Звонила Цинцянь. Она несколько раз звонила ему домой, но его не было, поэтому она позвонила сейчас, чтобы обсудить вопросы, связанные с учебной поездкой на следующей неделе.
Он отделался парой фраз, сослался на дела и повесил трубку.
На душе было пусто, и он поехал в свою маленькую съемную квартиру, о которой никто из домашних не знал.
Повернувшись, чтобы заговорить, он обнаружил, что девушка уснула.
Когда она спала, она была тихой и покорной. Если бы не нахмуренные брови, невозможно было бы представить ее такой яростной.
Хунъюань долго колебался, но все же решил не будить ее и отнес на кровать в квартире.
Он достал ее документы — Лян Хунбин.
Он скривил губы, взглянув на ее лицо.
Где же она "лед"?
Она явно лава из вулкана, которая, извергнувшись, не оставляет пути к спасению.
Во сне Хунбин постоянно являлись кошмары.
То пьяный отец, разбивающий бутылки и посуду, кричит на мать и на нее: — Шлюха, вонючая шлюха, ты родила мне дочь? Я тебе говорю, когда она вырастет, я продам ее!
То душераздирающий крик матери: — Я не буду жить! Я не буду жить!
Мать билась головой о стену, и сразу же потекла кровь.
Вдруг образы вернулись в настоящее, мать схватила ее, с болью и печалью спрашивая: — Все, что я делаю, я делаю для твоего блага. Я твоя мать, я вырастила тебя в тяготах и лишениях, сколько людей уговаривали меня бросить тебя, но я не соглашалась. Неужели сейчас я причиню тебе вред? Ты должна слушаться меня, мне ничего не нужно, только чтобы ты слушалась, чтобы ты во всем меня слушалась.
В мгновение ока комната наполнилась праздничными украшениями.
Мать собирала подарки: — Ты, дитя, слишком непрактична. Что плохого в господине Ване? Работа стабильная, семейное положение хорошее, и человек, по-моему, неплохой. Почему ты не можешь выйти за него? Чувства — это то, что можно развивать постепенно, разве мы раньше не жили так?
Но мать вдруг исчезла, и появился отчим с искаженным лицом, накрыл ее одеялом и пытался задушить: — Я зря кормил тебя столько лет? Почему? Пришло время тебе отплатить...
Хунъюань вдруг проснулся. Девушка на кровати, казалось, видела во сне дьявола, ее тело было напряжено, а руки крепко сжимали одеяло.
— А... а... а... Отпусти! Отпусти!
Хунъюань изо всех сил тряс ее: — Проснись! Проснись!
Девушка медленно открыла глаза, увидела Хунъюаня, и первой реакцией был удар ладонью. Она тут же схватила одеяло и отползла на другую сторону кровати.
Хунъюань получил пощечину ни за что, но знал, что она все еще в полусне, и не мог злиться. Он только мягко сказал: — Это я, я не плохой человек. Ты видишь сон, сейчас сон закончился, скорее проснись.
Он видел ее пустой взгляд и повторял это несколько раз, пока наконец не увидел, как она немного пришла в себя. Слезы потекли ручьем, а затем она снова потеряла сознание.
Хунъюань поспешно подошел и обнаружил, что она вся в поту и очень холодная.
Затем у нее поднялась высокая температура.
Когда первый луч рассветного солнца пробился сквозь щель в шторах, Хунбин наконец открыла глаза. Она чувствовала себя легко и свободно, чего давно не испытывала. Медленно повернув голову, она увидела человека, спящего, уткнувшись лицом в край кровати, в глубоком сне.
В прошлый раз она видела его ночью, его лицо было нечетким, но контуры были ясными, и она знала, что он выглядит неплохо. Теперь, разглядывая вблизи его густые брови, глубокие глаза и прямой нос, она подумала, что через несколько лет он станет настоящей бедой, заставляя женщин восхищаться им безмерно.
Его рука все еще нежно лежала на ее руке. Она не знала, как долго болела, но в полузабытьи кто-то всегда поил ее водой, давал лекарства, будил ее, нежно похлопывал. Голос этого человека был очень нежным, он говорил много, но она запомнила только одну фразу: — Все хорошо, все хорошо, теперь ты в безопасности, все хорошо...
Его волосы были немного растрепаны. Хунбин хотела вытащить руку и поправить их, но как только ее рука слегка пошевелилась, он открыл глаза.
Увидев, что Хунбин открыла глаза, он на мгновение замер, а потом спросил: — Хочешь пить?
Хунбин покачала головой.
— Тогда, хочешь каши?
Хунбин подумала немного, а потом кивнула.
— Подожди немного.
Он встал, пошатнулся. Неудобное положение во сне прошлой ночью вызвало онемение в нижней части тела.
— Я сама.
Сказала Хунбин, откинула одеяло и встала с кровати. Видя его колебание, она добавила: — Я в порядке.
Она прикусила нижнюю губу и улыбнулась: — Спасибо!
Хунъюань тоже улыбнулся. Только он хотел что-то сказать, как вдруг зазвонил телефон.
Мать плакала и кричала, семейная ссора достигла апогея, она просила его вернуться и принять решение.
Хунбин, видя его молчание, поняла: — У тебя дела, иди. Я в порядке.
— А ты?
— Я в порядке, спасибо!
Хунъюань взял куртку, собираясь уходить, но потом обернулся: — Я не знаю, что с тобой случилось, но если ты не боишься смерти, почему не сопротивляешься? Возьми немного денег, мир велик, куда только нельзя пойти?
Хунбин замерла: — Куда... куда пойти?
Хунъюань твердо сказал: — Куда угодно.
— Куда угодно, куда угодно... Можно ничего не хотеть?
— А почему нет?
Хунбин словно вдруг что-то поняла: — Хорошо, я уйду.
Она вдруг заколебалась: — Можешь одолжить мне денег?
— Сколько тебе нужно?
— ...Двести, наверное.
Хунъюань рассмеялся: — Двести? Куда ты сможешь пойти?
Он открыл кошелек и вытащил все наличные, чтобы отдать ей.
— Это слишком много...
Хунъюань прервал ее: — В любом случае, ты знаешь, где я живу, можешь вернуть мне. Я не дарю тебе.
Она подняла голову, и только тогда он заметил, что ее глаза чистые, как вода в реке, но теперь в них появилась искра, они сияли.
Он успокоился, открыл дверь и ушел.
Хунбин замерла на мгновение, затем подошла к окну, отдернула штору и увидела машину Хунъюаня, выезжающую со двора.
Хунъюань в зеркале заднего вида видел, как квартира становится все меньше, но на его лице появилась улыбка, а взгляд стал решительным.
Он вернулся домой, где уже царил хаос.
Мать рыдала в голос, вторая жена сидела рядом, ее глаза бегали из стороны в сторону, словно она что-то обдумывала, но не могла придумать.
Четырнадцатилетний Хунчжи сидел рядом с матерью, обнимая футбольный мяч, оцепенев.
Отец был в ярости, кричал: — Мне все равно, я ухожу! Делайте, что хотите!
Он махнул рукой и собирался уйти.
Хунъюань вдруг упал на колени перед портретом деда и громко заплакал: — Дедушка, почему ты ушел так быстро? Почему ты бросил меня, отказался от меня? Мы вместе прошли через все трудности, а ты вдруг ушел, и никто не обращает на меня внимания, что мне делать? Что мне делать?
Лу Цзюнь вдруг замер, вспомнив, как отец больше всех любил этого внука, говорил, что тот больше всего похож на него, и вспомнив их борьбу и жизнь бок о бок в бедные времена. Он невольно тоже прослезился.
Хунъюань, плача, подполз к нему, обнял его ноги: — Папа, ты больше не хочешь меня? Я твой сын! Папа...
Лу Цзюнь обнял его голову, и они вместе заплакали.
(Нет комментариев)
|
|
|
|