Обагрённый кровью Тушань
Тушань — бесплодная гора на побережье Восточного моря. Но десятки тысяч лет назад это была настоящая гора бессмертных. Возможно, именно поэтому семена лотоса Чжун Амань были крупнее, чем у других.
Каждый день Чжун Амань отправлялась в мир людей продавать семена лотоса.
— Семена лотоса! Свежие семена лотоса!..
— Не желаете ли семян лотоса? Свежие семена лотоса!..
Торговцем был юноша лет шестнадцати-семнадцати, одетый в грубую длинную рубаху.
Юноша с улыбкой смотрел на толпу, выискивая взглядом каждого потенциального покупателя.
— Молодой господин, заверните мне, пожалуйста, порцию семян лотоса.
— Одну минуту, — радостно ответил юноша и быстро упаковал семена.
— Красивый, но глупый. Думает, что его семена самые лучшие! — перешёптывались торговцы.
Юноша услышал их, но лишь улыбнулся в ответ.
У него были изящные черты лица и глаза феникса. И хотя он был одет в простую одежду, это не могло скрыть его благородства.
Торговцы продолжали сплетничать: — Что толку в красивой внешности и благородстве, если он, как и мы, торгует здесь? — Третий дядя, ты же служил чиновником, у тебя голова на плечах, посоветуй ему заняться чем-нибудь другим, чтобы не отнимал у нас покупателей.
Человек, которого называли Третьим дядей, покачал головой, ничего не сказав.
Другой торговец сказал: — Не беспокойтесь так. Посмотрите на них, трое сирот, все бледные, наверняка больные. Пусть продают свои семена.
Юноша молча наблюдал за ними.
Заметив его взгляд, торговцы прекратили разговор и с улыбкой сказали: — Сегодня у тебя неплохой день, молодой господин.
Юноша вежливо кивнул.
Прошёл полдень.
— Цзюцзю, иди к бабушке, — позвала пожилая женщина с волевым лицом.
— Цзюцзю помогает дяде Чинжуну чистить лотос. Дядя Чинжун так старается, — ответила маленькая девочка.
Девочке было около трёх-четырёх лет. На голове у неё были два пучка, глаза цвета тёмного вина, а кожа белая, как фарфор.
Юноша присел на корточки, погладил девочку по голове и ласково сказал: — Цзюцзю, будь умницей, иди к бабушке. Дядя Чинжун не устал.
— Дядя Чинжун устал.
— Дядя Чинжун не устал.
Юноша и девочка смеялись.
Юношу звали Чжун Цинжун.
Чжун Цинжун достал из кармана бамбуковую стрекозу, и взгляд девочки тут же приковался к игрушке.
Девочка подняла голову, показав мелкие зубки: — Дядя Чинжун, я хочу стрекозу.
Чжун Цинжун положил стрекозу в ладони девочки. Она с восхищением разглядывала игрушку, а затем присела на корточки.
Чжун Цинжун с улыбкой взял девочку за руку и подвёл к Чжун Амань.
Девочку звали Цзи Цзюцзю, и она была очень энергичным ребёнком.
Маленькая Цзи Цзюцзю всегда бегала и играла рядом с бабушкой и дядей, но, когда они шли по дороге, заросшей густой травой, она спотыкалась, и тогда бабушка или дядя брали её на руки.
Несмотря на свой юный возраст, Цзи Цзюцзю уже проявляла необычную для ребёнка заботу о мирских делах.
Однажды, проходя мимо кондитерской, она вдруг остановилась и, глядя на спешащих людей, с грустью и сочувствием в глазах.
Воздух стал влажным, и начал накрапывать мелкий дождь.
Чжун Цинжун посмотрел на небо и подумал: «Нужно поскорее продать семена лотоса, чтобы успеть домой до сильного дождя».
Он снова начал свой зазыв:
— Свежие семена лотоса! Дядюшки и тётушки, не желаете ли семян лотоса?
Голос Чжун Цинжуна разносился по тихим улицам.
— Почём у тебя семена лотоса? — спросил юноша в фиолетовом шёлковом лоланьфу, с красным шёлковым хлыстом в руке.
Его длинные волосы были небрежно завязаны, что придавало ему вид бездельника. Он выглядел совсем юным, а в голосе слышались детские нотки и высокомерие.
Чжун Цинжун с улыбкой ответил: — Одна монета за лянь.
Богато одетый юноша презрительно сказал: — От тебя разит деньгами. Клан Чжун из Тушань так любит серебро?
Чжун Амань и Чжун Цинжун обменялись взглядами.
Чжун Цинжун мягко, чётко произнёс: — Вы, должно быть, ошиблись. Моя фамилия Сунь.
Богато одетый юноша вдруг закричал: — Трус! Ты отказываешься от своих предков?!
Чжун Цинжун промолчал, опустил взгляд на семена лотоса и аккуратно разложил их, затем спокойно повторил: — Вы ошиблись.
Богато одетый юноша, словно обиженный ребёнок, пнул столик с семенами лотоса и закричал: — Ничтожества! Нашлись защитники! Почему вы все не сдохли в какой-нибудь канаве?! Это вы виноваты в смерти моего отца! Вы погубили всю мою семью!
Глаза юноши покраснели, плечи дрожали.
— А-Бин.
Услышав голос, юноша обернулся и крикнул: — Сестра!
Увидев его, девушка успокоилась. Она подошла к нему, взяла за руку и с тревогой спросила: — Куда ты пропал, А-Бин? Я так волновалась.
Юноша упрямо обернулся к Чжун Амань и её семье и сердито сказал: — Сестра, это они! Это они виноваты в смерти отца!
Девушка посмотрела на Чжун Амань, её внучку и племянника, затем снова на брата и тихо вздохнула. Она присела и начала собирать рассыпанные семена лотоса.
Собрав семена, девушка с извинением сказала: — Мой брат ещё мал, он был груб с вами. Я, Пэн Вань, прошу прощения за него.
— Сестра!
Юноша топнул ногой.
Девушка покачала головой, и юноша, готовый расплакаться, отвернулся.
Чжун Цинжун ответил: — Не стоит извиняться, госпожа. Это всего лишь семена лотоса, их можно собрать.
Девушка подняла голову и встретилась взглядом с Чжун Цинжуном.
Смутившись, она отвела взгляд, а Чжун Цинжун неловко опустил голову.
— Простите за беспокойство, — сказала девушка и, взяв брата за руку, исчезла в толпе.
Чжун Цинжун смотрел им вслед, нахмурившись.
С неба начали падать крупные капли дождя, и прохожие бросились бежать.
Дождевые облака над вершиной Тушань сгущались, окрашивая гору в зловещий чёрный цвет.
Чжун Амань встала, посмотрела на вершину Тушань, и в её глазах появилось беспокойство.
— Надвигается буря, А-Жун, пойдём домой, — сказала она.
Чжун Цинжун решительно кивнул, быстро собрал семена лотоса, и все трое направились к Тушань.
Тушань действительно была бедной и суровой землёй. На каменистой почве с трудом росли овощи и дыни, а сейчас всё выглядело так, будто здесь побывал кабан.
Дыни лежали на земле, оторванные от плетей.
Огород пострадал меньше, лишь несколько золотистых тыкв были испорчены. Видимо, даже кабаны в наше время стали привередливыми.
Чжун Амань и Чжун Цинжун, не теряя бдительности, обменялись взглядами и направились к пещере, где жили члены клана Чжун.
Ливень смыл всё, и после дождя всё казалось таким же, как и прежде.
— Вы вернулись…
Из пещеры выбежал человек с собранными в пучок волосами, с деревянным мечом за спиной и двумя чашами воды в руках. Он бежал к ним.
Это был Чжун Бовэй, который рос вместе с Чжун Цинжуном.
Увидев Чжун Бовэя, Цзи Цзюцзю радостно крикнула: — Дядя Бовэй! — Но Чжун Бовэй, казалось, не услышал её и продолжал бежать с сияющей улыбкой.
Чжун Цинжун почувствовал неладное и крикнул: — Бовэй! — Он быстро достал Колокольчик Чистого Сердца, висевший у него на поясе.
Звук колокольчика окутал Чжун Бовэя, и тот, схватившись за голову, упал на землю.
Чжун Цинжун подбежал к нему: — Бовэй! — и попытался поднять его.
Колокольчик Чистого Сердца звенел, но Чжун Бовэю не становилось лучше, он, как безумный, бился головой о землю!
— Бовэй! — закричали Чжун Амань и Чжун Цинжун.
Чжун Цинжун посмотрел на колокольчик, затем на Чжун Бовэя, понял, в чём дело, и убрал артефакт.
Чжун Бовэй успокоился и медленно поднял голову.
— Бовэй, как ты? — встревоженно спросил Чжун Цинжун.
Внезапно Чжун Бовэй попытался схватить Чжун Цинжуна за горло!
— А-Жун! — Чжун Амань быстро использовала бумажного человека, чтобы остановить Чжун Бовэя.
Лишённый собственной воли, Чжун Бовэй замотал головой, а затем на мгновение вырвался из-под контроля.
— Уходите! Скорее уходите! — с трудом выдавил он, словно испытывая страшную боль. С каждым словом на его лбу вздувались вены.
— Бовэй, посмотри на меня, это я, А-Жун! — Чжун Цинжун изо всех сил пытался удержать Чжун Бовэя, крепко обнимая его.
Чжун Бовэй продолжал вырываться: — Брат А-Жун, уходи… скорее…
Чжун Цинжун со слезами на глазах сказал: — Мы уйдём вместе!
Взгляд Чжун Бовэя прояснился, и он прерывисто проговорил: — Брат А-Жун, не оставайся здесь… ты станешь таким же, как я… как я…
В глазах Чжун Бовэя блестели слёзы, костяшки его пальцев побелели.
В этот момент из пещеры раздался прерывистый свист.
Только что успокоившийся Чжун Бовэй снова пришёл в ярость.
Он выхватил меч Гучэнь из рук Чжун Цинжуна и бросился на Чжун Амань и Цзи Цзюцзю!
— Бовэй! — в ужасе закричал Чжун Цинжун.
(Нет комментариев)
|
|
|
|