Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Именно из-за этого броска его взгляд упал на доклад, лежавший на полу, где были написаны слова: «Грузы на порту Чанъаня».
Зрачки Пэй Яня медленно сузились.
Спустя долгое время из Дворца Ганьнин раздался гневный крик.
— Ко мне! Ко мне!
Раздался гневный голос Пэй Яня, и Цай Гунгун, стоявший во внешнем зале, поспешно подбежал.
— Ваш раб здесь.
Император сидел полулежа на императорском ложе, одетый в легкие одежды. Желтые занавеси скрывали его фигуру, но его холодный взгляд, полный дикой и устрашающей ярости, был направлен на евнуха.
Это заставило Цай Гунгуна не сметь смотреть на благородного мужчину перед собой. Он слегка дрожал и сказал: — Ваше Величество, что-то случилось?
Шух!
Пэй Янь швырнул доклад в голову Цай Гунгуна. — Почему ты не доложил мне об этом важном деле раньше?
Цай Гунгун опустил голову и увидел, что император говорит о беспорядках на городском порту. Его сердце забилось еще сильнее.
— Ваше Величество, Ваше Величество, доклад был доставлен во дворец прошлой ночью, когда на Вас было совершено покушение. Тогда во Дворце Ганьнин повсюду были лекари, и Западная вдовствующая императрица Си тоже была там. Ваш раб не смел беспокоить Вас в тот момент, поэтому…
— Поэтому ты до сих пор не сообщил мне об этом, так?! — Взгляд Пэй Яня был острым, как нож, и Цай Гунгун испугался еще больше.
Именно в этот момент снаружи послышались шаги.
— Беда, беда! На порту случилась большая беда!
Это был голос молодого евнуха снаружи. Взгляд Пэй Яня потемнел, и он бросил взгляд на Цай Гунгуна. Тот понял, что Пэй Янь не хочет видеть посторонних, и тут же вышел, чтобы разобраться.
— Кто здесь шумит! Разве вы не знаете, что Ваше Величество отдыхает внутри? — Цай Гунгун вышел из дверей зала и отчитал пришедшего.
Это был Сяо Чуаньцзы. Он весь дрожал, словно на него надвигалась большая беда!
— Учитель, действительно что-то случилось. Сегодня, после того как чиновники и солдаты были выведены из порта по приказу, как только прибыл груз, он был полностью расхватан купцами и простолюдинами, которые уже ждали там.
— Те купцы, вероятно, имели кого-то наверху, кто заранее сообщил им. Они рано утром привели головорезов, и возник сильный конфликт с простолюдинами. Кажется… кажется, было много жертв!
Сяо Чуаньцзы, чье лицо было бледным, не осмеливался говорить дальше. Хотя это дело было организовано Цзи Чуюнь, он был всего лишь посыльным, но если бы его втянули, разве ему было бы хорошо? Вероятно, он, как раб, был бы первым, кто погиб!
— Учитель, Вы должны спасти меня! Я действовал по приказу госпожи, это дело не имеет ко мне отношения! — Сяо Чуаньцзы испугался и начал молить о пощаде.
Цай Гунгун тоже был потрясен. Он догадывался, что что-то случится, но не предполагал, что это будет так масштабно. В Чанъане не было недостатка в драках со смертельным исходом, но на этот раз дело касалось двора, и скоро должны были прибыть иностранные послы!
Цай Гунгун вздохнул, вспомнив о плохом настроении Пэй Яня в последние дни, и с крайним отчаянием сказал: — Ученик, на этот раз учитель, боюсь, не сможет тебя защитить.
Не только Сяо Чуаньцзы не сможет быть защищен, но и Императрица, вероятно, не избежит ответственности!
В этот момент из внутреннего зала внезапно раздался холодный и глубокий мужской голос: — Что случилось?
Сяо Чуаньцзы почувствовал, как по его спине пробежал холодок, и в ужасе посмотрел на Цай Гунгуна. — Учитель, это Ваше Величество!
— Тшш! — Цай Гунгун велел ему немедленно замолчать, затем огляделся по сторонам, понимая, что это дело невозможно скрыть от императора. Он вздохнул и сказал: — Сяо Чуаньцзы, молись о своей удаче.
Войдя во внутренний зал и доложив Пэй Яню обо всем, что произошло на порту сегодня, они оба опустились на колени, дрожа от страха, ожидая гнева императора.
Однако во внутреннем зале долгое время царила тишина, и привычного гневного голоса не было слышно.
Цай Гунгун очень удивленно поднял голову. — Ваше Величество, Ваше Величество…
Пэй Янь стоял у высокого окна в зале, глядя на зимнюю сливу снаружи. Его благородные и холодные глаза сузились. — Вы говорите, что подчиненные вывели чиновников и солдат из порта, позволив купцам и простолюдинам безудержно расхватывать груз?
— Да, да, — дрожащим голосом ответил Цай Гунгун, а Сяо Чуаньцзы опустил голову еще ниже.
Оба они ждали приговора Пэй Яня, но кто бы мог подумать, что его обычно равнодушные губы изогнутся в улыбке?
Нынешний император очень редко улыбался, тем более такой улыбкой, смешанной с удивлением и восхищением. — Только вкусив горечи, понимаешь, как трудно достается сладость.
Если он не ошибался, эта стратегия называлась «сначала подавить, потом возвысить».
Позволить купцам и простолюдинам самим сражаться: либо простолюдины потерпят неудачу, либо купцы. В любом случае, одна сторона будет обижена.
Только так можно было заставить этих людей вспомнить, как хорошо было, когда чиновники и солдаты контролировали ситуацию.
Потерпевшая сторона даже сама подаст прошение ко двору, чтобы двор отправил больше людей, и будет еще больше подчиняться и доверять двору, чем раньше.
Всего один ход, и помимо первоначальных беспорядков, последующие выгоды были безграничны.
Замечательно, очень замечательно.
Это дело, которое так долго доставляло головную боль придворным чиновникам, оказалось так легко решить. Интересно.
Высокая фигура Пэй Яня, наполовину скрытая в тени, повернулась. Мрак скрывал все его черты, его лица было не видно, но было ясно, что его настроение было очень легким, словно он, находящийся на одинокой высоте, наконец-то встретил талантливого человека и родственную душу, которые ему по душе.
Он редко улыбался, спрашивая: — Кто придумал этот метод?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|