Я так хочу тебя поцеловать

В современном обществе сложно представить себе сцену из древних времен, когда люди смотрят друг на друга и плачут.

В моменты, когда скучающий человек не может услышать зов, есть телефон, можно позвонить.

Получив провокационное сообщение, Рейген Аратака тут же позвонил отправителю. Конечно, никто не ответил, но раздался звонок.

Он бросился к источнику звука, не обращая ни на что внимания.

Шаг за шагом, когда он приближался, вдруг расплывчатая фигура тоже рванула вперед.

Мизусава Хотару бежала так, будто готова была отбросить жизнь, лишь бы уменьшить вес.

Если бы она не остановилась, это было бы почти то же самое, что потерять жизнь.

Но она не могла остановиться, за ней гналась ужасно опасная и страшная желтая собака. Если бы она остановилась, собака наверняка укусила бы ее за зад.

Что этот человек вообще собирается делать?

К счастью, она постепенно добежала до жилого района. В замешательстве она увидела на перекрестке черноглазого подростка в школьной форме гакран.

С сумкой через плечо, с холодным выражением лица, он выглядел как хороший ученик, участвующий в школьном совете.

— Помогите, помогите!

Мизусава Хотару побежала к подростку, протягивая к нему руку за помощью.

Кагеяма Рицу быстро отреагировал, схватив Мизусаву Хотару за руку и поддержав ее, чтобы она не упала.

Он также одарил появившегося следом Рейгена Аратаку холодным взглядом, говорящим: «Этот взрослый ужасен».

Рейген Аратака просто не мог найти слов.

Он остановился, уперся руками в бока, тяжело дыша. Когда дыхание немного восстановилось, он тут же принял приличный вид.

Приличие — одно из жизненных кредо Рейгена Аратаки.

Он откинул мокрую челку назад, открывая чистый лоб.

— Йо, братец Прохожего. Я не плохой человек, я с ней знаком.

Мизусава Хотару яростно замотала головой: — Нет, я его не знаю.

Услышав совершенно противоположные заявления, Кагеяма Рицу сделал вывод: — Рейген-сан, как бы то ни было, бежать так за девушкой совершенно неуместно.

Мизусава Хотару кивнула, думая, что ей повезло встретить разумного человека.

Рейген Аратака слегка опустил ресницы и спросил: — Рицу, а если она преступница?

— Я не преступница.

— Она говорит, что не преступница.

Кагеяма Рицу твердо встал на сторону, противоположную подозрительному экстрасенсу, который нанимал его брата в качестве детского труда и платил ему гроши.

— Не верь ей только потому, что она красивая, — беспомощно сказал он.

Кагеяма Рицу ответил: — Я просто не верю вам.

А Мизусава Хотару была очень довольна: — Я действительно довольно симпатичная.

Рейген Аратака оказался между двух огней, прикрыл лоб рукой и замолчал, временно не желая говорить.

Он поднял глаза и посмотрел на Мизусаву Хотару, которую Рицу поддерживал за плечи, и вдруг понял, почему она заслужила его благосклонность.

Мизусава Хотару выглядела ужасно.

Прошло уже некоторое время, но ее волосы все еще были растрепаны, щеки раскраснелись, на кончике носа выступил пот, кожа пылала жаром, пряди волос прилипли к влажным щекам, а взгляд был расфокусирован, казалось, дрожал.

Его взгляд опустился на нижнюю часть ее лица. Влажные от пота губы приоткрылись, она тяжело дышала.

Рейген Аратака внимательно прислушался, и услышал ее учащенное дыхание.

Очень жалко, хотя можно было просто остановиться.

Почему Мизусава Хотару такая упрямая?

Он спросил: — От чего ты бежишь?

Она ответила: — Я бегу, потому что ты меня преследуешь.

— Если ты не будешь бежать, я не буду преследовать.

— Если ты не будешь преследовать, я смогу не бежать.

Кагеяма Рицу почувствовал, как у него гудит в голове.

Мизусава Хотару убрала растрепанные волосы с лица за уши. В душе она не только чувствовала себя очень жалкой, но и считала Рейгена Аратаку совершенно неразумным.

Сначала она просто думала, что Рейген Аратака очень смешной. Цвет его волос был настолько ярким, что любой, кто не слепой, мог заметить, что он прячется за вывеской.

Этот светящийся фонарь преследовал ее всю дорогу. Она специально петляла, но никак не могла от него отделаться.

В конце концов, он еще и погнался за ней как сумасшедший... Утомил до смерти.

Мизусава Хотару не понимала, чего он хочет, и как ни думала, чувствовала, что его цель очень злая.

Рейген Аратака заметил, что Мизусава Хотару задумалась о чем-то, во всяком случае, она думала некоторое время, а затем что-то пробормотала Кагеяме Рицу.

Поняв ситуацию, Кагеяма Рицу кивнул и сказал: — Рейген-сан, пожалуйста, уходите.

На лице подростка ясно читалось: «Иначе здесь никто не будет чувствовать себя спокойно».

— Что касается Мизусавы-сан, я провожу ее домой.

Рейген Аратака, глядя на его выражение лица, наоборот, улыбнулся: — Неужели до такой степени?

Никто ему не ответил.

Он возразил: — Вы немного необоснованно обижаете меня.

— Пока, Синтаро, увидимся в следующий раз.

Мизусава Хотару помахала Рейгену Аратаке.

Затем оба уставились на Рейгена Аратаку, дожидаясь, пока он уйдет подальше.

Рейген Аратака был вынужден уйти, размышляя, почему так произошло, неужели его репутация настолько испорчена?

...

Кагеяма Рицу только что вернулся домой и, заметив, что брат еще не спит, подошел к двери спальни Кагеямы Шигео и завел с ним непринужденный разговор.

Обычно они недолго разговаривали, казалось, брат что-то глубоко скрывал в душе.

— У брата сегодня было что-нибудь интересное?

— А, Рицу, только вернулся? — сказал Кагеяма Шигео. — Пахнет очень приятно.

Кагеяма Рицу нахмурился, сказав, что ему не нравятся такие запахи.

— В основном, заседание студсовета затянулось, потом я проводил кое-кого домой, этот человек живет недалеко, совсем рядом, и... произошло кое-что странное.

Кагеяма Рицу чувствовал, что подробно рассказывать слишком хлопотно, но все же сказал: — Мне кажется, тот человек немного странный.

— Что странного? — Кагеяма Шигео хотел разделить беспокойство брата.

Свет был тусклым, поэтому Кагеяма Рицу подошел к брату на несколько шагов.

— Что случилось, Рицу?

Он достал из кармана пять тысяч иен, показал их Кагеяме Шигео и с недоумением объяснил причину: — Я проводил ее домой, а она дала мне деньги.

Эта женщина слишком странная!

Торжественно заявляю, Кагеяма Рицу совершенно не интересуется «мама-работой»!

Рейген Аратака открыл дверь и вошел в дом, не включая свет.

Он небрежно бросил пиджак на край кровати, затем неторопливо развязал галстук, оставшись в одной рубашке, и подошел к окну.

На пронизывающем ветру мужчина закурил.

Длинные пальцы держали сигарету, вспыхнула искра, он вдохнул дым, и никотин, проходящий через ноздри, проник во внутренние органы.

Вкус медленно поднимался, словно сухая трава на заднем склоне горы в засушливый сезон, тихо сгорая, как мертвая.

Рейген Аратака достал телефон и сохранил незнакомый номер в списке контактов.

Луна зашла, солнце взошло, люди проснулись ото сна и повторили вчерашний день.

— Рейген-сан... — неуверенно произнес Серизава Кацуя.

Сегодня, когда не было клиентов, директор постоянно возвращался к одному и тому же занятию, принимая одну и ту же позу: сидел у окна и курил. Это немного беспокоило Серизаву.

— Мм? — откликнулся Рейген Аратака.

— У вас есть какие-то проблемы?

Он потушил сигарету и с удивлением обнаружил, что пепельница уже заполнена окурками и пеплом.

— Каждый день много проблем, эх, работа, работа, — беззаботно потянулся Рейген Аратака.

Беспокоясь о состоянии директора, Серизава Кацуя сам предложил: — Может, сходим выпить?

Поскольку они оба пьянели от одного глотка сётю, «выпить» означало, что они будут есть закуски в идзакае, пока кто-нибудь не оближет край стакана.

Рейген Аратака вернулся на свое место, легко откинулся на спинку офисного кресла, закинул руки за шею и улыбнулся.

— Хорошо.

В «Избе Волосатого пуза» бармен с подбородком с ямочкой был в затруднении.

— Оба напились и отключились.

Рейген Аратака и его крупный подчиненный Серизава Кацуя пьяные лежали на столе.

В такие моменты бармен обычно брал телефоны пьяниц и звонил их друзьям или родственникам, чтобы те их забрали.

Но сейчас эра смартфонов, для звонка нужно разблокировать телефон... Кстати, люди сейчас вообще сохраняют номера родственников?

Бармен недолго колебался, потому что обнаружил, что один из пьяниц — пережиток прошлой эпохи, Рейген Аратака, пользующийся раскладушкой без пароля.

Он взял его раскладушку, вспоминая знакомое ощущение в руке, открыл список контактов, пытаясь вызвать кого-нибудь, чтобы забрал двух пьяниц.

— Э?

Бармен, глядя на имя в контактах, немного удивился.

Самая верхняя запись была милым каомодзи, подходящим только для старшеклассницы.

Он подумал: «Не ожидал, что Рейген Аратака такой милый, что использует каомодзи для контактов, совсем не похоже на него».

Пролистав вниз, бармен отбросил прежнюю мысль — только у этого человека была такая запись.

Он набрал номер, и с течением времени его лицо становилось все более серьезным.

Проходящий мимо пьяный постоянный клиент спросил, придет ли кто-нибудь за ними.

Бармен покачал головой.

Милое каомодзи было привязано к номеру, который, казалось, никогда не отвечал.

— Просто выпили, как настоящие мужчины, — сочувствовал постоянный клиент. — Не нужно быть такими жестокими.

Постоянный клиент выхватил телефон из рук бармена, одновременно сильно толкая бесчувственного Рейгена Аратаку, и яростно кричал, чтобы тот сам позвонил.

— Ты просто скажи им хорошо, они всегда очень мягкосердечны.

Рейген Аратака никак не просыпался, сколько бы его ни толкали.

Постоянный клиент, наоборот, устал и пьяный уснул рядом, громко храпя.

Бармен с подбородком с ямочкой, наблюдавший за всем этим: — ...

Теперь у него было на одного пьяницу больше.

Рейген Аратака прищурил глаза, не в силах их открыть. Он почувствовал, что держит в руке телефон, словно собирался кому-то звонить.

— Алло... — сказал он тому, кто был на другом конце провода.

Было непонятно, что именно он сказал, язык будто скреб зубы.

— Я так хочу тебя поцеловать, — сказал Рейген Аратака и окончательно отключился.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение