Глава 3. Возвращение домой

Чжэн Юй всё ещё не могла полностью привыкнуть к снежной погоде. Здесь всегда было холодно, иногда падал снег, и каждый раз, открывая окно, она видела облачка пара изо рта.

К счастью, камин в комнате хорошо прогревал воздух, и время от времени доносился треск горящих поленьев.

Чжэн Юй босиком подошла к двери и, обнаружив, что её можно открыть, слегка вздохнула с облегчением.

После заключения сделки Дотторе больше не было смысла держать её взаперти. Получается, он ей слишком доверял? Неужели он не боялся, что она, уйдя, попытается найти другой способ спасти брата?

В её памяти всплыла холодная маска. Вряд ли это было доверие, скорее, Дотторе был слишком самоуверен.

Первым заданием, которое он ей поручил, было проникнуть на Арену человеческих и звериных боёв, крупнейшую в Снежной, и найти законный способ её закрыть.

В Снежной издавна существовала традиция работорговли: купчая на человека давала право использовать его как дешёвую рабочую силу.

Хотя об этом открыто не говорили, и знать, и простолюдины прекрасно знали о происходящем.

Чжэн Юй помнила, как задала Дотторе вопрос:

— Предвестники действуют открыто и нагло. Если вы хотите уничтожить арену, почему бы просто не послать туда своих людей? Зачем использовать такую хрупкую девушку, как я? И я не верю, что вы хотите помочь этим несчастным детям-рабам.

Он ответил:

— Насколько мне известно, у большинства из них нет купчих. Это просто бедняги, собранные хозяином арены со всех концов. Конечно, всё это делается тайно.

— Как вы знаете, Фатуи существуют не так давно, и жители Снежной относятся к нам с большим предубеждением. Если мы будем действовать без веской причины, это может вызвать проблемы с набором рекрутов в будущем.

Чжэн Юй мысленно усмехнулась. Какое предубеждение? Просто раньше они действовали без оглядки на последствия. А теперь вдруг решили позаботиться о своей репутации?

Значит, ему нужен был благовидный предлог, чтобы спасти людей с арены.

Во-первых, это был ещё один способ подорвать власть старой знати.

Во-вторых, это могло бы повысить авторитет Фатуи среди жителей Снежной.

— И что вы будете делать с этими рабами, если всё получится?

Арена человеческих и звериных боёв — это место, где люди сражались с монстрами для развлечения знати. Большинство рабов там воспитывались с детства для этих боёв и редко доживали до совершеннолетия.

На вопрос Чжэн Юй Дотторе ответил странной улыбкой. Но она была скрыта под маской, и Чжэн Юй решила, что он просто чудак.

— Четвёртый Предвестник, Арлекино, основала Дом очага — приют для сирот. Уверен, она позаботится о детях.

В этом ответе было много неясного, но у Чжэн Юй не было времени вдаваться в подробности.

Вернёмся к делу. Для проникновения на арену он выбрал правильного человека.

В юности Чжэн Юй часто посещала балы знати и была знакома с владельцем арены.

Это был мужчина примерно того же возраста, что и её брат: смуглая кожа, мутные глаза — таким он остался в её памяти. Интересно, изменился ли он за эти годы?

У знати были свои люди, воспитанные с детства, и они с подозрением относились к Предвестникам. Выведать у них что-либо было непросто.

Поэтому Чжэн Юй была идеальной кандидатурой.

Но сейчас ей нужно было вернуться домой.

Ротшильды — большая семья. Помимо неё и её брата, представителей основной ветви, существовало множество других родственников.

Похоже, они ещё не знали, что она вернулась в Снежную.

Ей нужно было узнать их мнение об аресте брата и собрать больше информации.

Служанка у двери больше не препятствовала ей, но продолжала следовать за ней по пятам, словно привязанная.

Чжэн Юй обернулась:

— Это Дотторе приказал вам следовать за мной?

Это был дом Дотторе, хотя сам он почти всё время проводил в лаборатории и редко появлялся здесь.

Тем не менее, никто не смел называть его по имени, все обращались к нему «господин».

А эта девушка смотрела на неё ясным взглядом, чистым, как горный ручей или ночные звёзды.

Её голос звенел, и имя «Дотторе» в её устах звучало как любое другое слово.

Служанка подумала, что, возможно, девушка ещё не видела по-настоящему страшной стороны господина.

На вопрос Чжэн Юй она послушно кивнула.

Чжэн Юй почувствовала раздражение, но отвернулась и больше не обращала на неё внимания.

Возможно, благодаря присутствию служанки, Чжэн Юй без проблем покинула дом. Даже стражники у ворот не задавали вопросов.

От её комнаты до главных ворот было довольно далеко, но прислуги почти не встречалось, и в доме царила странная, холодная атмосфера.

Не только убранство, но и всё вокруг вызывало у неё чувство дискомфорта.

Кроме розария за окном.

Чжэн Юй всё же казалось, что Дотторе не из тех, кто ценит красоту и уют.

У неё сложилось о нём стойкое впечатление: лицемерный и холодный властитель.

Чжэн Юй вызвала карету. К счастью, в кармане платья у неё были деньги, которых хватало на дорогу домой.

Если бы ей пришлось идти пешком, она, вероятно, не добралась бы до дома до темноты.

Но когда она позвала извозчика, служанка опередила её и заплатила.

Чжэн Юй ничего не сказала и позволила служанке сесть в карету вместе с ней.

Надвигались сумерки, закатное солнце слепило глаза, и Чжэн Юй опустила занавеску.

От скуки она начала расспрашивать служанку о Дотторе. Всё-таки он был её «партнёром», и ей нужно было знать о нём как можно больше.

— Я работаю здесь недавно. Работа несложная, в основном уборка. Говорят, господин родом из Сумеру. Больше ничего не знаю.

Служанка не собиралась рассказывать Чжэн Юй всё, что знала. Расплывчатые, неконкретные ответы — лучший способ не навлечь на себя неприятности.

Никто из прислуги не хотел вмешиваться в дела хозяина.

Чжэн Юй поняла её мысли. Всё, что она узнавала от его людей, было тем, что он сам хотел, чтобы она знала.

В таком случае, дальнейшие расспросы были бессмысленны.

В любом случае, за ней следили.

Дорога была ровной, но Чжэн Юй чувствовала себя ужасно неуютно.

Раньше, когда она возвращалась домой, даже из кареты, сквозь окно, она издалека видела брата, ожидающего её у ворот.

Теперь у ворот было пусто.

Она сжала пальцами подол платья.

Это всё из-за Предвестников, из-за них брат не мог вернуться домой, а ей приходилось работать на них.

Даже если она выполнит свою часть сделки, неизвестно, сдержит ли он своё обещание.

Поэтому она не могла полагаться только на этого Предвестника. Выполняя задание, ей нужно было найти другой способ спасти брата.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение