С такой девушкой действительно тяжело

— Экбо, — золотоволосый юноша сзади потянул «Рейгена Аратаку» за плечо, — не делай таких низкопробных вещей с девушками.

Он повернулся к подошедшему: — Да это же просто шутка.

Затем, обращаясь к Мизусаве Хотару, сказал: — Как такая красивая женщина, как ты, могла быть с ним?

— Уйди, — ответила она.

Получив помощь, Мизусава Хотару уклонилась от «Рейгена Аратаки». Она нашла открытое место без преград, поправила воротник и сосредоточенно уставилась на разрушенные стены.

Всё отражалось на сетчатке, как кадр из фильма.

Она видела, как обрушившиеся руины собираются и восстанавливаются под действием чудесной силы, и всё оживает.

«Рейген Аратака» почувствовал себя неинтересно и повернулся, чтобы найти своего хорошего друга.

Хороший друг злого духа, Кагеяма Шигео, видел всё издалека и считал его поведение неуместным.

— Рейген сам отдал мне контроль над телом.

Иначе даже Экбо было бы трудно овладеть человеком с такой сильной волей.

— Это злой дух Экбо, он может вселяться в людей.

Юноша, только что помогший Мизусаве Хотару, пожал плечами и объяснил: — Не знаю, почему мастер Рейген позволил Экбо вселиться в себя, возможно, ему нужно было что-то сделать.

Мизусава Хотару повернула голову и посмотрела на него. Это был... э-э, красивый юноша с «высоким лбом» и яркой одеждой.

Он очень любил выглядеть красиво.

— Угу, поняла. Я Мизусава Хотару, — она ничуть не смутилась произошедшим и даже усмехнулась.

— Ханазава Теруки.

Мизусава Хотару указала на удивительное явление, происходящее перед ней, и спросила: — Ханазава, ты знаешь, как это делается?

— Сверхспособности.

— У него тоже есть? — небрежно спросила она.

— У мастера Рейгена есть настоящие способности, я видел раньше. Он может обратить в ничто и проклятия, и атаки гравитации в тысячу тонн.

— Невозможно, — вдруг повысила голос Мизусава Хотару, — Врёшь.

Ханазава Теруки был абсолютно уверен: — Он очень силён.

Настолько силён, что смог остановить буйство Кагеямы Шигео — его сила достигла уровня, который ему трудно предсказать, возможно?

Мизусава Хотару замолчала.

— Мизусава-сан, что с вами? — он не совсем понял её реакцию.

Мизусава Хотару рядом с ним опустила голову всё ниже и ниже, пока подбородок не коснулся ключиц, издалека она выглядела как безголовое пугало, у которого отвалилась голова.

Затем она снова подняла голову.

Ханазава Теруки увидел две тонкие дорожки слёз под глазами Мизусавы Хотару, словно нейлоновые верёвки, спущенные из замка в воздухе, свисающие на воротник.

— Я хочу немного поплакать.

Когда она сказала, что хочет, она уже плакала.

Не понимаю...

Очень популярный Ханазава Теруки встречался со многими девушками.

Честно говоря, его партнёрши по свиданиям были довольно похожи: симпатичные, любили сезонные новинки и Дисней, а некоторые из них даже напоминали юные версии женщины перед ним. В целом, их было довольно легко понять, но почему она так внезапна?

Мастеру Рейгену, должно быть, очень тяжело, подумал Ханазава Теруки.

Спустя некоторое время Рейген Аратака пришёл в себя, прижал ладонь к лицу и понял, что совершил глупость.

Моментам, когда злому духу можно доверять, приходят волнами: в один момент можно доверять, в следующий — нет.

Вчера сила, полученная от одержимости злым духом, и сохранение ясного сознания заставили его потерять рассудок.

Он был неосторожен.

Рейген Аратака огляделся, ища духа: неужели Экбо, управляя его телом, сделал что-то ужасное?

Он посмотрел на зелёного призрака, парящего в воздухе. Виновник просто ковырял в носу и медленно улетал прочь.

...

— Мастер Рейген, Экбо только что, используя ваше тело, объявил, что вечером угостит всех барбекю.

Надёжный ученик Кагеяма Шигео так ответил на вопрос мастера.

Как гром среди ясного неба!

Рейген Аратака огляделся по сторонам, и чем больше смотрел, тем больше чувствовал смертельную тоску. Большинство людей здесь были подростками с бездонным желудком.

Он хотел сбежать.

Если сбегать, Рейгену Аратаке придётся взять с собой Мизусаву Хотару, которая мало ест и экономит на еде.

Но Мизусава Хотару не особо обращала на него внимания.

— Отпусти.

Она оттолкнула руку, державшую её за запястье.

Рейген Аратака слегка опешил. Он никогда не видел её с таким холодным, даже жестоким выражением лица.

Он убедился, что Экбо сделал нечто большее, чем просто опустошил его кошелёк.

Рейген Аратака отступил на полшага, сохраняя комфортное для неё расстояние, и спросил: — Прости, ты хочешь барбекю позже?

Мизусава Хотару изменила выражение лица, поджала губы, и в глазах появилось очень жалкое выражение. Она кивнула ему.

Под воздействием этого влажного, как у маленького животного, взгляда, Рейген Аратака ничуть не почувствовал себя уставшим.

Они медленно прижались друг к другу, оказавшись на краю толпы.

Приняв извинения, Мизусава Хотару погладила его галстук и тихо сказала: — Я просто чувствую, что вдруг совсем тебя не знаю.

Розовый галстук постепенно помялся в её пальцах.

Она добавила: — Мне не следовало уходить так надолго.

— Тогда, Хотару, что ты делала, пока была в отъезде? — спросил Рейген Аратака.

— Если это барбекю, я хочу толстый говяжий язык, но людей так много, я боюсь, что не смогу его взять.

Он протёр глаза, и когда зрение снова сфокусировалось, уголки губ слегка приподнялись. Он перестал расспрашивать: — Угу, я присмотрю за тобой, никто не отнимет.

Рейген Аратака обладал добродетелью взрослого человека, знающего, как себя вести.

Смех, шутки, весёлые голоса, наполненные лёгкостью и наивностью юности, доносились до их ушей.

— Даже Моб так громко смеётся, это здорово, — даже такие взрослые, как Рейген Аратака, почувствовали облегчение на душе.

Мизусава Хотару искоса взглянула на группу подростков неподалёку.

Зима, время ожидания весны. Воздух был наполнен влажным туманом, лица людей постепенно расплывались.

— Синтака, — вдруг спросила она, — ты помнишь, как мы впервые встретились?

Пока она говорила, её носок непрерывно постукивал по земле, а веки опускались, выражая притворную застенчивость маленькой девочки.

Рейген Аратака счёл её движения напыщенными, манерными и... очень милыми.

— Мне как раз вчера приснилось, что в только что открывшейся Консультации по вопросам духов ты сказала мне...

— Не в тот раз, раньше.

— А?

Она произнесла по слогам: — Сэмпай.

Рейген Аратака: Что? Кого зовёшь?

— Рейген-сэмпай, что за память у тебя? Мы же встречались, даже в одной средней школе учились.

Звук постукивания ногой по земле стал громче.

Это совсем не походило на застенчивость девушки, скорее на падение лезвия гильотины.

Рейген Аратака был совершенно ошарашен. Он совершенно не помнил, чтобы Мизусава Хотару говорила что-то о средней школе или одноклассниках.

Никто ему об этом не говорил.

Мизусава Хотару ничуть не удивилась тому, что Рейген Аратака её не помнит.

Этот парень всегда был таким: из-за ума школьная жизнь шла как по маслу, хотя с математикой у него было плохо; и из-за ума он легко уставал от повседневности.

Он некоторое время участвовал в группах и кружках, но потом терял к ним интерес и переставал ходить. После уроков он быстро убегал, и найти его можно было только на занятиях.

— Средняя школа? — недоверчиво спросил Рейген Аратака.

— Средняя школа, — уверенно ответила она.

— В день, когда ты выпустился из средней школы, я искала тебя, но не нашла.

Мизусава Хотару продолжала рассказывать историю, которая для Рейгена Аратаки казалась выдуманным сюжетом.

Поверхностная история о похоти с первого взгляда мгновенно превратилась в настоящую историю о девушке, которая годами наблюдала за парнем.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение