Глава 16

— А Янь.

Тань Янь лежала, положив голову на колени Чи Юя, на шезлонге на балконе, закрыв глаза и тихо хмыкнув.

— Как думаешь, я очень неудачный человек?

— Нет идеальных людей. Не думай о всякой ерунде, ты уже очень хорош.

— Но я все равно чувствую себя таким никчемным.

— Куда делись твоя самоуверенность и твоя гордость? — Тань Янь открыла глаза, посмотрела на его волевой подбородок с щетиной и подняла руку, чтобы погладить его. — У каждого есть свои уникальные черты, не нужно зря себя мучить. Ты такой, какой есть, не стоит специально беспокоиться о другом.

Чи Юй наклонился и поцеловал Тань Янь в лоб. — Если я разведусь, ты согласишься жить со мной?

Внезапная смена темы сбила Чи Юя с толку.

— Нет.

— Это одно из национальных меньшинств, там брачный обычай — "ходячий брак".

— Ходячий брак?

— Угу. Когда девушка достигает совершеннолетия, у нее появляется свой дом, и мужчина может ночевать у нее. Если чувства сильные, они могут быть вместе долго, если нет — могут расстаться, без каких-либо юридических обязательств.

Услышав это, Чи Юй понял, что имеет в виду Тань Янь. Он почувствовал разочарование, но не стал настаивать.

— Завтра выходные, давай сфотографируемся! — предложила Тань Янь.

— Сфотографируемся?

— Угу, сфотографируемся.

— Почему?

— Хочу сделать что-нибудь романтичное с тобой.

— Но тебе неудобно в твоем положении. Может, пригласим фотографа сюда? У нас дома не хуже, чем в их студии.

— Не хочу так утруждаться. У нас ведь есть фотоаппарат? Мы сами сфотографируемся.

— Угу, как скажешь. — Он ласково погладил Тань Янь по ее красивому носу.

— Пойдем в дом, ветер поднялся.

— Хорошо.

— Тетя Хэ, ужин готов? — тихо спросил Чи Юй.

— Угу, давно готов. Я сейчас подогрею.

— Попробуй этот рыбный суп, он очень вкусный. — Чи Юй налил полмиски прозрачного рыбного супа и протянул Тань Янь.

— Не хочу, слишком рыбный запах.

— Нет, я гарантирую, что рыбного запаха нет.

— Хм, твоя гарантия для меня ничего не стоит.

Динь-дон, динь-дон.

— Тетя Хэ, кто-то пришел.

— Разве не видишь, что тетя Хэ занята? Иди открой дверь!

— О. — Чи Юй, как маленький мальчик, получивший поручение от взрослого, радостно побежал к прихожей открывать дверь.

В тот момент, когда дверь открылась, улыбки на лицах двух мужчин застыли.

— Кого вы ищете? — Чи Юй своим высоким телом загородил проход в двери, ведя себя как хозяин дома.

— Тань Янь. — Хотя он был недоволен, не было смысла злиться из-за незначительного человека.

— Чи Юй, кто там! — Тань Янь, поддерживая поясницу, подошла и, увидев лицо за дверью, немного удивилась.

— Как ты пришел?

— Что, не пригласишь войти и посидеть?

— Чи Юй, зачем загораживаешь дверь? Пригласи их войти и посидеть!

Королева отдала приказ, и даже если ему это не нравилось, он должен был подчиниться. Глядя на самодовольную улыбку на лице Гу Мивэня, ему очень хотелось ударить его.

Словно объявляя о своем праве собственности, он закрыл дверь, подошел к Тань Янь и положил руку ей на плечо.

Гу Мивэнь не был готов встретить здесь мужчину. Видя, что их отношения кажутся довольно близкими, он почувствовал в душе неприятное смешение чувств, словно опрокинул сосуд с пятью вкусами.

— Как получилось, что ты сегодня свободен?

Слова Тань Янь показались ему очень резкими, они полностью отбросили его за порог ее сердца. Неужели из-за того, что он тогда отступил, он навсегда лишился шанса?

— Мы можем поговорить наедине?

Тань Янь подняла глаза и взглянула на Чи Юя, и тот, поняв намек, отошел.

— Говори. Без дела в храм не ходят. — Она нашла удобное положение на диване и села.

— У нас еще есть шанс?

— Разве у нас когда-либо был шанс? Ты ведь не принял моего малыша? — Тань Янь с насмешкой смотрела прямо в его глаза, полные надежды и беспокойства.

— Нет, поверь мне, я правда не отвергал. Я просто тогда не знал, как с этим справиться.

— Есть разница? Если бы ты тогда не сбежал так позорно, возможно, сейчас рядом со мной был бы ты.

— Сегодня я пришел после долгих раздумий. Мои чувства к тебе не ограничиваются любовью, я хочу стать частью твоей семьи. Все это время я думал о том, смогу ли я взять на себя ответственность. Я типичный, ни на что не годный богатый наследник, и не знаю, смогу ли выжить, покинув родительское гнездо. Я не уверен, смогу ли я, такой растерянный, дать тебе ту жизнь, которую ты хочешь.

— И теперь ты можешь взять на себя эту ответственность?

— Не могу быть уверен, но я готов постараться ради тебя.

Глядя в искренние глаза Гу Мивэня, она с улыбкой сказала: — Знаешь, кто был тот мужчина, который открыл дверь? — Не дожидаясь ответа, она ленивым голосом добавила: — Отец малыша.

Вот такая была Тань Янь. Словно изящный кинжал, соблазняющий мир, но способный холодно и безжалостно ранить до глубины души.

— Поздно, все поздно. С той секунды, как ты ушел в тот день, стало поздно.

— А он? Ему не поздно? Почему твои чувства так экстремальны?

— Он такой же, как ты, но разница в его статусе. Раньше я была его содержанкой, а теперь он отец моего малыша.

— Ты счастлива такой жизнью? Всегда в темноте, и ребенок страдает вместе с тобой. Тебе не кажется это жестоким?

— А если я буду с тобой, ты гарантируешь, что я буду счастлива?

— Я не могу гарантировать, но по крайней мере, у тебя и у малыша будет законный статус.

— Ты думаешь, меня волнует этот статус?

— Неужели совсем нет шансов?

— Спасибо за твою симпатию, но мы не подходим друг другу. Между нами слишком много пропастей, ты не можешь игнорировать их существование. Ты можешь смириться с моим прошлым и малышом, но твоя семья?

Только спокойно и объективно взглянув на все со стороны, можно гарантировать, что не пострадаешь, разве не так?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение