачам из Фонтейна! Они должны благодарить меня! Без меня они бы никогда не попали в высшее общество!

Чжэн Юй провела в Фонтейне три года и хорошо знала нравы местной элиты.

Однажды её пригласили на выставку необычных картин. Тогда она не понимала истинного смысла этих произведений.

Краски, замешанные на крови, кисти из костей — вот что эти извращенные «художники» называли искусством.

За этими картинами скрывалась целая сеть преступлений.

Все эти аристократы, для которых человеческая жизнь ничего не стоила, были связаны с Барри.

К Барри было не так-то просто подобраться. Все его слуги и охрана были воспитаны им с детства и были ему безгранично преданы.

Даже на бои, которые он устраивал, приглашались только знатные особы.

Даже Фатуи было бы непросто добраться до него.

Только Чжэн Юй, благодаря своему происхождению, удалось встретиться с Барри.

Никто не мог и подумать, что эта хрупкая девушка, чей брат пострадал от рук Фатуи, заключит сделку с этими хищниками.

Глаза Барри налились кровью. Он никогда не думал, что может проиграть ей.

Чжэн Юй тоже не ожидала этого.

Это был самый рискованный шаг в её жизни.

И диктофон, и снотворное, которым она пропитала волосы и плечи, — всё это она получила от служанки.

Когда-то Дотторе использовал тот же трюк против неё. Теперь пришла её очередь.

Слишком многое могло пойти не так.

Что, если бы яд Барри оказался слишком сильным? Что, если бы снотворное не подействовало? Что, если бы Барри напал на неё сразу?

Прежде чем войти в эту комнату, она продумала множество вариантов, но каждый из них вёл в тупик.

Но у неё не было выбора.

Раньше её опорой был брат. Теперь за её спиной никого не было.

Поэтому она не могла бояться, не могла отступать, не могла, не могла!

Чтобы выбить из Барри информацию, Чжэн Юй пришлось изрядно потрудиться. Он смотрел на неё с ненавистью, желая разорвать на части.

— Подожди! Я тебя убью! Ты у меня пожалеешь!

Закончив запись, Чжэн Юй облегченно вздохнула:

— У тебя не будет такой возможности.

Чжэн Юй не представляла, как тяжело будет возвращаться.

Служанка практически несла её. Только благодаря ей Чжэн Юй смогла добраться до лаборатории.

Всё это время она крепко сжимала в руке диктофон.

Это было то, что она должна была передать Дотторе.

Доказательство, которое могло разрушить арену.

Опубликовав запись, она могла бы привлечь на сторону Фатуи многих жителей Снежной.

Они могли бы начать массовый набор рекрутов, обращая людей в свою веру, делая их пешками в своей игре.

А она стала бы изгоем в Снежной.

Аристократка, перешедшая на сторону Фатуи. После публикации записи она не смогла бы вернуться ни в высший свет, ни присоединиться к Фатуи.

Она стала бы врагом для обеих сторон.

Но это не имело значения. Главное — выжить.

Главное — спасти брата.

Остальное неважно.

Чжэн Юй сделала глубокий вдох и под взглядами слуг вошла в лабораторию Дотторе.

Лаборатория занимала целое здание. В конце коридора её встретил резкий запах формалина.

Чжэн Юй снова почувствовала тошноту.

Ей навстречу спешили учёные в белых халатах. Рукава некоторых были запачканы кровью.

Запах лекарств и крови заставил Чжэн Юй зажать нос.

Согнувшись, она с помощью служанки дошла до двери лаборатории и постучала.

Дотторе терпеть не мог, когда его отвлекали от экспериментов. Для него ничто не было важнее исследований.

Но настойчивый стук продолжался.

Наконец, он нахмурился и открыл дверь.

Чжэн Юй тут же упала внутрь. Яд всё ещё действовал, и она едва держалась на ногах.

Холодный пол заставил её вздрогнуть.

Её руки были в крови — следы допроса Барри.

Дотторе смотрел на неё сверху вниз без тени сочувствия. В его руке был смятый лист с отчётом.

— Я ненавижу, когда меня прерывают, — холодно произнёс он. — Радуйся, что ты ещё не стала моим подопытным.

Чжэн Юй вцепилась в его штанину и с трудом подняла голову. Её лицо было неестественно красным.

Другой рукой она достала из кармана диктофон:

— Вот. Доказательства, которые уничтожат арену.

Дотторе снизошёл до того, чтобы присесть. Он включил диктофон и прослушал запись.

Его лицо немного смягчилось. Он посмотрел на Чжэн Юй и усмехнулся:

— Ты хоть и вымоталась, но справилась неплохо.

— Мне не нужна твоя похвала.

— Однако… — Дотторе приподнял её подбородок. — Являться ко мне в таком виде… Ты что, меня за святошу держишь?

— Я хочу увидеть брата.

Это было единственное, чего желала Чжэн Юй в этот момент.

В трудные минуты люди всегда вспоминают о самых близких.

Её глаза покраснели, но слёзы так и не пролились.

Дотторе встал, вновь принимая высокомерный вид:

— После второго задания я позволю тебе увидеть его.

— Правда?

— Да. А сейчас тебе нужен холодный душ.

Дотторе кивнул служанке, и та отвела Чжэн Юй. Он закрыл дверь лаборатории и вернулся к своим «великим» экспериментам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение