Он вскочил с водительского сиденья и, не успев опомниться, увидел, как железный прут разбил лобовое стекло. В суматохе он заметил, что зачинщиком был крепкий молодой человек с квадратным лицом и густыми бровями.
— Эй! Прекратите немедленно! — Оу Чэн выскочил из машины и тут же получил удар в спину. Он выругался и, схватив руку с прутом, повалил нападавшего на землю.
— Что вам нужно? — спросил Оу Чэн, сдерживая гнев. С тех пор как он поселился в трущобах, он старался избегать конфликтов. Он понимал, что эти люди пришли не с добрыми намерениями, и всегда держался от них подальше. Сегодня ему беспричинно разбили машину, и ему очень хотелось ответить, но он знал, что должен сохранять спокойствие. Его действия касались не только его самого, но и Ян Юя, и его матери, которая жила далеко в Юньнани. Если он хотел спокойно жить здесь и постепенно вернуть себе свою жизнь, ему нужно было терпеть.
— Передай своему менеджеру Сунь, что Цзянъань — территория Алого босса, — усмехнулся квадратный. — В наше время все хотят заработать, и должны быть правила. Сегодня мы просто предупреждаем, в следующий раз разобьем стекла в его офисе.
— Ваши правила меня не касаются, — спокойно ответил Оу Чэн. — Я всего лишь доставляю грузы для господина Сунь. Что вожу, кому и куда — меня не волнует. Разбили машину — найду другую работу.
— Брат Цзян, не трать на него время! — крикнул бритоголовый и замахнулся на Оу Чэна железным прутом. Оу Чэн инстинктивно хотел перехватить прут, но в этот момент у него заболела голова, он ослабил хватку, и прут ударил его по затылку.
Оу Чэн упал на землю, почти теряя сознание. На него посыпались удары.
— Что вы делаете? Перестаньте! — закричала девушка, выбегая из-за угла. Не обращая внимания на удары, она пыталась оттащить нападавших от Оу Чэна. Оу Чэн, в полуобморочном состоянии, попытался оттолкнуть ее: — Не вмешивайся… Уходи…
Ми Лян получила несколько ударов, рядом со шрамом на лбу появились кровоподтеки. Но она продолжала закрывать Оу Чэна своим телом, словно мать, защищающая ребенка.
— Хватит! — крикнул квадратный своим людям. — Сколько раз вам говорить, даже бандиты должны иметь гордость! Ведете себя как дикари! Убирайтесь отсюда!
Ругаясь, хулиганы разошлись. Квадратный ударил прутом по машине, оставив вмятину: — Передай своему боссу, в следующий раз будет хуже! Пошли!
Пройдя несколько шагов, квадратный обернулся и посмотрел на Ми Лян. Он был удивлен. Такая хрупкая девушка, а такая смелая. И довольно стойкая. Глядя на кровь на ее лбу, он почувствовал неожиданный прилив жалости.
Ми Лян дрожащими руками помогла Оу Чэну подняться. Нащупав на его затылке кровь, она испугалась: — Держись, я отвезу тебя в больницу!
— Не нужно! — Оу Чэн с трудом встал, тяжело дыша. — Я в порядке. — Он отстранил Ми Лян, прижал руку к ране и, опираясь на машину, поднялся. — Зачем ты пришла?
— Я услышала шум и вышла посмотреть. Не думала, что тебя изобьют…
— Не лезь не в свое дело!
— Я…
— Не вмешивайся больше в мои дела! — сказал Оу Чэн и, хромая, пошел к выходу из переулка.
— Эй! У тебя кровь! — воскликнула Ми Лян и, вздохнув, последовала за ним.
Вернувшись в комнату, Оу Чэн достал бинты и йод и начал обрабатывать рану. Ми Лян сидела рядом, наблюдая за ним. Кровь на ее лбу уже подсохла, скрывая старый шрам, волосы были растрепаны, бледное лицо испачкано грязью и синяками. Эта хрупкая девушка, не раздумывая, бросилась на помощь, рискуя собой. Казалось, она ничего не боится. Оу Чэн, глядя на нее, почувствовал укол боли в сердце.
— Ты часто получаешь травмы? — спросила Ми Лян. Он обрабатывал рану очень ловко, словно имел большой опыт.
Оу Чэн промолчал и, взяв большой пластырь, наклеил его на рану на лбу Ми Лян: — У меня сегодня дела, уходи.
— С кем ты связался? Они еще будут тебя искать?
— Я же сказал, не лезь не в свое дело! — Оу Чэн поморщился от боли и отвернулся. — Уходи.
— Но у тебя рана…
— Мои проблемы тебя не касаются! Не тебе о них беспокоиться, — сквозь боль процедил Оу Чэн.
— Я…
— Убирайся отсюда! — почти прорычал он, не глядя на нее.
Ми Лян хотела что-то сказать, но промолчала. Она вытерла кровь с лица рукавом, отряхнула одежду и, взяв чемодан, направилась к двери. Резкое движение отозвалось болью в ушибленной ноге, она чуть не упала, но все же дошла до двери.
Шаги Ми Лян отозвались в сердце Оу Чэна острой болью, сильнее, чем удар по голове. — Подожди, — сказал он ей вслед.
Она остановилась.
Он вздохнул: — Как твоя нога? — Он так старался держать дистанцию, а теперь не смог сдержаться и проявил заботу.
Ми Лян обернулась и улыбнулась: — Все в порядке. Спасибо.
Оу Чэн почувствовал угрызения совести: — Девчонка… иди сюда, я посмотрю.
Ми Лян почувствовала, как ее сердце наполнилось теплом. Он второй раз назвал ее «девчонкой». Она послушно подошла и села рядом с Оу Чэном, радуясь про себя. Он присел, загнул штанину ее джинсов. Лодыжка была красной и опухшей, с несколькими глубокими порезами. Он видел много крови и насилия, давно ко всему привык, но сейчас раны этой девушки вызвали у него острую боль. Он достал йод и осторожно обработал порезы, затем аккуратно перебинтовал ногу.
— Старайся не мочить неделю, — сказал он, поднимая голову. Он увидел, что у нее покраснели глаза.
— Спасибо, — прошептала она, с трудом сдерживая слезы.
Он смутился и отвернулся. Ми Лян быстро вытерла слезы.
— И постарайся не напрягать ногу, — добавил Оу Чэн.
(Нет комментариев)
|
|
|
|