Отец погладил меня по голове. Уголки его губ дрогнули, словно он хотел улыбнуться, но не мог, будто они были склеены.
В тот момент я действительно простила его. Мой отец навсегда потерял свою обычную улыбку. Теперь, даже когда он пытался улыбнуться, уголки его губ поднимались, но глаза оставались печальными, щеки ввалившимися, а взгляд — холодным. Это было ужасно и страшно.
А я больше не могла нормально спать. Мне все время снилась мать. Во сне она не улыбалась, а кричала, охваченная пламенем.
Су Моянь рассказывал все это, опустив голову, и я не видела его лица. В лунном свете я вспомнила гусино-желтый халат, которым Су Моянь укрыл меня сегодня.
Мои глаза наполнились слезами. Су Моянь тронул уголки губ и приложил свою большую ладонь к моей щеке, большим пальцем вытирая влагу с уголков глаз.
Его голос стал еще тише, словно он бормотал себе под нос: — Потом я узнал, что в тот день нас с матерью похитили шпионы северян, чтобы вывести отца из равновесия, помешать ему сражаться. Отец нашел меня, но главарь тех похитителей скрылся. Из-за того, что отец отвлекся во время боя, погибло много солдат, и его отстранили от командования.
Но теперь я наконец-то узнал, кто был тем человеком. Сейчас он генерал северной армии. Когда-нибудь я отправлюсь в Бэйцзян и отомщу за мать.
— Это север. Мать погибла на севере, и мой враг тоже на севере. Я ненавижу север.
Я вдруг вспомнила, что моя семья тоже жила в Цзяннань, где теплый климат. А моего отца сослали на север, где он был ложно обвинен.
Моя мать умерла на севере.
Я стала нищенкой на севере.
В каком-то смысле у меня была та же навязчивая идея, что и у Су Мояня.
— Ты же знал, что я вышла за тебя вместо Хэ Маньцин. Почему ты не сказал об этом?
Этот вопрос давно мучил меня.
Су Моянь молчал. Потом тихо произнес: — В нашу первую брачную ночь, когда я лежал рядом с тобой, я почему-то спокойно уснул. Так давно у меня не было такого спокойного сна.
Он помолчал. — Рядом с тобой я словно вернулся в детство, на юг.
Я удивленно посмотрела на него. Он смутился и опустил глаза.
— Су Моянь, давай вернемся на юг.
Он закрыл глаза и тихо ответил: — Хорошо.
В ту ночь я спала рядом с Су Моянем, вдыхая чистый аромат трав, исходивший от него. Я спала спокойно и крепко, не знаю, как он.
Во сне я вернулась в детство. В нашем дворе росло большое дерево бива. Я любила взбираться на него за плодами, а мама снизу улыбалась и просила меня быть осторожнее.
Во сне лицо мамы стало расплывчатым, а потом снова четким и превратилось в лицо Су Мояня.
Он улыбался мне.
Когда я проснулась утром, Су Моянь уже сидел за столом.
— Лекарь же сказал тебе не сидеть долго! Ложись обратно! — воскликнула я, поднимаясь с постели и помогая ему вернуться на кровать.
Су Моянь впервые был таким послушным, и я почувствовала удовлетворение.
Убедившись, что он лег, я начала причесываться и собираться в Линлунгэ, чтобы проверить, как идут дела, и заодно узнать, как там Тантан.
В глазах Су Мояня мелькнула тревога: — Ты… ты сегодня уходишь?
— Да, а что?
Видя, как он мнется, я поняла, что он хочет сказать.
— Ты думаешь, я пойду к Ваньци Хуну?
Он отвел взгляд: — Вы с Ваньци Хуном… действительно любили друг друга?
Я закатила глаза и спросила: — Если бы я не могла его забыть, ты бы сразу развелся со мной и отпустил к нему?
— Су Моянь, если бы перед тобой стояла Лю Юаньэр, у которой был бы любимый друг детства, которого она не могла забыть, ты бы тоже, не раздумывая, развелся с ней?
Его губы несколько раз шевельнулись, он опустил голову и не ответил.
Ха, так и знала.
— Су Моянь, я тебе скажу, я действительно любила Ваньци Хуна, но в тот момент, когда он отказался от меня, моя любовь прошла. Неважно, по какой причине он это сделал. Я не такая, как ты. Для меня любовь — это не слепое следование друг другу до конца, а сильные чувства, пока они есть, и чистый разрыв, когда все кончено.
Бросив эти слова, я вышла.
Когда я снова увидела Тантан, он выглядел подавленным. Я знала, что это из-за того случая.
Я отвела его в сторону и сказала: — Тантан, любовь не имеет отношения к полу. Никогда.
Просто в этой жизни нужно быть с тем, с кем у тебя схожие взгляды. А если они разные, не стоит настаивать.
— Господин Ци…
Тантан заплакал. Я терпеть не могу, когда красивые люди плачут. Хотя теперь я знала, что он не девушка, но это не мешало ему быть красивым.
— Вот он и есть тот человек, с которым у тебя разные взгляды. Тантан, ты смелый. Ты смог признаться в своих чувствах тому, кто тебе нравится. Значит, обязательно найдется тот, кто по-настоящему оценит и полюбит тебя. Этот человек будет любить тебя, а не твой пол.
Тантан кивнул и, взяв меня за руку, спросил: — А ты, Сяся, когда-нибудь признавалась в любви?
Я посмотрела на него и промолчала.
История о том, что Тантан — парень, быстро разлетелась. К моему удивлению, это привлекло в магазин много новых клиентов, особенно молодых девушек.
Я так загрузилась работой, что несколько дней жила в магазине и не возвращалась домой.
Не только из-за работы, но и потому, что не хотела видеть Су Мояня.
Глядя на процветающий магазин, я подумала, что, возможно, пора уйти от Су Мояня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|