Глава 3 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В тот день Тан Ли сообщил Цзян Тинтин, что связался с Организационным Отделом Провинциального Парткома и приложил много усилий и средств, чтобы они согласились принять её. Однако были ещё некоторые вопросы, которые нужно было обсудить, и он попросил её прийти в шесть часов вечера в пятый отдельный кабинет Отеля Наньфан.

Цзян Тинтин взволнованно прибежала к нему, но Тан Ли ни слова не сказал о работе в провинциальном парткоме, а вместо этого принялся усиленно спаивать её, постоянно распуская руки. Сначала Цзян Тинтин терпела, так как ей нужна была его помощь, но он становился всё более наглым, и его руки беззастенчиво полезли ей под одежду. Наконец, она не выдержала, вырвалась и бросилась к выходу.

Тогда Тан Ли, обуреваемый похотью, не собирался отпускать её и хотел силой принудить её, но как только они спустились вниз, то столкнулись с тремя друзьями.

— Чёрт возьми, какой же он похотливый волк! — возмущённо сказал Вэнь Вэйбин.

— Знал бы я раньше, ещё сильнее бы его поколотил, — вторил ему Ван Сяобо.

Ли Цзяньфэн был более рассудительным и думал дальше них: — Сяо Цзян, с работой не торопись, я придумаю, как помочь. Но я думаю, что Тан Ли так просто не успокоится. Может быть, так: всё равно во втором полугодии в университете практика, тебе бы лучше уехать и переждать.

Ли Цзяньфэн был человеком скромным и не хотел раздувать скандал.

Не дожидаясь ответа Цзян Тинтин, Вэнь Вэйбин нетерпеливо сказал: — Пока есть Пять Великих Ваджр, чего бояться этого Тощего? — Он обычно хорошо придумывал прозвища, и, увидев худощавого и высокого Тан Ли, это прозвище само сорвалось у него с языка.

— О, я послушаю старшего брата Ли. Моя тётя живёт в Биньцзяне, может, мне поехать туда завтра же? — Цзян Тинтин немного испугалась и жалобно спросила Ли Цзяньфэна.

Ван Сяобо, видя её жалкий вид, почувствовал прилив рыцарства: — Старший брат, может, мы тоже завтра съездим в Биньцзян, заодно и проводим её?

— Да, доброе дело нужно доводить до конца. Мой родной город как раз в Биньцзяне, я там всё знаю, — подхватил Вэнь Вэйбин.

Ли Цзяньфэн усмехнулся: — Тогда придётся побеспокоить Старого Четвёртого и Маленького Пятого ещё раз сделать доброе дело. У меня завтра дела, я не пойду.

Цзян Тинтин тоже улыбнулась: — Как неудобно.

Трое друзей, увидев, что Цзян Тинтин наконец улыбнулась, тоже обрадовались. Они принялись пить вино с удовольствием, обсуждая свои идеалы после окончания университета и новости среди однокурсников. Вскоре бутылка вина опустела.

После того как Ван Сяобо расплатился (восемьдесят шесть юаней), трое друзей проводили Цзян Тинтин.

Как только они вышли из дверей, то увидели Тан Ли и пятерых здоровяков, которые курили сигареты и что-то шептались в стороне.

Цзян Тинтин, увидев их, снова схватила Ли Цзяньфэна и не осмеливалась идти дальше.

Ли Цзяньфэн не хотел больше нарываться на неприятности и повернул на другую дорожку.

В этот момент Тан Ли тоже заметил их и яростно бросился вперёд: — Парни, не бегите!

Ван Сяобо обернулся, прикрывая Цзян Тинтин и двоих друзей, и свирепо посмотрел на них.

— Ублюдок, посмотри, куда ты теперь убежишь! — Не успел Тан Ли договорить, как Ван Сяобо рванулся вперёд, его правая нога ударила Тан Ли в подбородок. Не успел тот упасть, как левая нога Ван Сяобо ударила по затылку другого здоровяка. Оба тут же рухнули на землю.

Остальные четверо, увидев, как Ван Сяобо одним движением свалил двоих, на мгновение остолбенели, а затем поспешно бросились вперёд.

Здоровяк, шедший впереди, только собрался нанести удар, как вдруг почувствовал резкую боль внизу живота и согнулся на земле. Двое, шедшие за ним, не успели опомниться, как споткнулись о него и упали.

Оказалось, что Вэнь Вэйбин, увидев, что ситуация накаляется, заранее незаметно подобрал кирпич. И когда Ван Сяобо свалил двоих, он со всей силы бросил кирпич, который попал тому мужчине прямо в пах.

Оставшийся здоровяк, видя, что дела плохи, развернулся и убежал.

Ван Сяобо не обращал внимания на остальных, он подтащил Тан Ли и бросил его к ногам Цзян Тинтин: — Разбирайся с ним, как знаешь.

— Кастрировать его! — Вэнь Вэйбин ещё раз сильно пнул его.

— Ладно, не будем мелочиться с ничтожеством, пошли, — Ли Цзяньфэн потянул Вэнь Вэйбина, и трое, окружив Цзян Тинтин, направились к автобусной остановке.

К счастью, дом Цзян Тинтин находился недалеко от университета ABC, всего в двух остановках.

Проводив её до дома, трое друзей вместе пошли обратно в университет. По дороге Ван Сяобо рассказал им о серебряных монетах.

Вэнь Вэйбин, услышав это, закричал: — Правда или нет? Этот Вань Лун слишком жадный, ты так просто согласился?

Ли Цзяньфэн, напротив, был спокоен. Выслушав все подробности, он ничего не сказал.

Придя в общежитие, Вэнь Вэйбин нетерпеливо открыл плетёный мешок, высыпал серебряные монеты на стол, внимательно рассматривал и перебирал их. Затем он взял одну монету, подул на неё и прислушался, а затем, разделив монеты на две кучи — большую и маленькую, сказал: — Настоящие.

Ли Цзяньфэн, видя его серьёзность, подошёл и посмотрел. Он указал на десяток с лишним монет, отложенных на столе, и спросил: — Это подделки?

— Нет, эти десяток с лишним — это Юань Датоу, отчеканенные в начале Китайской Республики, а большая куча называется Лунъян, отчеканенные во времена Канси династии Цин, — Видимо, Вэнь Вэйбин хорошо разбирался в этом.

Вэнь Вэйбин сказал: — Пятый брат, тебя называют Гениальным, а ты не знаешь об этих серебряных монетах? Обменяв их в банке, ты не получишь много денег, и за такое количество тебя, возможно, ещё и спросят об их происхождении. Но в Биньцзяне они будут очень полезны и очень ценны.

— Раз так, то ты и займись этим, — Между братьями не было никаких секретов, поэтому Ван Сяобо великодушно сказал это.

Вэнь Вэйбин подумал и сказал: — Так, вы возьмите себе по нескольку штук на память, а мне дайте три месяца, и я гарантирую, что Пятый брат станет Домохозяйством «Десять Тысяч Юаней».

Ли Цзяньфэн знал, что Старый Четвёртый обладал талантом к бизнесу, и хотя он любил похвастаться, он всё же не обманет Маленького Пятого. Поэтому он взял две серебряные монеты, положил их и приготовился умываться и ложиться спать.

Ван Сяобо тоже взял две монеты.

Тем временем Вэнь Вэйбин свернул серебряные монеты в пачки по пятьдесят штук, завернул их в газету и положил в свою сумку.

; (function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?

",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение