Глава 8. Вопрос-ловушка

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Су Няньчэнь, пользуясь своим выгодным положением ассистента, внимательно следила за ситуацией в отделе исследований и разработок.

Она быстро поняла, что окончательный рецепт каждого лекарства известен только двум людям: менеджеру отдела исследований и разработок и Цзяну Хаоцану. Каждый проект был разделён на несколько мелких подпроектов.

Эти подпроекты казались независимыми, но на самом деле были взаимосвязаны.

Каждый сотрудник проектной группы подписал с компанией соглашение о неразглашении.

Поскольку это касалось значительных интересов компании, менеджер отдела исследований и разработок, естественно, был доверенным лицом Цзяна Хаоцана. Подобраться к нему было бы крайне сложно.

Кроме того, Су Няньчэнь понимала, что у неё нет ни времени, ни сил искать новый подход.

Время приёма у специалиста приближалось, а она даже не видела и намёка на рецепт. Су Няньчэнь горела от нетерпения.

С тех пор как она осталась ночевать в доме Цзяна Хаоцана после выпивки, она, казалось, стала его личным ассистентом.

Он требовал, чтобы она была на связи не только в рабочее время, но и после него. Если ему что-то не нравилось, он мог внезапно придумать, чтобы она пересекла полгорода и привезла ему минеральную воду определённой марки.

Это так её выматывало, что, придя домой, она почти сразу засыпала.

Она больше не виделась с Го Сяобэй, и даже на её звонки отвечала сонным бормотанием, словно вот-вот заснёт.

Сначала Го Сяобэй подозревала, что Су Няньчэнь переспала с Цзяном Хаоцаном, но, узнав, что Су Няньчэнь устаёт как собака, и это определённо не то отношение, которое мужчина проявляет к своей женщине, она отбросила свои сомнения.

В тот день Цзян Хаоцан пригласил сотрудников отдела исследований и разработок на ужин.

Су Няньчэнь остро почувствовала, что в разработке лекарства, которое требовал Су Наньчуань, появился новый прогресс.

Однако Цзян Хаоцан не сказал, что она будет участвовать, и она не осмеливалась говорить, боясь, что он раскроет её недобрые намерения.

После работы Цзян Хаоцан повёл весь отдел исследований и разработок в самый роскошный ресторан Цинъян Фу в городе H. Су Няньчэнь вышла одна, и, освободившись от его бесчеловечных требований, почувствовала опустошение.

Су Няньчэнь, неужели ты так любишь, когда над тобой издеваются? Без его приказов тебе стало не по себе?

Позвонила Го Сяобэй, она очень надеялась, что в это редкое свободное время Су Няньчэнь сможет встретиться с ней и поболтать.

Го Сяобэй скучала до смерти и лелеяла ничтожную надежду, что Су Няньчэнь сегодня не будет работать сверхурочно и не придётся бегать за минеральной водой.

Они сразу же договорились и решили снова пойти в бар, чтобы развеяться.

Поскольку Го Сяобэй больше не встречала того пожилого поклонника, который делал импульсивные покупки, она не хотела тратиться на дорогое место и выбрала бар среднего класса.

Су Няньчэнь вошла, и её сразу же обдало громкой музыкой и запахом алкоголя, витающим повсюду.

— Она нахмурилась: «Го Сяобэй, ты осмелишься пойти в то место, где мы были в прошлый раз?»

— Го Сяобэй честно ответила: «Нет».

— Су Няньчэнь бросила на неё взгляд: «У тебя есть хоть немного гордости?»

— Го Сяобэй решительно ответила: «Нет».

Су Няньчэнь вдруг вспомнила о прошлой попойке. Если бы не болтливый язык Го Сяобэй, которая натворила дел и преспокойно ушла, разве могла бы она напиться до беспамятства от Цзяна Хаоцана, чтобы не платить по счёту?

С какой стати она должна расплачиваться своей репутацией за Го Сяобэй?

— Го Сяобэй, ты должна мне бутылку Лафита.

— Го Сяобэй хитро сказала: «Ты сожалеешь о той бутылке Лафита только потому, что твоя репутация не была испорчена, верно?»

Если бы она сказала «нет», это означало бы признание её связи с Цзяном Хаоцаном; если бы сказала «да», это разве не означало бы, что она сама желает иметь с господином Цзяном нечистые отношения?

Су Няньчэнь знала только о провокации, а сегодня столкнулась с вопросом-ловушкой.

Как бы она ни ответила, это всё равно была ловушка.

Го Сяобэй, конечно, не остановилась на вопросе о репутации. Она продолжила более глубокую критику Су Няньчэнь: «Послушай, у тебя такая прекрасная внешность, и в тот день была такая отличная атмосфера, а Цзян Хаоцан дал тебе такой прекрасный шанс, почему же ты не смогла его заполучить?

Разве эти несколько "хороших" вещей не привели ни к чему хорошему?

Ты что, совсем без эмоционального интеллекта, или у тебя странные предпочтения?»

— Су Няньчэнь…

Го Сяобэй вдруг настороженно отступила на шаг: «Ой!

Ты ведь не в меня влюбилась?»

Су Няньчэнь фыркнула, ей очень хотелось выплюнуть на неё "старую кровь", но, к сожалению, во рту были только вино и слюна, и она с негодованием проглотила это.

Су Няньчэнь немного скучала по предкам Го Сяобэй, почему они не забрали эту "штучку" с собой?

Они выпили по бокалу, затем немного потанцевали энергичные танцы, пропотели, и большая часть алкоголя выветрилась.

Они веселились до десяти с лишним, когда подошли двое мужчин с татуировками на руках и предложили им выпить.

— Су Няньчэнь поняла, что эти люди пришли с недобрыми намерениями, и с улыбкой сказала: «Извините, у нас дела, мы сейчас уходим!

До следующей встречи».

— Один из мужчин похлопал Су Няньчэнь по плечу, косо глядя на неё: «Неужели не окажешь уважения?»

Су Няньчэнь не ответила, потянула Го Сяобэй за собой и вышла.

Они стояли у обочины дороги, пытаясь поймать такси.

В этот момент зазвонил телефон Су Няньчэнь. Она достала его, увидела, что это Цзян Хаоцан, и обнаружила более десятка его пропущенных звонков.

Она почувствовала неладное и поспешно ответила на звонок: «Господин Цзян».

— Почему ты не отвечаешь на звонки? Где ты?

Голос Цзяна Хаоцана был негромким, но в его тоне сквозила ярость.

— Су Няньчэнь поспешно объяснила: «Я в баре «Лунная долина», там очень шумно…»

— Беги! Те двое догоняют!

Го Сяобэй, не обращая внимания на то, что Су Няньчэнь разговаривает по телефону, схватила её и побежала.

Су Няньчэнь, держа телефон, побежала за Го Сяобэй.

Поскольку они были более проворными по сравнению с двумя крупными мужчинами, они быстро проскочили между машинами, затем свернули в узкий переулок и бежали изо всех сил.

Пробежав некоторое время, Го Сяобэй оглянулась, увидела, что их не преследуют, остановилась и тяжело задышала, держась за колени.

Су Няньчэнь тоже была сильно напугана. Едва они оказались в безопасности, она почувствовала сильную боль в лодыжке.

Она опустила взгляд и увидела, что её каблук отвалился неизвестно когда.

Она оглянулась, чтобы посмотреть, сможет ли найти упавший каблук в пределах видимости.

Повернув голову, она увидела мужчину, который с улыбкой приближался к ним.

— Су Няньчэнь тут же запаниковала: «Го Сяобэй, беги!»

Они инстинктивно побежали в противоположные стороны, но, пробежав всего десяток метров, увидели, что впереди появился другой мужчина.

Обе почувствовали отчаяние.

— Су Няньчэнь и Го Сяобэй почти одновременно отступили к стене и инстинктивно закричали: «На помощь! На помощь!»

Но их крики были бесполезны.

Двое мужчин неторопливо закурили по сигарете.

— Один из них указал вокруг: «Этот жилой район сносят, все люди съехали, дома пустые. Кричите сколько угодно, никто не придёт, разве что мыши!»

Су Няньчэнь перестала кричать, огляделась и убедилась, что так и есть: несколько домов впереди уже были превращены в груду обломков.

Двое мужчин бросили окурки, переглянулись и направились к ним.

Рубашку Су Няньчэнь схватил один из мужчин. Она без остановки била его сумкой, но, к сожалению, её силы было недостаточно, это было всё равно что чесать пятку через сапог.

Мужчина потащил её к двери и попытался выбить её ногой.

Су Няньчэнь, воспользовавшись моментом, изо всех сил пнула мужчину в пах. Тот вскрикнул и запрыгал, схватившись за болезненное место.

У Су Няньчэнь была только одна мысль: бежать!

