Адаптация (Часть 1)

Сразу после окончания университета Сяо Няньчэнь, откликнувшись на призыв родины, записался в армию. Отчасти он хотел испытать себя, пройти суровую школу военной жизни, а отчасти мечтал исполнить желание отца, который всю жизнь сожалел о том, что не смог служить.

У отца Сяо Няньчэня, Сяо Мулиня, с детства была тяга к армии. Не то чтобы в их семье были военные, просто они жили в комплексе для семей военнослужащих, где мальчишки носились как угорелые, затевали драки, лазили по крышам. Родители ломали головы, как их утихомирить, ругали, наказывали, но всё было без толку. И только когда возвращался отец Ван Цзяньго, все дети, словно мыши, завидевшие кота, выстраивались в шеренгу, отдавая честь.

Ван Цзяньго жил по соседству с Сяо Мулинем. Его отец был высокопоставленным офицером. Дети, конечно, не понимали значения воинских званий, но внушительный вид дяди Вана производил на местных сорванцов неизгладимое впечатление. Маленький и хилый Сяо Мулинь тогда решил, что, когда вырастет, обязательно станет военным. К несчастью, во время медицинского осмотра его забраковали из-за варикоцеле.

Сяо Мулинь часто рассказывал об этом случае. И хотя он сожалел об этом, он не был из тех, кто зацикливается на неудачах. Со временем он просто записал эту историю в свой дневник. Однажды Сяо Няньчэнь, разбирая книжный шкаф, наткнулся на этот дневник. Он, не раздумывая, сказал отцу:

— Папа, я хочу пойти в армию.

Сяо Мулинь одобрил решение сына, хотя и понимал, что армейская жизнь — не сахар. К счастью, в семье Сяо не баловали детей. Сяо Няньчэнь с детства был очень дисциплинированным: он составил себе чёткий распорядок дня — когда вставать, чистить зубы, завтракать, делать уроки, ложиться спать, — и строго его придерживался. Благодаря этой привычке к упорядоченной жизни он быстро адаптировался к армейским будням.

Хотя мать Сяо Няньчэня была женщиной строгой и требовательной, как и любая мать, она не хотела, чтобы её сын терпел лишения. Но, не в силах противостоять его рвению, она согласилась.

С отцом Су Тан, Су Цзя Шу, Сяо Няньчэнь познакомился, служа в Автомобильном полку N-ской части Сычуань-Тибетского гарнизона Чэндуского военного округа. К тому времени он уже почти два года отслужил. Благодаря отличным показателям в учебном взводе и хорошим навыкам вождения, Сяо Няньчэнь попал в топливный батальон и стал одним из водителей, доставлявших грузы по трассе Сычуань-Тибет.

Еще до приезда в эту часть он кое-что знал о трассе Сычуань-Тибет. Как говорится, опасность подстерегает на каждом шагу, а на каждом километре покоятся останки героев. Шоссе 318, известное как Сычуань-Тибетское, славилось своими опасностями и необычными пейзажами. Тогда Сяо Няньчэнь еще не понимал, насколько опасна эта дорога. Он осознал это, когда впервые отправился с колонной в Тибет.

Средняя высота трассы Сычуань-Тибет — более 4000 метров над уровнем моря. Резкие перепады высот, бесконечные горные хребты создавали переменчивый климат: внизу могло светить солнце, а наверху бушевать метель. Водителям приходилось не только бороться с гололедом, лавинами, селями, обвалами и камнепадами, но и справляться с другими непредвиденными ситуациями, такими как поломка бензовоза или невозмутимые яки, которые, несмотря на сигналы, продолжали неспешно двигаться по дороге…

Сяо Няньчэнь помнил самый опасный случай, произошедший с ним во время его первой самостоятельной поездки. Всё шло хорошо, но когда колонна достигла горы Цюэ'эр Шань высотой почти 5000 метров, началась сильная метель. Асфальт стал скользким, и двадцатитонный бензовоз занесло к краю обрыва. Правое заднее колесо зависло над пропастью. Сяо Няньчэнь покрылся холодным потом и чуть не закричал от ужаса. К счастью, сержант Су, опытный и ответственный водитель, в самых опасных местах садился за руль. Благодаря его хладнокровию и мастерству Сяо Няньчэнь остался жив.

В день демобилизации он узнал, что 264 военнослужащих из их части погибли при исполнении служебных обязанностей на трассе Сычуань-Тибет…

Надеть военную форму легко, гораздо сложнее сохранить верность долгу и твердость духа перед лицом смерти.

Сяо Няньчэнь не рассказывал матери об этом случае, боясь её тревожить. Но каждый раз, когда он просыпался от кошмаров, она чувствовала, как тяжело ему пришлось в армии.

Семья Сяо была безмерно благодарна сержанту Су. Поэтому, когда встал вопрос о том, что делать с его дочерью, мать Сяо Няньчэня не стала возражать. Она лишь пригладила выбившиеся пряди волос и, медленно направляясь в свою комнату, пробормотала: — Ты уже взрослый, самостоятельный. А я старая, я больше не могу тобой управлять…

Мать, всю жизнь отличавшаяся сильным характером, с ним всегда становилась мягче. Свет в гостиной был неярким, но Сяо Няньчэнь заметил, как сгорбилась её спина. На сердце стало горько. Когда мать закрыла дверь, он вышел на балкон и закурил. В клубах дыма он увидел свое отражение в стекле — размытое, какое-то чужое и странное.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение