Пожар в Небесном Дворце

Пожар в Небесном Дворце

После того дня Тайбай Цзиньсин, как и прежде, проводил дни, отдыхая под старым чайным деревом. Внешне он казался беззаботным и свободным от тревог, но на самом деле его терзали сомнения и беспокойство.

Видя состояние Тайбая, Хуа Лянь забросил тренировки с мечом и повторение уроков и отправился во Дворец Гоугэ к Совершенному Князю Юй Пэн.

Когда он прибыл, двое юных слуг как раз делали фонарики у входа во дворец.

Слуги не узнали Хуа Ляня и, видя незнакомое лицо, спросили: — Вы из какой обители, почтенный бессмертный? Что привело вас во Дворец Гоугэ?

— Меня зовут Хуа Лянь, — ответил юноша. — Я пришел повидать вашего учителя.

— Вы Хуа Лянь из Дворца Тайбай? — уточнил один из слуг.

— Да, я Хуа Лянь из Дворца Тайбай, — подтвердил юноша. — Дедушка Тай заболел, и я хотел попросить вашего учителя его осмотреть.

Сказав это, он поклонился слугам в знак благодарности.

— Что вы здесь делаете? — раздался голос.

Хуа Лянь обернулся и увидел пожилого мужчину, которого раньше не встречал во Дворце Гоугэ.

Слуги подбежали к нему: — Дядя Цзи, этот юноша по имени Хуа Лянь хочет видеть учителя.

— Хуа Лянь? Какой Хуа Лянь? — переспросил старик.

— Хуа Лянь из Дворца Тайбай.

— Хуа Лянь… — пробормотал старик, подходя ближе и оглядывая юношу. — Наш учитель вернулся в свою обитель и сейчас не во дворце. Третий принц Хуа Лянь может прийти в другой раз.

С этими словами он закрыл ворота дворца и вместе со слугами удалился.

Не найдя Совершенного Князя Юй Пэн, Хуа Лянь отправился к Бессмертному Любителю Вина. Завидев юношу издалека, тот радостно выбежал ему навстречу.

Бессмертный Любитель Вина жил на горе Луся, также известной как гора Гнилой Мушмулы. Эта гора простиралась на восемьсот ли, и Бессмертный Любитель Вина засадил её мушмулой. Каждый год, когда мушмула созревала, он использовал часть урожая для приготовления вина, часть отправлял во Дворец Тайбай и Дворец Гоугэ, а остальное оставлял гнить на земле. Отсюда и второе название горы.

Старик не раз падал на этой горе, спотыкаясь о гниющие плоды. Сегодня, обрадованный приходом Хуа Ляня, он чуть не упал снова.

Хуа Лянь подхватил его: — Дедушка Вина, вам не стоит так бегать. Если нужно бежать, пусть лучше бегаю я.

— Глупый ребенок, — рассмеялся Бессмертный Любитель Вина. — Я бегаю только тогда, когда иду навстречу тем, кого хочу видеть. А обычно я наблюдаю за всем из-за двери.

Бессмертный Любитель Вина был как ребенок.

Они вошли в Беззаботное Облако — жилище Бессмертного Любителя Вина. — Хуа Лянь, почему ты пришел один? — спросил он, усаживая юношу рядом с собой. — Старик Тайбай тебя обидел?

— Нет, — покачал головой Хуа Лянь. — Дедушка Тай нездоров, поэтому не смог прийти.

— Вот как… — протянул Бессмертный Любитель Вина. — А что с ним? Может, мне стоит его навестить?

— Кажется, он простудился в тот день под дождем… Не волнуйтесь, дедушка Вина, я позабочусь о нем.

На столе появились фруктовый чай и вино из мушмулы.

Хуа Лянь немного поговорил с Бессмертным Любителем Вина, а затем поднялся: — Простите, что потревожил вас, дедушка Вина. Мне пора возвращаться.

Старик тут же вскочил, собрал для Хуа Ляня фрукты и две фляги вина из мушмулы.

Хуа Лянь, обнимая подарки, пошел к выходу, постоянно оглядываясь, чтобы убедиться, что Бессмертный Любитель Вина вернулся в дом. Лишь когда старик скрылся за дверью, Хуа Лянь поднялся на облаке и вернулся в Небесный Дворец.

Вернувшись, он увидел Тайбай Цзиньсина лежащим под старым чайным деревом с покрасневшим лицом. Испугавшись, Хуа Лянь поспешил проверить пульс и обнаружил, что Тайбай в забытьи, а в его теле какая-то непонятная энергия блокирует точку Цинмин.

Не раздумывая, Хуа Лянь сел на землю, скрестив ноги, и, направив свою энергию, прочистил заблокированную точку.

Затем он приготовил лекарство и дал его Тайбаю.

Тайбай несколько дней не приходил в себя, и Хуа Лянь очень волновался. К счастью, Совершенный Князь Юй Пэн вернулся из своей обители и осмотрел Тайбай Цзиньсина, немного успокоив юношу.

Однажды, читая древние книги, Хуа Лянь наткнулся на описание ритуала запуска небесных фонариков с желаниями. Следуя инструкциям, он сделал множество фонариков и развесил их по всему Небесному Дворцу.

Фонарики горели весь сезон цветения чайных кустов, от начала и до конца. Когда чайные кусты снова зацвели, Тайбай Цзиньсин очнулся. Но к этому времени Хуа Лянь уже успел натворить бед.

В тот день, когда Тайбай пришел в себя, поднялся ветер, и фонарики загорелись, превратив сияющий Небесный Дворец в закопченное пепелище. Все бессмертные, словно дикие свиньи, выбежали из своих дворцов, спасаясь от дыма. Среди них был и сам Нефритовый Император, святейший и милосерднейший владыка небес.

Хуа Лянь и Тайбай Цзиньсин, стоя на коленях на Террасе Забвения, много дней мокли под проливным дождем.

Дождь был не так страшен. Хуа Лянь больше всего боялся наказания дворцовыми палками. Он переживал, что Тайбай, едва оправившись от болезни, не выдержит его.

Опасения Хуа Ляня оправдались. Совершенный Цю Цзи прибыл со Священным указом, объявив, что Тайбай Цзиньсин проявил халатность и должен получить тридцать шесть ударов палками. Тайбай, не произнося ни слова, пал ниц и принял указ.

— Дедушка Тай нездоров, — воскликнул Хуа Лянь, бросаясь вперед. — Можно ли мне принять наказание вместо него?

Совершенный Цю Цзи, задумавшись, промолчал.

Тайбай Цзиньсин притянул Хуа Ляня к себе, закрывая его своим телом: — Хуа Лянь еще юн. В случившемся виноват только я. Прошу вас, Совершенный Цю Цзи, доложите Его Величеству и не наказывайте его.

С этими словами он попросил Совершенного Цю Цзи привести приговор в исполнение.

Хуа Лянь, встав на колени, взял Тайбая за руку и с улыбкой сказал: — Дедушка Тай, все будет хорошо. У меня толстая кожа, мне не будет больно. Не волнуйтесь.

Тайбай Цзиньсин хотел что-то сказать, но не успел — Хуа Лянь применил заклинание, и старик потерял сознание, упав на юношу.

Хуа Лянь, стоя на коленях, обратился к Совершенному Цю Цзи: — Это я сделал фонарики и запустил их. Я не продумал все последствия и навлек беду. Я готов принять наказание. Прошу вас, исполните приговор.

Совершенный Цю Цзи взмахнул метёлкой и, подойдя к Хуа Ляню, произнес: — Третий принц Хуа Лянь действительно необыкновенен. Не зря Тайбай так тебя любит.

С этими словами он приказал небесным слугам Иньфэну и Юн Юэ держать Хуа Ляня. Слуги не посмели ослушаться. Из-за спины Совершенного Цю Цзи вышел палач с Золотой палицей Хунь Юань весом шесть тысяч шестьсот цзиней. Сделав десяток ударов, палач остановился, боясь покалечить юношу.

Совершенный Цю Цзи, понимая, что к чему, дал палачу время на отдых.

Услышав о случившемся, Бессмертный Любитель Вина помчался во Дворец Гоугэ и, не обращая внимания на присутствующих, ворвался в алхимическую лабораторию Совершенного Князя Юй Пэн.

Лицо Совершенного Князя Юй Пэн помрачнело, но Бессмертный Любитель Вина, будто не замечая этого, схватил его за руку и потащил за собой: — Совершенный Князь Юй Пэн, как ты можешь спокойно заниматься алхимией? С Тайбаем и Хуа Лянем случилась беда! Большая беда!

Видя, что Бессмертный Любитель Вина сам не свой и только и говорит, что о Тайбае и Хуа Ляне, Совершенный Князь Юй Пэн спросил: — Погоди, расскажи спокойно, что случилось с Хуа Лянем и Тайбаем?

Бессмертный Любитель Вина, пробормотав что-то невнятное, топнул ногой: — Совершенный Князь Юй Пэн, ты сам все увидишь! Скорее, идем!

Когда Бессмертный Любитель Вина и Совершенный Князь Юй Пэн добрались до Террасы Забвения, наказание уже закончилось, и Совершенный Цю Цзи, взмахнув метёлкой, собирался уходить.

Бессмертный Любитель Вина увидел Хуа Ляня, неподвижно лежащего на земле, и кровь, проступающую сквозь одежду. Рядом лежал без сознания Тайбай Цзиньсин. Сердце старика сжалось от горя, и слезы хлынули из глаз.

— Совершенный Цю Цзи, вы закончили? — спросил Совершенный Князь Юй Пэн.

— У меня еще есть дела в Зале Тунмин, — ответил Совершенный Цю Цзи, взглянув на него. — Не буду мешать Совершенному Князю Юй Пэн лечить раны.

С этими словами он вместе со слугами и палачом удалился.

Совершенный Князь Юй Пэн взмахнул рукавом, и в его глазах на мгновение вспыхнул гнев. Но, закрыв глаза и снова открыв их, он уже смотрел с привычной мягкостью.

— Бессмертный Любитель Вина, не плачь, — сказал он. — Сейчас главное — вылечить Хуа Ляня. Отнеси его и Тайбая во Дворец Тайбай. Я скоро приду.

— Да, да, — поспешно согласился Бессмертный Любитель Вина. — Простите мою бестолковость. Я сейчас же их отнесу.

Вздыхая, он бережно поднял Хуа Ляня на спину и отнес во Дворец Тайбай. К его приходу Совершенный Князь Юй Пэн уже был там.

Бессмертный Любитель Вина, со слезами на глазах, поклонился: — Простите мою старость и бесполезность. Прошу вас, Совершенный Князь Юй Пэн, вылечите Хуа Ляня. Он… он очень сильно пострадал.

С этими словами он упал на колени. Совершенный Князь Юй Пэн поспешил его поднять: — Не стоит, Бессмертный Любитель Вина. Я не заслуживаю такого почтения. Вставайте, нужно лечить Хуа Ляня.

Бессмертный Любитель Вина поднялся.

Совершенный Князь Юй Пэн посмотрел на него, отметив его скорбь и изможденный вид. Сердце его наполнилось состраданием. Взглянув на бескрайние облака над Небесным Дворцом, он подумал: «Даже самое прекрасное зрелище не сравнится с искренностью человеческого сердца».

— Совершенный Князь?

— Простите, — смущенно ответил Совершенный Князь Юй Пэн, возвращаясь к реальности. — Я задумался.

С этими словами он вошел в комнату Хуа Ляня.

Бессмертный Любитель Вина поспешил обратно на Террасу Забвения за Тайбаем, но тот уже очнулся сам. Увидев Бессмертного Любителя Вина, он со слезами на глазах бросился к нему: — Я… я не уберег Хуа Ляня! Где он? Бессмертный Любитель Вина, ты видел его? Только что… только что Его Величество приказал наказать его палками… Я… я… — бормотал Тайбай, указывая куда-то дрожащей рукой, словно потеряв рассудок.

— Успокойтесь, старик, — сказал Бессмертный Любитель Вина, сдерживая слезы. — Хуа Лянь… он во дворце.

— Хуа Лянь во дворце… — пробормотал Тайбай и, чуть не упав, поспешил во Дворец Тайбай. — Пойдем скорее!

Когда Тайбай вернулся, Совершенный Князь Юй Пэн уже осмотрел Хуа Ляня.

Тайбай тихо подошел к постели и, увидев бледное лицо Хуа Ляня и кровь, проступающую сквозь одежду на спине, воскликнул, обращаясь к небу: — Его Величество хотел его убить?! Ты даровал ему титул Третьего принца, чтобы сегодня…?!

— Тайбай, не говори так! — испуганно воскликнул Бессмертный Любитель Вина. — Если Хуа Лянь услышит, ему будет больно.

Тайбай замолчал, осознав свою ошибку, и, повернувшись к Бессмертному Любителю Вина и Совершенному Князю Юй Пэн, поклонился: — Простите мою несдержанность.

Бессмертный Любитель Вина и Совершенный Князь Юй Пэн ответили поклоном и, пробыв еще немного во Дворце Тайбай, удалились.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Пожар в Небесном Дворце

Настройки


Сообщение