Глава 13

недостающие очки.

Почти вся бутылка виски досталась ему и Ци Лэ.

Позже они сменили несколько игр, никто из них не отстал, и остановились только тогда, когда голова стала тяжелой, а ноги заплетались, в самый разгар атмосферы в клубе.

MC изо всех сил кричал со сцены, девушки в костюмах зайчиков на воздушной платформе тоже изо всех сил извивались. Ритм барабанов становился все плотнее, на танцполе царил хаос.

Лянь Ичэнь потянул Вэй Юцзюня: — Пошли, танцевать.

Ци Лэ, Хэ Фэй и Чжан Яньмин не полезли на танцпол, а просто стояли на дорожке за их кабиной, покачивая руками в такт.

Хань Цин посидел на диване, пока не собираясь присоединяться.

Лянь Ичэнь и Вэй Юцзюнь немного потанцевали на танцполе, нашли время оглянуться в сторону кабины и, обнаружив, что Хань Цин не двигается, просто подошли и потащили его.

Хань Цин немного кружилась голова, но он определенно не был слишком пьян, просто тело слегка покачивалось. Он просто позволил Лянь Ичэню вести его. Он и раньше бунтовал, в студенческие годы часто перелезал через забор, чтобы потанцевать в клубе, когда-то был маленьким принцем ночных клубов. Лянь Ичэнь затащил Хань Цина на танцпол, втиснул в толпу, и ему даже не пришлось танцевать самому, вибрация пола под танцполом заставляла его покачиваться. Сегодня он тоже был в рубашке, но в отличие от обычного образа интеллигентного и сдержанного учителя, он выглядел очень соблазнительно.

Верхние пуговицы черной рубашки были расстегнуты, но Хань Цин все равно чувствовал жару, поэтому расстегнул еще две, обнажив ключицы и небольшую часть груди. Серебряная цепочка на шее лежала на ключицах. Свет мигал, ослепляя. Если посмотреть вниз, можно было смутно увидеть два крепких грудных мускула.

Рукава были закатаны до локтей, на предплечьях виднелись сексуальные вены, а пальцы с четко очерченными костяшками поднялись, чтобы откинуть волосы назад. Хань Цин покачивался в такт музыке, погрузившись в толпу.

— Put your mother hands up!! — В такт мелодии MC крикнул, и все в зале подняли руки. Хань Цин не был исключением, подняв руки над головой, он инстинктивно покачивался с закрытыми глазами, следуя ритму.

Ладони были немного холодными. Хань Цин открыл глаза и увидел девушку, стоявшую по диагонали от него, которая неизвестно когда повернулась. Свет мигал, музыка играла. Он увидел, как девушка улыбнулась ему, ее пальцы коснулись его ладони и медленно пошли вверх, а затем переплелись с его пальцами.

Кто-то толкнул его в руку. Хань Цин посмотрел налево. Лянь Ичэнь и Вэй Юцзюнь, сдерживая смех, подмигивали ему. Хань Цин многозначительно улыбнулся и снова повернулся к девушке.

Девушка, увидев, что он не отдернул руку, осмелела еще больше. Она приблизилась к Хань Цину.

Хань Цин почувствовал ее дыхание на своем воротнике. Он опустил голову, встретился взглядом с девушкой и приподнял бровь, словно спрашивая: — Что такое?

Девушка ничего не сказала, только улыбнулась и покачала головой. Так они, держась за руки, танцевали вторую половину вечера. Когда Хань Цин немного устал и захотел вернуться, девушка потянула его за собой.

Хань Цин обернулся, посмотрел на нее. Девушка все еще улыбалась. Она была очень красива, а блестки на уголках глаз в свете казались еще красивее, мерцая. Хань Цин все это видел.

Она, держа Хань Цина за руку, вышла из толпы и направилась к туалету. Как только они прошли за угол, ведущий к туалету, музыка стала намного тише. Девушка продолжала вести его вперед. В туалете бара не было разделения на мужской и женский, что было удобно для чего-то само собой разумеющегося. Хань Цин не позволил девушке вести его до самого конца, а остановился у длинного ряда раковин.

Девушка обернулась, посмотрела на него, все так же молча. Хань Цин тоже ничего не сказал, только смотрел на нее с улыбкой. Хань Цин выглядел очень агрессивно: густые брови, прямой нос, тонкие губы, миндалевидные глаза. Он часто был невыразительным, выглядел как недоступный цветок, сдержанный и неприступный.

Обычно челка, опущенная вниз, немного смягчала эту агрессивность, но сейчас он устал от танцев, на лбу выступил пот, и он просто откинул челку назад, открыв лоб. Весь его облик стал резким.

Сейчас он лениво прислонился к раковине, волосы небрежно откинуты назад, несколько пуговиц на рубашке расстегнуты, широкие плечи и длинные ноги. Где бы он ни стоял, он выглядел как избалованный молодой господин.

Видя, что девушка приближается к нему, Хань Цин ничуть не изменился в лице, наоборот, тоже немного приблизился и тихо спросил: — Ты хочешь меня поцеловать?

Он выпил, и от его слов исходил запах алкоголя, смешанный с легким ароматом его парфюма. Чем больше девушка смотрела на него, тем более очаровательным он ей казался, поэтому она изогнула глаза и спросила в ответ: — Тогда ты дашь поцеловать?

Примечание автора:

Сюэ Чжибэй: ?? Черт возьми, скажи ясно, кого ты хочешь поцеловать?

11. Ты гей?

Сюэ Чжибэй сидел на корточках и чертил круги, когда перед ним внезапно появились чьи-то ботинки, и сверху раздался голос: — Маленький сумасшедший, дай прикурить.

Услышав слова девушки, улыбка Хань Цина стала еще шире. Улыбнувшись, он с сожалением сказал: — Жаль...

Он не договорил, выпрямился, протянул руку и схватил за руку парня, который стоял недалеко и мыл руки. Обхватив его шею, он подтянул к себе. Грудь Хань Цина прижалась к спине парня, рука обхватила его и схватила парня за подбородок. Обращаясь к девушке, Хань Цин сказал: — Мне нравятся такие.

Девушка явно опешила, затем очнулась и, глядя на него, потрясенно спросила: — Ты гей?

Хань Цин само собой разумеющимся тоном кивнул. Девушка была очень рассержена, долго сдерживалась и только сказала: "Больной", после чего сердито повернулась и ушла. Хань Цин все еще стоял на месте, глядя вслед уходящей девушке, и с сожалением цыкнул дважды.

Лянь Ичэнь, которого он обхватил, скрипел зубами: — Ты, черт возьми, отпусти меня!

Хань Цин, словно только сейчас вспомнив о нем, отпустил его и повернулся, чтобы помыть руки.

Лянь Ичэнь, стоявший слева от него, прочистил горло: — Кхм, Хань Цин, ты не человек.

Вэй Юцзюнь подошел издалека и встал справа от него, подтверждая: — Действительно, не человек.

Лянь Ичэнь: — Смотри, как ты девушку рассердил...

Вэй Юцзюнь: — Рассердил...

Лянь Ичэнь: — Только флиртует, а ответственности не несет, мерзавец!

Вэй Юцзюнь: — Мерзавец!

Лянь Ичэнь: — Еще и меня втянул...

Вэй Юцзюнь: — Втянул...

Лянь Ичэнь: — Ты, черт возьми, такой пес...

Вэй Юцзюнь: — Такой пес...

Лянь Ичэнь: — Ты такой вырос, и тебя ни разу не били?

Вэй Юцзюнь: — Не били?

Хань Цин вымыл руки и выпрямился. В зеркале он увидел двух человек, осуждавших его слева и справа. Сначала он обратился к Лянь Ичэню: — Если бы ты не стоял рядом, желая посмотреть живой стриптиз, разве я бы тебя втянул?

Затем он посмотрел на Вэй Юцзюня и сказал: — Ты здесь что, ретранслятор?

Наконец, он посмотрел на себя в зеркало, поднял руки и оттолкнул их головы в стороны: — Меня били или нет, вы разве не знаете?

Лянь Ичэнь, Вэй Юцзюнь: — ... — Не смогли одолеть, убежали.

Хань Цин вышел из туалета и вернулся в кабину. Возвращаясь, он два-три раза огляделся, прежде чем убедиться, что это их место. Он подошел, потянул Чжан Яньмина, сидевшего посередине, и спросил: — Что вы тут делаете?

— Пьем, — возбужденно сказал Чжан Яньмин. — Видишь, я стащил зайчика с неба.

Хань Цин очень хотел закатить глаза. Я же не слепой.

Вокруг кабины сидели или стояли четверо или пятеро аниматоров, одетых в костюмы животных, с черными чулками и длинными ногами. Хэ Фэй и Чжан Яньмин улыбались так, что уши отваливались.

Хань Цин лишь мельком взглянул на них и потерял интерес, сев пить.

Чжан Яньмин пил в центре с удовольствием, и Хань Цин не стал ему мешать. Вскоре к нему подошла девушка в черных чулках и села рядом с Хань Цином. Хань Цин в это время сидел, откинувшись на диван, закинув ногу на ногу, одна рука лежала на спинке дивана. Девушка села как раз с той стороны, где лежала его рука, и выглядело так, будто он обнимает ее.

Девушка протянула ему бокал с вином, взяла себе еще один и предложила чокнуться.

Хань Цин взглянул на ободок, который она носила на голове, и спросил: — Кого ты изображаешь? Собаку?

Музыка в баре была слишком громкой, девушка не расслышала, что он сказал. Хань Цин просто протянул руку, откинул ее распущенные волосы, наклонился к ее уху и громко повторил вопрос.

Лицо девушки, услышавшей вопрос, потемнело, но она все же ответила: — Я лиса.

Хань Цин кивнул. Оу, лиса. А он думал, собака. Неинтересно.

Увидев, что он потерял интерес и пьет один, девушка тоже не стала навязываться. Выпив бокал, она встала и ушла. Эту сцену как раз застал вернувшийся Лянь Ичэнь. Он сразу же сел рядом с Хань Цином и громко насмешливо сказал: — Ты что, серьезно? Опять одну напугал?

Хань Цин не обратил внимания на его поддразнивание и сказал: — Сама ушла, это не мое дело.

Лянь Ичэнь кивнул, но по всему было видно, что он не верит.

Они еще немного поиграли, выпив почти все заказанное вино. Полный стол теперь был заставлен пустыми бутылками. Когда они вышли из бара, было всего два тридцать, но Хань Цин явно чувствовал сонливость. Возможно, из-за выпитого вина, он был немного одурманен и хотел спать. Остальные были примерно в таком же состоянии, они не часто выбирались, и один раз было немного тяжело.

Они не спешили вызывать такси, все равно погода была не холодная. Просто решили прогуляться, чтобы протрезветь.

***

Хотя в прошлый раз они подобрали пьяницу и провернули крупное дело, Сяохэй не ожидал, что сегодня снова встретит группу пьяниц.

Глядя на несколько человек, которые шатались неподалеку, он посчитал своих людей. Восемь. По крайней мере, по численности они выигрывали. Он возбужденно сказал Сяо Фэну: — Брат Фэн!

Сяо Фэн, конечно, тоже их увидел. Он кивнул ему. Сяохэй повел нескольких человек вперед.

Сяо Фэн повернулся и посмотрел на Сюэ Чжибэя. Сюэ Чжибэй уже искал сигареты, направляясь к дереву у дороги: — Вы сначала бейте, если не справитесь, я подойду.

Сказав это, он присел у корней дерева, держа в одной руке сигарету, а в другой — упавшую веточку, и бездумно чертил что-то на земле. Сяо Фэн не стал его останавливать, а последовал за несколькими людьми, которые уже ушли вперед.

Хэ Фэй спорил с Ци Лэ, когда поднял глаза и увидел, что к ним приближаются несколько человек, которые явно не выглядели как хорошие люди. Даже выпив, они все же были людьми, которых тренировали в армии, и тут же насторожились.

Только Хань Цин, плетущийся в самом конце группы, отставший на приличное расстояние, с сигаретой в зубах, шарил по карманам, раздраженный тем, что не может найти огонь.

— Оу, братья, только что выпили? — сказал Сяохэй с улыбкой. Лянь Ичэнь и остальные не ответили.

Сяохэй не обратил на это внимания, просто принял их за...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение