Глава 6

Гора Чжоу Яо расположена на самой высокой точке города. Зимой здесь хоть и холодно, но вид потрясающий. Легкий снег украсил аккуратно подстриженный сад, придав ему элегантный и чистый вид.

И Су стояла на террасе и смотрела вниз. Управляющий руководил рабочими, которые устанавливали только что привезенную лещину на заднем дворе, украшая ее гирляндами и всевозможными украшениями.

Лещина высотой в несколько метров стоила немалых денег, не говоря уже о доставке с горы.

Такие огромные затраты труда и денег только ради двух дней праздника — это, безусловно, роскошь.

Зимнее солнце было нежным и ленивым, и вскоре она почувствовала сонливость.

Вернувшись в комнату, она задернула шторы, полностью отрезав себя от света.

Она забралась в еще теплое одеяло, чтобы доспать, и проспала до самого вечера.

Такой необычный режим длился несколько дней. Управляющий очень беспокоился, спрашивая, не плохо ли ей.

Она не чувствовала себя плохо: — Просто хочется спать, и я сплю.

Кроме нерегулярного режима дня, все остальное было в норме. Она не выглядела изможденной или похудевшей, просто менее энергичной.

Сюй Шэньсин, уезжая, дал множество наставлений, и управляющий чувствовал, что на его плечах лежит огромный груз. Но приближался конец года, Сюй Шэньсин был далеко в Провинции Ань, у него было много важных дел, и управляющий не осмеливался его беспокоить.

После долгих размышлений он все же пригласил Чэн Бо. Заключение Чэн Бо после долгого осмотра было таким: подавленное настроение повлияло на биологические часы.

— Это болезнь богатых, — сказал Чэн Бо. — Проще говоря, ей скучно. Найдите ей какое-нибудь занятие, и все будет хорошо.

Управляющий был в затруднении. Он каждый день организовывал работу для других, но какую работу можно было организовать для госпожи?

Пару месяцев назад, когда ей пришло в голову испечь печенье на кухне, она нечаянно обожгла палец о противень. Господин тогда ничего не сказал, а на следующий день кондитера уволили.

Чэн Бо, видя его беспокойство, предложил: — Давайте так, у меня есть Шимей, у нее сейчас отпуск. Я попрошу ее приходить каждый день и проводить время с госпожой, разговаривать.

Управляющий подумал, что это разумно, и согласился.

На следующий день Чэн Бо привез свою Шимей, У Мэн, на Гору Чжоу Яо.

Отец У Мэн был научным руководителем Чэн Бо, когда тот был аспирантом. Она пошла по стопам отца, тоже изучая медицину, специализируясь на психологии.

У Мэн была живой и активной девушкой, очень разговорчивой, всю дорогу болтала без умолку, задавая вопросы обо всем.

Чэн Бо пожалел, что не взял с собой беруши или жевательную резинку. Либо ему пришлось бы притвориться глухим, либо заклеить рот этой Шимей.

Когда машина подъехала к середине горы, голос У Мэн заметно оживился: — Обычные богатые люди здесь не живут! Шисюн, ты действительно пристроился к богачам.

Чэн Бо чуть не выронил руль. Уверенно взявшись за него, он недовольно сказал: — Умеешь же говорить. Какие еще богачи? Разве я, твой Шисюн, такой человек, который склонится за пять доу риса? Ты еще ребенок, не болтай лишнего. Когда приедем, не говори глупостей.

У Мэн надула губы: — Как хорошо быть богатым и свободным. Даже не выходя из дома, к тебе приходят поболтать.

Она тоже недавно закончила учебу, перейдя из кажущегося равноправным кампуса в иерархичное общество. Под воздействием материальных и реальных факторов на идеалы, ее настроение было неизбежно беспокойным.

Чэн Бо хотел сказать, что если бы у него были деньги, он мог бы сделать что угодно, и ему не пришлось бы везти ее сюда.

Но слова застряли в горле, и он изменил их: — Если бы у них не было денег и времени, ты бы даже не смогла заработать на этом.

У Мэн надула щеки: — У меня отпуск, я не безработная.

Чэн Бо взглянул на нее и У Мэн тут же сникла: — Ладно, ладно, кто платит, тот и заказывает музыку. Спасибо, Шисюн, за такую высокооплачиваемую работу.

Пока они разговаривали, машина уже въехала на территорию Поместья Сюй.

Резные черные железные ворота медленно открылись. У Мэн в этот момент уже плотно сжала губы, только широко раскрыла глаза и с любопытством оглядывалась.

Управляющий ждал их давно. Он проводил их в главный холл, предложил чай и пирожные и с большим извинением сказал: — Прошу прощения, госпожа еще не проснулась.

— Ничего страшного, — улыбнулся Чэн Бо. — Пока есть время, сыграем партию?

Брови управляющего приподнялись, и его улыбка стала искреннее.

Двое мужчин сражались на шахматной доске, а У Мэн, посмотрев несколько партий, заскучала.

Когда она потягивалась и зевала, краем глаза заметила розовое пятно на лестнице. Она замерла, как студентка, пойманная на списывании, ее полуоткрытый рот выглядел особенно комично.

Чэн Бо думал, что приход У Мэн вызовет у И Су некоторое сопротивление, но та оказалась на удивление спокойной. Ее взгляд задержался на лице У Мэн всего на мгновение, а затем она сама пригласила ее наверх.

Хотя во время стажировки у нее были такие официальные личные встречи, ее опыт был невелик. И эта изысканная и роскошная комната заставила У Мэн почувствовать себя немного растерянной.

После первых нескольких неловких минут У Мэн вошла в ритм.

Она была от природы общительной и остроумной, легко рассказывая городские сплетни и анекдоты.

И Су иногда вставляла слово, задавала безобидный вопрос, и разговор не замирал.

Тем временем управляющий принес специальный молочный чай и выпечку. Закрывая дверь, он заметил легкую улыбку на лице И Су и вздохнул с облегчением.

Когда Чэн Бо отвозил У Мэн обратно, уже стемнело.

На спуске в машине было необычно тихо. Чэн Бо почувствовал себя непривычно и, кашлянув, спросил: — Говорила весь день, язык устал?

У Мэн ответила ему долгим вздохом.

Чэн Бо засмеялся: — Почему вздыхаешь?

У Мэн смотрела на темную ночь за окном машины и сказала: — Деньги не всегда приносят счастье.

Чэн Бо цокнул: — Так быстро поняла?

У Мэн сказала: — Шисюн, я чувствую, что у меня нет таланта быть психотерапевтом. Весь день человек слушал, как я болтаю, а сама почти ничего не сказала.

Чэн Бо сказал: — При первой встрече ты хочешь, чтобы человек был с тобой полностью откровенен? Ты должна заслужить ее доверие.

У Мэн уныло сказала: — Это очень трудно, и у меня еще не было настоящей практики, я не профессионал. Шисюн, почему ты не попросил Яо Шицзе заняться этим? Она же лучшая в этом деле.

Чэн Бо сдержал улыбку: — Она? У нее семь-восемь извилин в голове, она так и норовит написать на лице «Я умею читать мысли». Обратиться к ней — это самоубийство.

У Мэн возмутилась: — Ты хочешь сказать, что у меня в голове нет извилин?

Чэн Бо громко рассмеялся: — У тебя-то они есть, только ни одна не работает.

У Мэн вскрикнула и попыталась ударить его. Чэн Бо тут же объяснил: — Я не жду, что ты сможешь ее вылечить. Я просто хочу, чтобы она почувствовала себя лучше, пообщавшись с людьми.

У Мэн надула губы: — Не знаю, на сколько хватит моих запасов историй. Как бы не вышло так, что я расскажу все о том, как в детстве лазила по деревьям за финиками голой попой, а она все так же будет просто со мной болтать.

Вспоминая сегодняшний разговор, она невольно сказала: — Она такая красивая, но почему я не видела ее мужа?

Не дожидаясь ответа Чэн Бо, она продолжила сама: — Все богатые люди — негодяи. Такую красивую жену держат взаперти, а сами развлекаются.

Чэн Бо усмехнулся: — Кто может понять, что происходит между супругами? Сэкономь силы для своих фантазий и подумай, что мы будем есть сегодня вечером.

Накануне Рождества снова выпал снег. Мелкие снежинки медленно кружились в воздухе, постепенно окрашивая в белый цвет большую, украшенную лещину.

У Мэн, держа в руках молочный чай, прижалась к окну и вздохнула: — Это просто как сцена из сказки.

И Су спросила ее: — На Рождество у тебя есть свидание?

Проведя вместе эти дни, они стали довольно близки и не стеснялись в разговорах.

У Мэн немного расстроилась: — Есть человек, с которым я хотела бы пойти, но он меня не замечает.

— Почему?

— Считает меня слишком молодой.

— Ты не маленькая.

— Но он сказал, что ему нравятся зрелые женщины.

И Су моргнула: — Значит, ты сдалась и больше не будешь добиваться?

У Мэн уныло ответила. И Су вдруг засмеялась: — Ты действительно похожа на меня в молодости, такая легковерная.

У Мэн опешила: — Ты имеешь в виду…

— Не только женщины могут говорить одно, а думать другое.

Мужчины всегда предпочитают молодых, неопытных, тем лучше — легче удовлетворить их мужской шовинизм.

У Мэн немного взволновалась: — Значит, он просто притворяется, что не заинтересован?

И Су кивнула: — У доктора Чэна характер довольно… хм, спокойный.

У Мэн подскочила: — Спокойный? Он мэньсао! И он ю сао ю цзянь! — В середине фразы она поняла, что переборщила, и неловко опустила руки и ноги. — Откуда вы знаете, что я говорю о нем?

Глаза И Су были скрыты за туманным паром, делая ее взгляд неясным: — Разве это не написано у тебя на лице?

У Мэн, обняв подушку, хихикнула и сказала: — Вы выглядите так, будто у вас богатый опыт борьбы. Можете дать совет или рекомендацию?

— Опыт борьбы… — И Су повернулась и отодвинула плотные темно-фиолетовые бархатные шторы. Из панорамного окна открывался широкий вид на весь задний сад.

Из-за сегодняшней мглы мелкие гирлянды на лещине в заднем саду зажглись рано, их мерцающий свет особенно ярко отражался в стекле.

Видя, что она, кажется, завороженно смотрит на яркие огни, У Мэн не осмеливалась ее беспокоить. Только когда она выпила большую часть чая в руке, она услышала ее тихий голос: — Тебе нужен опыт борьбы, которая закончилась полным поражением?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение