Глава 14: Машина

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На второй день после того, как Доннальд сконденсировал Божественные Элементы пяти стихий, был выходной день в середине ноября. Как и в начале месяца, рано утром он сел на грузовую повозку академии, курсирующую между академией и городом Доун. Повозкой управлял простой и добродушный дядя Мира, и Доннальд, как обычно, силой сунул ему несколько медных монет.

Дядя Мира очень любил этого смышлёного парня и по дороге рассказывал ему о делах академии.

— Доннальд, ты знаешь? Уже три года ни один выпускник не был принят в Имперскую Магическую Академию. С каждым годом всё хуже и хуже.

— Когда я был молод, всё было иначе. Тогда... Магическая Академия Трис была известным именем, и даже я, простой возница, мог гордиться этим.

— Говорят, Декан теперь совсем не занимается делами академии. После смерти его молодой жены он словно изменился... Эх, я ещё помню, как они поженились лет десять назад.

— Веришь ли, в день свадьбы Декан выглядел как мужчина средних лет. А ведь ему тогда уже было больше ста лет.

— О, господин Виктор, они говорят, что господин Виктор — чудак. Я не согласен, он ни на кого не злится, но... просто не очень любит чистоту. Кстати, слышал, что у него плохие отношения с Деканом. Но кто знает, что происходит между этими важными персонами?

Так, слушая слухи по дороге, они добрались до Рыцарской Академии только ближе к полудню.

Доннальд сначала нашёл Ричарда, а затем вместе с ним отправился навестить господина Меркеля. В доме Меркеля братья встретили знакомых.

— Доннальд, наконец-то ты пришёл! Знаешь, не только я один тебя ждал. Келли, выходи скорее, Доннальд пришёл!

Вскоре Келли спустилась сверху. Казалось, ей было неловко из-за слов дяди, и она не знала, что сказать Доннальду.

— Разве ты не спрашивала меня о Доннальде все эти дни? Почему же теперь, когда он здесь, ты молчишь? Неужели ты всё ещё думаешь, что Доннальд немой?

С тех пор как Доннальд заговорил на острове, слово "немой" стало просто шуткой.

— Дядя!

Лицо девушки покраснело от смущения, и ей хотелось куда-нибудь спрятаться.

— Ладно, ладно, заходи скорее. Теперь вы сможете часто видеться. Вы ещё не знаете? Келли тоже будет учиться в Рыцарской Академии.

— Поздравляю, Келли.

Доннальд ответил с улыбкой.

— Правда? Это просто замечательно!

Реакция Ричарда была более непосредственной, чем у брата.

После быстрого обеда Меркель сразу же повёл Доннальда и Келли в Оружейную Мастерскую. Ричард в свой выходной тоже должен был тренироваться, поэтому не пошёл с ними.

В Оружейной Мастерской детали, которые Доннальд попросил Меркеля обработать, лежали в большой куче, занимая немало места. К счастью, мастерская была достаточно большой, чтобы это не мешало производству.

Доннальд взял чертежи, попросил рабочих рассортировать детали по требованиям, достал необходимые инструменты, а затем методично приступил к сборке в одиночку.

Меркель и Келли наблюдали за ним со стороны, их настроения, конечно, немного отличались.

Меркель уже был морально готов и спокойно ждал, что юноша перед ним преподнесёт ему ещё один сюрприз.

До сегодняшнего дня Келли, возможно, привлекала лишь спокойная аура Доннальда, отличавшаяся от жителей острова Лант. Теперь же она увидела совершенно другого Доннальда, не того безмятежного, что сидел на острове Лант.

Он был серьёзен и сосредоточен, иногда задумывался, а затем ловко соединял в своих руках детали различных форм.

В этот момент смутные чувства в сердце девушки, казалось, обрели конкретную форму.

Ближе к вечеру вся машина наконец-то была собрана. Только тогда он вдруг вспомнил о чём-то важном.

— Господин Меркель? У вас есть лошади? Желательно выносливые пони.

Доннальд на самом деле хотел спросить, есть ли у них ослы, но он не был уверен, существуют ли ослы в этом мире.

— Выносливые пони?