Но она не успела и шагу ступить, как увидела, что Го Сяобэй, обхватив себя руками, отчаянно сопротивляется другому мужчине, который её тащит.

Су Няньчэнь метнулась за его спину и ударила мужчину телефоном по голове.

В этот момент мужчина, которого Су Няньчэнь пнула в пах, подбежал, схватил Су Няньчэнь за волосы, несколько раз ударил её по лицу, а затем пнул, повалив на землю.

Мужчина тяжело дышал: «Чёрт! Я просто предложил тебе выпить, а не забирал твою жизнь, чего ты бежала? Хочешь мне дерзить? Кто ты, чёрт возьми, такая? Думаешь, раз красивая, то ты фея? Ты хоть поинтересуйся, есть ли в этом городе H кто-нибудь, кто посмеет меня не уважать!»

Сказав это, он, всё ещё не успокоившись, поднял Су Няньчэнь и снова толкнул на землю.

Су Няньчэнь, охваченная страхом и болью, не могла удержать равновесие, споткнулась и упала навзничь, ударившись затылком о кирпич. Её голова откинулась, и она потеряла сознание.

— Увидев, что Су Няньчэнь потеряла сознание, Го Сяобэй невольно разрыдалась: «Няньчэнь!» Она уставилась на двух мужчин глазами, полными ненависти: «Вы её убили!»

Двое мужчин тоже испугались, ведь из-за выпивки довести дело до смерти — это уже слишком?

В этот момент двое мужчин были сбиты с ног сзади, а затем по ним обрушился град ударов палками.

Мужчины лишь инстинктивно прикрывались руками, чтобы защитить головы от повреждений.

К сожалению, нападавшие, казалось, действовали с ненавистью, способной уничтожить целый род, их удары были жестокими и точными.

Вскоре они потеряли способность уворачиваться и бездвижно лежали на земле, позволяя избивать себя палками.

Когда Цзян Хаоцан выбился из сил, он бросил палку и сказал Сюй Юаню: «Разберись здесь». Он поднял Су Няньчэнь и побежал в больницу.

Цзян Хаоцан доставил Су Няньчэнь в лучшую больницу, где ей провели полное и тщательное обследование. Убедившись, что всё в порядке, Су Няньчэнь была переведена в палату особого ухода.

Сюй Юань вызвал полицию, и те забрали двух мужчин. Затем он отвёз Го Сяобэй в полицейский участок для дачи показаний, после чего несколько раз спросил её: «Госпожа Го, не хотите ли поехать в больницу на обследование?»

— Го Сяобэй покачала головой: «Я в порядке. Я хочу навестить Су Няньчэнь».

— Сюй Юань улыбнулся: «Госпожа Су под присмотром господина Цзяна, так что не волнуйтесь. Давайте подождём новостей».

Затем он отвёз Го Сяобэй домой, а потом позвонил Цзяну Хаоцану, чтобы сообщить о результатах.

Су Няньчэнь очнулась посреди ночи.

Она огляделась и поняла, что лежит в больнице.

Белый лунный свет из окна освещал белые стены комнаты и белые простыни, создавая яркий контраст с прежним тёмным переулком.

Су Няньчэнь повернула голову и увидела Цзяна Хаоцана, который спал крепким сном, склонившись у её кровати.

Неизвестно почему, но её сердце вдруг потеплело. Она не смела представить, что бы с ней случилось, если бы он не пришёл.

Он казался холодным и безжалостным, но по отношению к ней всегда проявлял какую-то невольную нежность.

С ним её сердце было спокойно и умиротворено.

Всё, что произошло несколько часов назад, отняло у неё все силы. Теперь, когда он был рядом, она успокоилась и, слушая его ровное похрапывание, спокойно заснула.

Когда она снова проснулась, уже рассвело.

Цзян Хаоцан, засунув руки в карманы, нахмурившись, слушал отчёт врача.

После ухода врача он повернулся к ней: «Почему ты пошла в такое место?»

— Су Няньчэнь хотела спросить: «В какое место?»

— Почему ты не отвечала на мои звонки?

— Тебе так нравится пить?

Су Няньчэнь нечего было ответить. «Чёрт! Я ведь всё-таки пациентка, верно? Неужели тебе так срочно нужно выяснять, кто виноват?»

Когда он закончил свои расспросы, Су Няньчэнь сказала: «Я хочу выписаться».

— Цзян Хаоцан решительно отказал: «Нет».

— Су Няньчэнь: «Я хочу выписаться. Я хочу выписаться».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Вопрос-ловушка

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение