Он молчал, и она не знала, что он думает. Честно говоря, он и сам не знал ответа на этот вопрос. У него было много женщин, с которыми у него были близкие отношения, но ни одну из них он не мог назвать своей возлюбленной.
Его мир был прост: равноценный обмен, удовлетворение желаний и скучная игра в отношения.
Он молча смотрел на нее, а она, не дождавшись ответа, подняла глаза и встретилась с его глубоким, непроницаемым взглядом. Неожиданно для себя она утонула в его чарующих глазах.
Его взгляд был равнодушным, но почему-то заставлял ее кровь кипеть, а сердце биться чаще. Эти холодные, пронзительные глаза, словно мощный электрический разряд, проникали в самую глубину ее души.
Обаятельный сердцеед!
Несмотря на открытое пространство, она чувствовала себя неловко рядом с ним, словно он заполнял собой все вокруг. Пространство сжималось, мир вокруг исчезал, оставались только она и он, разделенные ничтожно малым расстоянием.
— Вэйфу… — прошептал Лин Пучэнь ее имя, словно вздыхая. Он медленно поднял левую руку и нежно погладил ее прохладную щеку длинным, изящным пальцем.
Вэйфу затаила дыхание. Его прикосновения, казалось бы, случайные, вызывали в ней трепет и волнение.
Вдруг он легонько коснулся пряди ее волос, и она взметнулась вверх, словно танцовщица в звездную ночь. Затем он наклонился к ней, подчиняясь инстинкту, и хотел было поцеловать ее манящие, нежные губы…
Глядя на его приближающееся лицо, ее сердце сильно затрепетало.
Заметив ее внезапную скованность, Лин Пучэнь нахмурился и тут же отстранился, позволив своему хриплому голосу раствориться в ночном воздухе. — Прости.
Вэйфу сглотнула и в панике попыталась найти разумное объяснение, чтобы разрядить неловкую атмосферу.
— За что извиняться? — спросила она, скрывая свои чувства, но не в силах скрыть румянец на щеках. — Я знаю, что это тоже часть вашей любовной стратегии. Не волнуйтесь, я не пойму вас неправильно.
Лин Пучэнь промолчал, чувствуя, как в груди нарастает раздражение.
— Это не… — начал он, но тут же остановился. Это был не просто урок, в его душе зарождалось что-то новое… Но эти слова, едва сорвавшись с губ, тут же замерли.
Что это значит? Если он скажет это вслух, это будет похоже на признание.
Он пришел учить ее, как строить отношения, а не строить отношения с ней!
— Ничего страшного, я все понимаю, — сказала Вэйфу, стараясь внести свою лепту в прекращение этой неловкой ситуации. — Хотите чего-нибудь выпить? Там есть кофейный автомат, я схожу.
Он пристально посмотрел на нее несколько секунд, подавил вздох и, надев свою фирменную очаровательную улыбку джентльмена, сказал: — Я с тобой.
— Со мной? Не нужно, — ответила Вэйфу. Это всего лишь кофе, а не поход в горы за целебными травами. Зачем устраивать такие долгие проводы? Пощадите ее.
— Нужно, — настаивал он, все еще улыбаясь своей безупречной, вежливой улыбкой. — Я не могу допустить, чтобы женщине рядом со мной угрожала хоть малейшая опасность, пока я могу это контролировать.
— Шовинизм? — Вэйфу, подняв подбородок, вопросительно посмотрела на него.
— Нет, — он снова одарил ее своей сияющей, аристократической улыбкой. — Это просто хорошие манеры.
Вэйфу опустила плечи. Ей хотелось сказать ему прямо: «Если вы будете продолжать вести себя так галантно, я могу передумать и влюбиться в вас!»
Лин Пучэнь жестом пригласил ее к кофейному автомату, и они медленно спустились со смотровой площадки к ярко освещенному месту, где было много людей.
— Вы всегда так очаровываете женщин? — шутливо спросила она.
— Я тебя очаровал? — вместо ответа спросил он, на его красивом лице появилось непривычно серьезное выражение.
Она опешила, а затем, помолчав пару секунд, ответила: — Если вы еще немного постараетесь, я могу и поддаться. Так что, пожалуйста, предупреждайте меня, прежде чем «стрелять глазками». — У нее не было никакого желания влюбляться в бабника. Ее целью был Ло Бокэ, который казался ей однолюбом.
— Зачем? — спросил он.
Они остановились на краю толпы, не спеша присоединиться к остальным.
«Он что, серьезно спрашивает?» — Вэйфу почувствовала головокружение, но на этот раз не от его чар, а от злости.
— А почему нет? — скрестив руки на груди в защитной позе, спросила она. Неужели он не удосужился подумать своей гениальной головой, прежде чем задавать вопросы?
— Мне нравится, когда женщины меня любят, — ответил он с превосходством в голосе.
— Во множественном числе? — вот в чем проблема. Каким бы красивым и популярным он ни был, она всегда сторонилась бабников.
— А что здесь такого? — он даже выглядел немного растерянным.
— Лучше молитесь, чтобы я в вас не влюбилась, — Вэйфу уперла руки в бока, готовая к спору.
— Почему? — недоуменно спросил он.
— Потому что я прилипну к вам, как пиявка, пока вы не взвоете от отчаяния, — ее слова прозвучали как серьезное предупреждение.
— Я не буду вопить, — он не понимал, что в этом плохого.
Вэйфу сделала несколько глубоких вдохов. Если он хотел вывести ее из себя, то ему это удалось.
— Да, вы не будете вопить, но, возможно, начнете биться головой об стену. И тогда гениальный глава отдела исследований и разработок повредит себе мозги, компания развалится, я потеряю работу и надежду, и все то немногое, что у меня есть, рухнет, — выпалила она, глядя на него с нескрываемым раздражением.
— Я думал, ты просто немного вспыльчивая. Неужели я тебя недооценил? — спокойно усмехнулся он, ничуть не испугавшись ее слов.
— Когда вы действительно попадете в мои сети, вы лучше узнаете мой характер, — она говорила серьезно, но он каждый раз легко парировал ее выпады.
Его безразличие вызывало в ней необъяснимую грусть. Казалось, она никогда не будет для него представлять угрозу.
И что самое ужасное… она была под его влиянием!
Поэтому она снова и снова повторяла себе, что Ло Бокэ — мужчина ее мечты, а Лин Пучэнь… просто слишком обаятельный, и его чары иногда случайно действуют и на нее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|