Меркель задумался, дал несколько указаний бригадиру, и тот вскоре привёл пони.

Доннальд никогда не видел такой низкой лошади. Она была лишь немного больше козла, но её конечности были чрезвычайно крепкими.

— Это пони из Земель Хаоса на севере. Не смотри, что она маленькая, она очень сильная. Грузы, которые обычная лошадь не сдвинет, она перевезёт без труда.

Доннальд не знал, что такое Земли Хаоса, но сейчас было не время об этом беспокоиться.

Он подвёл пони к деревянной раме на одном конце машины, привязал кусок верёвки к её груди, а затем попросил кого-то водить её по кругу.

В это время деревянный столб в центре машины начал вращаться, приводя в движение верёвки, которые поочерёдно медленно поднимали восемь кузнечных молотов, а затем поочерёдно с грохотом опускали их. Пони продолжала ходить по кругу, и движения молотов также циклично повторялись.

Затем Доннальд взял раскалённый кусок железа, подошёл к кузнечному станку и поочерёдно поместил его под опускающиеся кузнечные молоты. Вскоре кусок железа был откован в равномерную по толщине железную пластину.

Именно так, это был простейший кузнечный станок на животной тяге. Благодаря усилиям Меркеля, опытные кузнецы города Доун вручную изготовили набор шестерён.

В этот момент все рабочие прекратили свою работу и, разинув рты, смотрели на эту странную машину. Никто не проронил ни слова.

Работа, на которую раньше у кузнеца уходила почти половина дня, была выполнена этим "монстром" за короткое время. Эти рабочие, которые каждый день имели дело с железными болванками, лучше всего понимали ценность этой машины.

Меркель думал, что он готов к сюрпризу, но когда тайна раскрылась, он всё равно был потрясён.

Это было не просто удвоение эффективности; эта одна машина могла заменить почти половину мастерской.

— Доннальд, ты меня напугал...

— Ваша пони оказалась намного сильнее, чем я предполагал.

Доннальд смущённо почесал затылок: — Несколько ключевых деталей всё ещё немного грубоваты и, возможно, потребуют регулярной замены. Если возможно, лучше заменить их на детали из гномьей улучшенной стали.

Келли издалека смотрела на Доннальда, её чувства были смешанными.

На острове Лант она предполагала, что Доннальд намеренно отстранялся от неё из-за разницы в достатке их семей. Она также беспокоилась, что родители будут недовольны дефектом речи Доннальда. Однако ей было всё равно, и она не торопилась, веря, что если она будет настойчива, всё это не будет проблемой.

Затем Доннальд заговорил, а потом стал помощником профессора в Магической Академии, и она испугалась, боясь, что не подходит ему.

Она приставала к родителям, писала письма дяде и, наконец, добилась возможности поступить в Рыцарскую Академию.

Она следовала за Доннальдом, приехав за ним из острова Лант в город Доун. Она хотела из маленькой дочери владельца таверны стать женщиной-рыцарем, боясь, что однажды ей придётся лишь издалека смотреть на его спину.

Но теперь он создал такую удивительную машину, и всё равно оставался таким спокойным.

Неужели для него это было лишь пустяком?

И тот драгоценный меч, который так хвалил её дедушка, тоже был таким?

Она не осмеливалась думать дальше.

Поскольку эффективность кузнечного станка намного превзошла ожидания, Меркель настоял на том, чтобы отдать Доннальду тридцать процентов прибыли, и Доннальд согласился.

Ранее он настаивал только на двадцати процентах, потому что их статусы были слишком разными, и он не смел надеяться на справедливое сотрудничество. Вдруг, если другая сторона согласится поспешно, а потом затаит обиду, в итоге пострадает он, как более слабая сторона.

Даже если Меркель был действительно честным и надёжным, за ним всё же стояла большая семья, где много людей и много мнений, и это было непредсказуемо.

После утверждения плана распределения Доннальд попросил господина Меркеля помочь ему приобрести магический металл на ожидаемую прибыль. Тот с радостью согласился, лишь неоднократно напоминая ему о необходимости соблюдать осторожность.

На следующий день, получив магический металл, Доннальд попрощался с Ричардом и Келли и вернулся в Магическую Академию.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение